Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe werkvorm
Werkvorm

Vertaling van "Werkvorm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
31. neemt geïnteresseerd kennis van het feit dat veel vrouwen opteren om als zelfstandige te werken omdat dit de enige werkvorm is die hen in staat stelt werk en privéleven te verzoenen; merkt echter op dat in veel lidstaten de sociale bescherming en de sociale uitkeringen voor zelfstandigen niet vergelijkbaar zijn met die voor loontrekkenden;

31. observe avec attention que de nombreuses femmes choisissent de travailler à leur compte, puisqu'il s'agit de la seule forme de travail qui leur permet de concilier vie familiale et vie professionnelle; constate néanmoins que dans de nombreux États membres, il n'existe toujours pas, pour les travailleurs indépendants, de niveau de protection et d'avantages sociaux comparables à ceux des travailleurs salariés;


Al heeft de FOD geen enkel onderzoek naar de kostenbesparing die het telewerk meebrengt, uitgevoerd, toch is deze alternatieve werkvorm de gelegenheid geweest om de ruimtelijke indeling te wijzigen en de verdiepingen van de hoofdzetel van het departement in het kader van Mobi4U anders in te richten.

Même si aucune étude sur la réduction des coûts spécifiquement liée au télétravail n’a été entreprise au sein du SPF, cette forme de travail alternatif a été l’un des facteurs permettant la réorganisation spatiale, dans le cadre de Mobi4U, avec un réaménagement des étages du siège principal du département.


Deze flexibele werkvorm is mogelijk voor zowel contractuelen, mandaathouders, stagiairs als statutairen.

Cette forme de travail flexible est possible tant pour les contractuels, les mandataires et les stagiaires que les statutaires.


Welk bedrag wordt jaarlijks uitgespaard wegens de implementatie van de flexibele werkvorm 'telewerk' in de desbetreffende federale dienst, instelling of organisatie? b) Zo nee, waarom niet?

Quel montant économise-t-on chaque année dans le service fédéral, l'établissement ou l'organisation en question grâce à la mise en place de cette forme flexible de travail qu'est le télétravail ? b) Dans la négative, pourquoi ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) a) / 4) b) Aangezien het telewerk op het RSVZ officieel van start is gegaan vanaf 1 juni 2013 en het elektronisch dossier geleidelijk wordt geïmplementeerd in alle diensten, is het in dit stadium voorbarig om de kostenbesparing te evalueren die door de implementatie van deze flexibele werkvorm wordt gerealiseerd.

4) a) / 4) b) Étant donné que le télétravail a été lancé officiellement à l'INASTI à partir du 1 juin 2013 et que l'implémentation du dossier électronique dans tous les services est progressive, il est prématuré, à ce stade, d'évaluer l'épargne réalisée en raison de l'implémentation de cette forme flexible de travail.


macro-economie economische ongelijkheid stabiliteitsprogramma vernieuwing EU-industriebeleid nieuwe werkvorm economische groei onderzoek en ontwikkeling rijksbegroting begrotingsprocedure Protocol van Kyoto Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden armoede economisch beleid vermindering van gasemissie voortijdige schoolverlating begrotingstekort arbeidsmarkt Stabiliteitspact overheidsschuld begrotingsbeleid EU-werkgelegenheidsbeleid begrotingscontrole budgettair evenwicht EU-controle regenereerbare energie vergrijzing van de bevolking

macroéconomie disparité économique programme de stabilité innovation politique industrielle de l'UE nouvelle forme d'emploi croissance économique recherche et développement budget de l'État procédure budgétaire Protocole de Kyoto Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes pauvreté politique économique réduction des émissions de gaz abandon scolaire déficit budgétaire marché du travail pacte de stabilité dette publique politique budgétaire politique de l'emploi de l'UE contrôle budgétaire équilibre budgétaire contrôle de l'UE énergie renouvelable vieillissement démographique


werkgelegenheidsbeleid programmawet sociale balans sociale bijdrage langdurige werkloosheid vormingsverlof herintreding organisatie van het werk gedeelde arbeidsplaats nieuwe werkvorm loonkosten vervroegd pensioen jongerenarbeid Hoge Raad voor de Werkgelegenheid loopbaanonderbreking werkgelegenheidsbevordering minimumbestaansinkomen deeltijdarbeid werkloosheidsbestrijding flexibiliteit van de arbeid

politique de l'emploi loi-programme bilan social cotisation sociale chômage de longue durée congé formation réinsertion professionnelle organisation du travail travail partagé nouvelle forme d'emploi coût salarial retraite anticipée travail des jeunes Conseil supérieur de l'emploi interruption de carrière aide à l'emploi revenu minimal d'existence travail à temps partiel lutte contre le chômage flexibilité du travail


Uit onderzoek van de Universiteit Antwerpen blijkt dat het aantal kinderen en jongeren dat geconfronteerd wordt met psychopathologie in de "Bijzondere Jeugdbijstand", afhankelijk van de werkvorm, drie- tot zesmaal hoger is dan op basis van algemene bevolkingsgegevens verwacht kan worden.

Une étude réalisée par l'université d'Anvers révèle qu'en fonction de la forme de travail prise en considération, le nombre d'enfants et de jeunes confrontés à des pathologies d'ordre psychologique dans le cadre de l'assistance spéciale à la jeunesse est trois à six fois supérieur à une situation considérée comme normale sur la base de données générales de la population.


31. neemt geïnteresseerd kennis van het feit dat veel vrouwen opteren om als zelfstandige te werken omdat dit de enige werkvorm is die hen in staat stelt werk en privéleven te verzoenen; merkt echter op dat in veel lidstaten de sociale bescherming en de sociale uitkeringen voor zelfstandigen niet vergelijkbaar zijn met die voor loontrekkenden; vraagt de lidstaten gelijkwaardige steunregelingen in te voeren voor zelfstandigen zodat er geen discriminatie bestaat tussen werknemers en zelfstandigen op het vlak van het combineren van werk en privéleven of repercussies voor werkbijstands- en pensioenregelingen;

31. observe avec attention que de nombreuses femmes choisissent de travailler à leur compte, puisqu'il s'agit de la seule forme de travail qui leur permet de concilier vie familiale et vie professionnelle; constate néanmoins que dans de nombreux États membres, il n'existe toujours pas, pour les travailleurs indépendants, de niveau de protection et d'avantages sociaux comparables à ceux des travailleurs salariés; demande aux États membres d'établir des mécanismes de soutien équivalents pour les travailleurs indépendants afin d'éviter une discrimination entre travailleurs salariés et indépendants pour ce qui est de la conciliation de la ...[+++]


Experimenteren kan met een werkvorm, met een organisatievorm, maar experimenteren met een sociaal statuut lijkt me du jamais vu.

On peut essayer de nouvelles formes ou organisations du travail, mais se livrer à des expérimentations sur un statut social, selon moi c'est du jamais vu.




Anderen hebben gezocht naar : nieuwe werkvorm     werkvorm     Werkvorm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Werkvorm' ->

Date index: 2024-04-29
w