Daarnaast is er betere coördinatie tussen ministeries nodig om de juridische belemmeringen op te heffen waarmee werknemers die in een ander land willen werken, geconfronteerd worden. Het is nu immers zo dat velen aarzelen om een baan in een ander EU-land te accepteren vanwege onzekerheden en gebrek aan relevante informatie over sociale zekerheid, belastingen en andere verplichtingen in het gastland.
Par ailleurs, il convient de renforcer la coordination interministérielle afin de vaincre les obstacles juridiques contre lesquels butent les travailleurs désireux d'occuper un emploi à l'étranger. En effet, à l'heure actuelle, de nombreuses personnes hésitent à accepter des offres d'emploi dans un autre État de l'Union à cause de l'incertitude à laquelle elles se heurtent et du manque d'informations sur les régimes d'assurance sociale, la fiscalité et les autres obligations propres au pays de résidence.