Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formaliteit op het gebied van gezondheidszorg
Gezondheidswetgeving
Handeling op het gebied van de gezondheidszorg
Juridische aspecten van ICT
Wetgeving inzake dierenwelzijn
Wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging
Wetgeving op het gebied van de gegevensbescherming
Wetgeving op het gebied van de gezondheidszorg
Wetgeving op het gebied van dierenwelzijn

Traduction de «Wetgeving op het gebied van de gezondheidszorg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezondheidswetgeving | wetgeving op het gebied van de gezondheidszorg

législation sanitaire


wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging | wetten waarmee beveiliging en misbruik van ICT-aspecten wordt geregeld | juridische aspecten van ICT | wetgeving op het gebied van ICT-beveiliging

droit des TIC | législation en matière de sécurité des réseaux et de l’information | législation sur la sécurité des TIC | lois relatives à la sécurité des TIC


wetgeving inzake dierenwelzijn | wetgeving op het gebied van dierenwelzijn

législation sur le bien-être animal


Vakspecialisten op het gebied van de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd

Professions intermédiaires de la santé non classées ailleurs


handeling op het gebied van de gezondheidszorg

intervention dans le domaine de la santé


wetgeving op het gebied van de gegevensbescherming

législation sur la protection des données


formaliteit op het gebied van gezondheidszorg

formalité sanitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meeste van deze aanbevelingen overstijgen stricto sensu de samenwerking binnen de Benelux, maar kunnen gezien worden in het licht van de doelstelling van Richtlijn 2011/24/EU van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg, namelijk het "[vergemakkelijken] van de toegang tot veilige en hoogwaardige grensoverschrijdende gezondheidszorg en [het bevorderen van de] samenwerking op het gebied van de ge ...[+++]

La plupart de ces recommandations dépassent stricto sensu la collaboration menée au sein du Benelux, mais peuvent être analysées à la lumière de l'objectif de la Directive 2011/24/UE du 9 mars 2011 relative à l'application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers, à savoir "[faciliter] l'accès à des soins de santé transfrontaliers sûrs et de qualité élevée dans l'Union et [soutenir] la collaboration en matière de soins de santé entre États membres".


België heeft reeds een lange geschiedenis wat betreft grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van de gezondheidszorg, meer bepaald in de grensgebieden met de buurlanden, en we zullen dat ook in de toekomst blijven doen.

La Belgique a déjà une longue histoire en ce qui concerne la collaboration transfrontalière en matière de soins de santé, plus précisément dans les régions frontalières avec les pays voisins et elle poursuivra sur cette voie à l'avenir.


Dit wil zeggen, de aanbevelingen van dit rapport maken reeds in meer of mindere mate deel uit van de aandachtspunten van het Belgisch beleid op het gebied van grensoverschrijdende gezondheidszorg.

Autrement dit, les recommandations de ce rapport font déjà partie, dans une plus ou moins large mesure, des points d'attention de la stratégie belge en matière de soins de santé transfrontaliers.


In die roadmap worden er drie prioriteiten gesteld: 1) normering: het bevorderen van de ontwikkeling en het gebruik van internationaal erkende normen; 2) de ontwikkeling van vaardigheden om het aantal gekwalificeerde medewerkers op het stuk van e-gezondheidszorg in Europa en de VS op te trekken en om het competentieniveau te verhogen; 3) de ontwikkeling van innovatieve trans-Atlantische ecosystemen op het gebied van e-gezondheidszorg.

La feuille de route s'articule autour de trois priorités: "1. La normalisation pour favoriser l'élaboration et l'utilisation de normes reconnues à l'échelle internationale. 2. Le développement des compétences pour augmenter le nombre de personnes qualifiées en matière d'eHealth en Europe et aux États-Unis et accroître le niveau de compétence. 3. Le développement d'écosystèmes transatlantiques innovants dans le domaine eHealth".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze wet van 2002 bepaalt het kader voor de relatie tussen patiënt en beroepsbeoefenaar op het gebied van de gezondheidszorg.

Ladite loi de 2002 définit le cadre de la relation entre le patient et le praticien professionnel dans le domaine des soins de santé.


2. Op het gebied van de nationale gezondheidszorg werken de partijen samen door kennis en ervaring uit te wisselen inzake programma's die onder meer informatie verspreiden, het onderwijs en de opleiding in de gezondheidszorg verbeteren, de ontwikkeling van ziekten volgen en informatiesystemen op het gebied van de gezondheidszorg ontwikkelen, de risico's verminderen van ziekten die gerelateerd zijn aan de leefwijze, HIV/aids en andere overdraagbare ziekten voorkomen en bestrijden.

2. Dans le domaine de la santé publique, les parties coopèrent en mettant en commun leur expérience et leur connaissance des programmes relatifs, notamment, à la diffusion de l'information, à l'amélioration de la formation des professionnels de la santé publique, au suivi des maladies et à la création de systèmes d'information en matière de santé, à la réduction des risques de maladies liées au mode de vie, à la prévention et au contrôle du HIV/sida et autres maladies transmissibles.


1. Deze Overeenkomst laat onverlet het recht van elke overeenkomstsluitende partij om, onverminderd het niet-discriminatiebeginsel en de bepalingen van dit artikel en van artikel 18, lid 4, eenzijdig nieuwe wetgeving op het gebied van het luchtvervoer of een in bijlage I genoemd daarmee samenhangend gebied aan te nemen of haar bestaande wetgeving ter zake te wijzigen. De geassocieerde partijen nemen dergelijke wetgeving alleen aan wanneer deze in overeenstemming is met deze Overeenkomst.

1. Le présent accord ne porte pas atteinte au droit de chaque partie contractante, sous réserve du respect du principe de non-discrimination et des dispositions du présent article et de l'article 18, paragraphe 4, d'adopter unilatéralement de nouvelles dispositions législatives ou de modifier unilatéralement sa législation concernant les transports aériens ou un domaine connexe mentionné à l'annexe I. Les parties associées n'adoptent de telles dispositions législatives que si elles sont conformes au présent accord.


1. Deze Overeenkomst laat onverlet het recht van elke overeenkomstsluitende partij om, onverminderd het niet-discriminatiebeginsel en de bepalingen van dit artikel en van artikel 18, lid 4, eenzijdig nieuwe wetgeving op het gebied van het luchtvervoer of een in bijlage I genoemd daarmee samenhangend gebied aan te nemen of haar bestaande wetgeving ter zake te wijzigen. De geassocieerde partijen nemen dergelijke wetgeving alleen aan wanneer deze in overeenstemming is met deze Overeenkomst.

1. Le présent accord ne porte pas atteinte au droit de chaque partie contractante, sous réserve du respect du principe de non-discrimination et des dispositions du présent article et de l'article 18, paragraphe 4, d'adopter unilatéralement de nouvelles dispositions législatives ou de modifier unilatéralement sa législation concernant les transports aériens ou un domaine connexe mentionné à l'annexe I. Les parties associées n'adoptent de telles dispositions législatives que si elles sont conformes au présent accord.


1. De partijen komen overeen samen te werken op het gebied van de gezondheidszorg, teneinde de volksgezondheid en het sociale welzijn te verbeteren, meer bepaald door het gezondheidsstelsel te versterken, met inbegrip van de gezondheidszorg en de ziekteverzekering.

1. Les parties conviennent de coopérer dans le secteur de la santé afin d'améliorer les conditions de santé et la protection sociale, et en particulier de renforcer le système de santé, notamment les soins de santé et l'assurance maladie.


Het akkoord heeft in hoofdzaak betrekking op de uitwisseling van ervaringen en informatie, evenals op het aanbrengen van expertise, voornamelijk in de volgende domeinen: wetgeving en beheer van de sector gezondheidszorg, permanente opleiding voor het personeel van de gezondheidszorg, sociale bescherming en meer specifiek de oprichting van ziekenfondsen in de gezondheidszorg en in de geneesmiddelensector, met inbegrip van het beheer van de farmaceutisch ...[+++]

L'accord porte essentiellement sur l'échange d'expériences et d'informations, ainsi que sur l'apport d'expertise principalement dans les domaines suivants : législation et gestion du secteur des soins de santé, formation continue pour le personnel des soins de santé, protection sociale et plus spécifiquement création de mutualités dans les soins de santé et le secteur des médicaments, y compris la gestion du secteur pharmaceutique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wetgeving op het gebied van de gezondheidszorg' ->

Date index: 2024-03-08
w