Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
Groot stuk vee
Kamerstuk
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Verloren stuk
Wit stuk
Wit-Russisch
Wit-Russisch spreken
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «Wit stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

interagir verbalement en biélorusse | s'exprimer oralement en biélorusse


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches




verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

comprendre le béliorusse parlé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Uiteenzettingen / bespreking 2015/2016-0 Inclusief stuk nr. 1706 Amendement 1 aangehouden 54K1664003 Daphné Dumery ,N-VA - Blz : 3 Raf Terwingen ,CDV - Carina Van Cauter ,Open Vld - Özlem Özen ,PS - Christian Brotcorne ,cdH - Stefaan Van Hecke ,Ecolo-Groen - Eric Massin ,PS - Marcel Cheron ,Ecolo-Groen - Sophie De Wit ,N-VA -

- Exposés / discussion 2015/2016-0 Y compris le doc. n° 1706 Amendement 1 adopté 54K1664003 Daphné Dumery ,N-VA - Page(s) : 3 Raf Terwingen ,CDV - Carina Van Cauter ,Open Vld - Özlem Özen ,PS - Christian Brotcorne ,cdH - Stefaan Van Hecke ,Ecolo-Groen - Eric Massin ,PS - Marcel Cheron ,Ecolo-Groen - Sophie De Wit ,N-VA -


In de verslagen namens de commissie voor de Financiën en de Begroting (stuk Kamer, nr. 53 2763/5) en namens de commissie voor Justitie (stuk Kamer, nr. 53-2763/7) merkten respectievelijk collega Wouters als De Wit op dat de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende dringende bepalingen inzake fraudebestrijding en de memorie van toelichtin bij het wetsontwerp houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende duurzame ontwikkeling, niet op een geheel dezelfde wijze de noties « ernstige fiscale fraude » toeli ...[+++]

Dans les rapports faits au nom de la commission des Finances et du Budget (do c. Chambre, nº 53-2763/5) et au nom de la commission de la Justice (do c. Chambre, nº 53-2763/7), Mme Wouters et Mme De Wit ont respectivement souligné que l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions urgentes en matière de lutte contre la fraude et l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions fiscales et financières et des dispositions relatives au développement durable n'expliquent pas la notion de « fraude fiscale grave » de manière tout à fait identique.


In de verslagen namens de commissie voor de Financiën en de Begroting (stuk Kamer, nr. 53 2763/5) en namens de commissie voor Justitie (stuk Kamer, nr. 53-2763/7) merkten respectievelijk collega Wouters als De Wit op dat de memorie van toelichting bij het wetsontwerp houdende dringende bepalingen inzake fraudebestrijding en de memorie van toelichtin bij het wetsontwerp houdende fiscale en financiële bepalingen en bepalingen betreffende duurzame ontwikkeling, niet op een geheel dezelfde wijze de noties « ernstige fiscale fraude » toeli ...[+++]

Dans les rapports faits au nom de la commission des Finances et du Budget (do c. Chambre, nº 53-2763/5) et au nom de la commission de la Justice (do c. Chambre, nº 53-2763/7), Mme Wouters et Mme De Wit ont respectivement souligné que l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions urgentes en matière de lutte contre la fraude et l'exposé des motifs du projet de loi portant des dispositions fiscales et financières et des dispositions relatives au développement durable n'expliquent pas la notion de « fraude fiscale grave » de manière tout à fait identique.


Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Wit-Rusland inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 26 maart 1996 (Stuk 2-1125)

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Belarus relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 26 mars 1996 (Doc. 2-1125)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Wit-Rusland inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 26 maart 1996 (Stuk 2-1125)

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Belarus relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 26 mars 1996 (Doc. 2-1125)


De doodstraf, vlakbij ons in Wit-Rusland, stenigingen en ophangingen in Iran, vrouwenbesnijdenis in Somalië, massaverkrachtingen in de Democratische Republiek Congo, de moord op journalisten in Rusland, 215 miljoen kinderen die arbeid verrichten, willekeurige detenties, schijnprocessen, censuur, stuk voor stuk barbaarsheden die van de Europese Unie standvastigheid en vastberadenheid vereisen.

La pratique de la peine de mort, tout près de chez nous au Belarus, les lapidations et pendaisons en Iran, les mutilations génitales féminines en Somalie, les viols collectifs en République démocratique du Congo, les assassinats de journalistes en Russie, 215 millions d’enfants au travail, les détentions arbitraires, les parodies de procès, la censure, autant de barbaries qui exigent de l’Union européenne fermeté et intransigeance.


Bovendien kunnen deze vissers hun families en gemeenschappen met trots een stuk papier laten zien waarop zwart op wit staat dat hun harde werk van vandaag geen negatieve gevolgen heeft voor het voortbestaan van de visbestanden in de toekomst.

Ils ont un document qu’ils peuvent montrer à leurs familles et leurs communautés, et qui prouve que leur dur labeur d’aujourd’hui ne porte pas préjudice aux perspectives de survie des stocks halieutiques de demain.


2. benadrukt dat de intensivering van de politieke dialoog en het aanknopen van een mensenrechtendialoog tussen de Europese Unie en Wit-Rusland moeten leiden tot concrete resultaten en substantiële vooruitgang op het stuk van democratische hervormingen en de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat;

2. souligne que le renforcement du dialogue politique et l'instauration du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et le Belarus doivent déboucher sur des résultats concrets et sur des progrès substantiels dans les domaines des réformes démocratiques, du respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


2. benadrukt dat de intensivering van de politieke dialoog en het aanknopen van een mensenrechtendialoog tussen de EU en Wit-Rusland moeten leiden tot concrete resultaten en substantiële vooruitgang op het stuk van democratische hervormingen en de eerbiediging van de rechten van de mens en de rechtsstaat;

2. souligne que le renforcement du dialogue politique et l'instauration du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Biélorussie doivent déboucher sur des résultats concrets et sur des progrès substantiels dans les domaines des réformes démocratiques, du respect des droits de l'homme et de l'État de droit;


Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Wit-Rusland inzake luchtvervoer, en met de Bijlage, ondertekend te Brussel op 26 maart 1996; Stuk 2-1125/1 en 2.

Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Belarus relatif au transport aérien, et à l'Annexe, signés à Bruxelles le 26 mars 1996 ; Doc. 2-1225/1 et 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wit stuk' ->

Date index: 2022-01-06
w