Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wilsvrijheid

Traduction de «Wilsvrijheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wilsvrijheid van het slachtoffer-dader is dan verdwenen.

Dans ce cas, la victime-auteur ne dispose plus de son libre arbitre.


De wilsvrijheid van het slachtoffer-dader is dan verdwenen.

Dans ce cas, la victime-auteur ne dispose plus de son libre arbitre.


De memorie van toelichting vermeldt : « Artikel 84 van de wet wordt aangevuld teneinde duidelijk te stellen dat geen arbeidsovereenkomst in de zin van de wet van 1978 gesloten wordt met gedetineerden die penitentiaire arbeid uitvoeren. Immers, het feit dat er in hoofde van de penitentiaire administratie een verplichting bestaat om de gedetineerden te werk te stellen gaat in tegen het principe zelf van een contractuele relatie, wat een wilsvrijheid van de contractanten impliceert. Op het operationele vlak zou de gelijkstelling met een echte arbeidsovereenkomst, met alle gevolgen die dat impliceert (administratieve werklast, bedrag van de ...[+++]

L'exposé des motifs mentionne : « L'article 84 de la loi est complété de manière à affirmer clairement qu'aucun contrat de travail au sens de la loi de 1978 n'est conclu avec les détenus qui exécutent un travail pénitentiaire. En effet, le fait qu'il y ait une obligation dans le chef de l'administration de mettre les détenus au travail contredit l'idée même de relation contractuelle, laquelle implique une volonté libre des contractants. Sur le plan opérationnel, l'assimilation à un vrai contrat de travail, avec toutes les conséquences que cela implique (charge de travail administratif, montant des rétributions,...), aboutirait à une impo ...[+++]


Zij heeft amendement nr. 6 van mevrouw Vanlerberghe c.s. ondertekend (stuk Senaat, nr. 3-2377/2) maar alles zal afhangen van de inhoud : de wilsvrijheid en de kritische geest blijven het belangrijkste.

Elle a signé l'amendement nº 6 de Mme Van Lerberghe et consorts (do c. Sénat, nº 3-2377/2), mais tout dépendra du contenu: le libre-arbitre et l'esprit critique joueront un rôle prépondérant à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker stipt in dat verband ook de wilsvrijheid aan, waarbij de partijen kunnen kiezen voor het Belgisch recht.

L'intervenant attire également l'attention, à cet égard, sur la libre volonté des parties qui peuvent opter pour le droit belge.


Ik wens er evenwel aan te herinneren dat deze specifieke reglementering van toepassing is, onverminderd de regels van gemeen recht ­ zijnde in dit geval deze inzake verbintenissen en contracten ­ krachtens welke de artikelen 1101, 1108 en 1134 van het Burgerlijk Wetboek respectievelijk de grondslagen leggen van de contractuele vrijheid, van de essentiële voorwaarden van de geldigheid van de overeenkomsten en van de wilsvrijheid.

Pour rappel, bien entendu, cette réglementation spécifique s'applique sans préjudice des règles régissant le droit commun ­ en l'occurrence, celui des obligations et des contrats ­ en vertu desquelles les articles 1101, 1108 et 1134 du Code civil établissent respectivement les fondements de la liberté contractuelle, des conditions essentielles de validité des conventions et de l'autonomie de la volon.


De wetgever beoogt hiermee, volgens de verzoekende partijen, de personen met een verminderde wilsvrijheid maar verliest daarbij uit het oog dat de wilsvrijheid uit twee componenten bestaat, te weten een oordeelsvermogen en een controlevermogen.

Selon les parties requérantes, le législateur entend par-là les personnes dont l'autonomie de la volonté est diminuée mais perd de vue que l'autonomie de la volonté est constituée de deux éléments, à savoir une capacité de discernement et une capacité de contrôle.


12. verzoekt de regeringen van de landen van Zuidoost-Europa om, in het licht van het toenemend religieus fundamentalisme en de terugkeer naar de patriarchale samenleving, in te staan voor de fundamentele vrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van gedachte, vrijheid van geweten en godsdienst, en te waarborgen dat traditie geen afbreuk doet aan de persoonlijke wilsvrijheid, noch aan de rechten van de vrouw en het beginsel van gendergelijkheid;

12. invite les gouvernements de l'Europe du Sud-Est, à la lumière de l'accroissement du fondamentalisme religieux et du retour au patriarcat dans les sociétés, à garantir les libertés fondamentales et le respect des droits humains de même que la liberté de pensée, de conscience et de religion, et à veiller à ce que la tradition ne réduise pas l'autonomie personnelle ou ne viole pas les droits des femmes ainsi que le principe de l'égalité de genre;


12. verzoekt de regeringen van de landen van Zuidoost-Europa om, in het licht van het toenemend religieus fundamentalisme en de terugkeer naar de patriarchale samenleving, in te staan voor de fundamentele vrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van gedachte, vrijheid van geweten en godsdienst, en te waarborgen dat traditie geen afbreuk doet aan de persoonlijke wilsvrijheid, noch aan de rechten van de vrouw en het beginsel van gendergelijkheid;

12. invite les gouvernements de l'Europe du Sud-Est, à la lumière de l'accroissement du fondamentalisme religieux et du retour au patriarcat dans les sociétés, à garantir les libertés fondamentales et le respect des droits humains de même que la liberté de pensée, de conscience et de religion, et à veiller à ce que la tradition ne réduise pas l'autonomie personnelle ou ne viole pas les droits des femmes ainsi que le principe de l'égalité de genre;


12. verzoekt de regeringen van de landen van Zuidoost-Europa om, in het licht van het toenemend religieus fundamentalisme en de terugkeer naar de patriarchale samenleving, in te staan voor de fundamentele vrijheden en de eerbiediging van de mensenrechten, vrijheid van gedachte, vrijheid van geweten en godsdienst, en te waarborgen dat traditie geen afbreuk doet aan de persoonlijke wilsvrijheid, noch aan de rechten van de vrouw en het beginsel van gendergelijkheid;

12. invite les gouvernements de l'Europe du Sud-Est, à la lumière de l'accroissement du fondamentalisme religieux et du retour au patriarcat dans les sociétés, à garantir les libertés fondamentales et le respect des droits humains de même que la liberté de pensée, de conscience et de religion, et à veiller à ce que la tradition ne réduise pas l'autonomie personnelle ou ne viole pas les droits des femmes ainsi que le principe de l'égalité de genre;




D'autres ont cherché : wilsvrijheid     Wilsvrijheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wilsvrijheid' ->

Date index: 2022-05-06
w