Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Woonverbod

Vertaling van "Woonverbod " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De bepalingen in verband met het woonverbod in de wet van 17 mei 2006, werden ook naar analogie van toepassing gemaakt » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3527/002, pp. 3-5).

- Les dispositions de la loi du 17 mai 2006 relatives à l'interdiction de résidence ont également été rendues applicables par analogie » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3527/002, pp. 3-5).


Met betrekking het woonverbod, stipt spreekster aan dat een hele reeks bepalingen zijn ingevoegd in de wet met betrekking tot de externe rechtspositie, net om het woonverbod te kunnen moduleren in functie van gewijzigde omstandigheden.

Concernant l'interdiction de résidence, l'intervenante souligne que toute une série de dispositions ont été insérées dans la loi relative au statut juridique externe, précisément pour pouvoir moduler l'interdiction de résidence en fonction d'un changement de circonstances.


Met betrekking het woonverbod, stipt spreekster aan dat een hele reeks bepalingen zijn ingevoegd in de wet met betrekking tot de externe rechtspositie, net om het woonverbod te kunnen moduleren in functie van gewijzigde omstandigheden.

Concernant l'interdiction de résidence, l'intervenante souligne que toute une série de dispositions ont été insérées dans la loi relative au statut juridique externe, précisément pour pouvoir moduler l'interdiction de résidence en fonction d'un changement de circonstances.


Vooreerst wordt de mogelijkheid ingeschreven om ook ten aanzien van geïnterneerden een woonverbod op te leggen, en dit overeenkomstig artikel 4 van de wet van 14 december 2012 tot verbetering van de aanpak van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie dat dergelijke mogelijkheid inschrijft in artikel 382quater van het Strafwetboek voor wat veroordeelden betreft.

Il prévoit tout d'abord la possibilité d'imposer aux internés également une interdiction de résidence, conformément à l'article 4 de la loi du 14 décembre 2012 améliorant l'approche des abus sexuels et des faits de pédophilie dans une relation d'autorité qui prévoit à l'article 382quater du Code pénal une telle possibilité pour les condamnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze bepaling is nieuw en betreft de invoering van de veiligheidsmaatregel van het woonverbod die door de aanpassing van artikel 15 van deze wet ook mogelijk wordt gemaakt in het kader van de internering, net zoals artikel 4 van de wet van 14 december 2012 tot verbetering van de aanpak van seksueel misbruik en feiten van pedofilie binnen een gezagsrelatie dat dergelijke mogelijkheid inschrijft in artikel 382quater van het Strafwetboek voor wat veroordeelden betreft.

Cette disposition est nouvelle et traite de l'introduction de la mesure de sûreté de l'interdiction de résidence rendue également possible dans le cadre de l'internement par l'adaptation de l'article 15 de la loi, à l'instar de l'article 4 de la loi du 14 décembre 2012 améliorant l'approche des abus sexuels et des faits de pédophilie dans une relation d'autorité qui prévoit à l'article 382quater du Code pénal une telle possibilité pour les condamnés.


De strafuitvoeringsrechtbank zal aldus ook een beslissing moeten nemen over de uitvoering van het woonverbod.

Le tribunal de l'application des peines devra ainsi également prendre une décision au sujet de l'exécution de l'interdiction de résidence.


Vanaf het verstrijken van het woonrecht kan de burgemeester ten aanzien van een weekendverblijf dat niet gelegen is in een gebied waarin verblijfsrecreatie toegelaten is, een woonverbod uitspreken en alle nuttige maatregelen nemen om dat woonverbod te doen naleven, zulks met overeenkomstige toepassing van artikel 135, § 2, van de Nieuwe Gemeentewet.

A partir de l'expiration du droit à l'habitation, le bourgmestre peut prononcer une interdiction de logement relative à une résidence de week-end qui n'est pas située dans une zone où la récréation de séjour est permise et peut prendre toutes les mesures nécessaires pour faire respecter la présente interdiction de logement, ce conformément l'application par analogie de l'article 135, § 2, de la nouvelle Loi communale.


Het attest verwijst tevens naar de in artikel 5.4.3, § 6, van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening bepaalde bevoegdheid van de burgemeester om woonverboden uit te spreken en alle nuttige maatregelen te nemen om dat woonverbod te doen naleven.

L'attestation réfère également à la compétence du bourgmestre, fixée par l'article 5.4.3, § 6, du Code flamand de l'Aménagement du Territoire, de prononcer des interdictions d'habitation et de prendre toutes les mesures nécessaires pour faire respecter cette interdiction d'habitation.


Vanaf het verstrijken van het woonrecht kan de burgemeester ten aanzien van een weekendverblijf dat niet gelegen is in een gebied waarin verblijfsrecreatie toegelaten is, een woonverbod uitspreken en alle nuttige maatregelen nemen om dat woonverbod te doen naleven, zulks met overeenkomstige toepassing van artikel 135, § 2, van de Nieuwe Gemeentewet.

Dès l'expiration du droit d'habitation, le bourgmestre peut, par rapport à une résidence de week-end qui n'est pas située dans une zone où la récréation résidentielle est permise, prononcer une interdiction d'habitation et prendre toutes les mesures pertinentes pour faire respecter cette interdiction, et ce, avec l'application correspondante de l'article 135, § 2, de la Nouvelle loi communale.


1° aan de houder van zakelijke rechten op de woning en, als deze in huur gegeven wordt, aan de verhuurder en de eventuele bewoner, die laat huisvesten in een woning waarvoor toegangs- of woonverbod is opgelegd, hetzij door de burgemeester krachtens artikel 7, derde lid, of artikel 13bis, hetzij door de Regering krachtens artikel 7, zesde lid, of artikel 13bis ;

1° au titulaire de droits réels sur le logement et, lorsque celui-ci est donné en location, au bailleur et à l'occupant éventuel, qui permet l'habitation dans un logement dont l'interdiction d'accès ou d'occupation a été déclarée soit par le bourgmestre en vertu de l'article 7, alinéa 3, ou de l'article 13bis, soit par le Gouvernement en vertu de l'article 7, alinéa 6, ou de l'article 13bis ;




Anderen hebben gezocht naar : woonverbod     Woonverbod     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Woonverbod' ->

Date index: 2021-04-29
w