Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen van cervicale wortel
Aandoeningen van lumbosacrale wortel
Aandoeningen van thoracale wortel
Aanslaan
Bewortelen
Doorworteling
Onbruikbaar voor het schieten
Ontblote wortels
Plant met naakte wortels
Vlekvirus van wortel
Wortel schieten
Wortel van rechterlong
Wortelen

Traduction de «Wortel schieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanslaan | bewortelen | wortel schieten

prendre | prendre racine | s'enraciner


doorworteling | wortel schieten | wortelen

enracinement


ontblote wortels | plant met naakte wortels

plant à racines nues




aandoeningen van thoracale wortel

Affections radiculaires thoraciques


aandoeningen van cervicale wortel

Affections radiculaires cervicales






bhaji met wortel, aardappel en erwten

bhajji de carotte, pomme de terre et pois


aandoeningen van lumbosacrale wortel

Affections radiculaires lombosacrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. roept Georgië ertoe op ervoor te zorgen dat hervormingen verankerd worden en diepe wortels schieten in het institutionele kader om een samenleving tot stand te brengen die gekenmerkt wordt door pluralisme, non-discriminatie, verdraagzaamheid, rechtvaardigheid, solidariteit en gelijkheid tussen vrouwen en mannen;

5. invite la Géorgie à veiller à ce que les réformes s'enracinent dans les fondements mêmes de son système institutionnel afin de bâtir une société caractérisée par le pluralisme, la non-discrimination, la tolérance, la justice, la solidarité et l'égalité entre les femmes et les hommes;


3. benadrukt dat de associatieovereenkomst betrekking heeft op het volledige internationaal erkende grondgebied van de Republiek Moldavië, en ten goede zal komen aan de gehele bevolking; benadrukt derhalve dat de maatschappelijke gevolgen van de hiermee verband houdende hervormingen tijdig en op passende wijze moeten worden aangepakt; roept de Republiek Moldavië op ervoor te zorgen dat de hervormingen verankerd worden en diepe wortels schieten in het institutionele kader; benadrukt de noodzaak van een op het publiek gerichte, uitgebreide informatiecampagne over de doelen en de inhoud van de associatieovereenkomst ...[+++]

3. relève que l'accord couvre l'ensemble du territoire, internationalement reconnu, de la République de Moldavie, et qu'il est destiné à bénéficier à l'ensemble de la population; insiste, par conséquent, sur la nécessité d'apporter, en temps utile et de manière appropriée, une réponse aux conséquences sociales des réformes; invite la République de Moldavie à veiller à ce que les réformes s'enracinent dans les fondements mêmes de son système institutionnel; souligne la nécessité de mettre en place une vaste campagne d'information destinée au public sur les objectifs et le contenu de l'accord d'association et sur les avantages directs e ...[+++]


48. dringt aan op de beschikbaarstelling van Europese middelen voor projecten en maatregelen om te beletten dat maffiose organisaties in de Europese Unie wortel schieten;

48. demande l'attribution au niveau européen de fonds destinés à des projets et à des mesures visant à empêcher l'implantation d'organisations mafieuses dans l'Union européenne;


45. dringt aan op de beschikbaarstelling van Europese middelen voor projecten en maatregelen om te beletten dat maffiose organisaties in de Europese Unie wortel schieten;

45. demande l'attribution au niveau européen de fonds destinés à des projets et à des mesures visant à empêcher l'implantation d'organisations mafieuses dans l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wijst erop dat vrouwen in de ICT-sector nog altijd met een op gender gebaseerde loonkloof en loopbaanontwikkelingskloof worden geconfronteerd; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring onder druk staat, hoewel dit een van de fundamentele pijlers van sociale rechtvaardigheid op de arbeidsmarkt vormt en daarom absoluut moet worden beschermd; herhaalt dat ongelijkheid op het vlak van beloning en loopbaanontwikkeling geen wortel mag schieten in de digitale economie; benadrukt dat de stijgende arbeidsparticipatie van vrouwen en de daarmee verba ...[+++]

constate que l'écart de rémunération et d'évolution de carrière entre les hommes et les femmes subsiste chez les femmes qui travaillent dans le secteur des TIC; souligne que le principe de l'égalité de rémunération pour un même emploi sur le même lieu de travail, qui vise à assurer des revenus justes et équitables, est remis en cause alors qu'il constitue un des piliers fondamentaux de la justice sociale sur le marché du travail, et qu'il devrait être avant tout protégé; rappelle qu'on ne peut laisser ces inégalités se creuser dans l'économie numérique en ce qui concerne l'égalité de rémunération et l'évolution de carrière; souligne q ...[+++]


Die verantwoordelijkheid houdt in dat het wettelijk kader het voor die kinderen mogelijk moet maken om echt wortel te schieten in de maatschappij, dankzij de geborgenheid die ze bij hun nieuwe ouders kunnen ervaren.

Cette responsabilité tient dans le cadre légal qui permettra à ces enfants de prendre véritablement racine dans cette société par l'attachement sécurisé profond qu'ils pourront construire avec leurs parents.


De Unie heeft ook de verantwoordelijkheid om deze mensen niet te isoleren, want anders kunnen nationalistische en radicale tendensen gemakkelijk wortel schieten.

Il est de la responsabilité de l'Union de ne pas isoler ces personnes, sans quoi ils pourraient être tentés d'intégrer des mouvements nationalistes ou radicaux.


2. Welke maatregelen zal de geachte vice-eersteminister nemen om te voorkomen dat dit fenomeen ook in ons land zou wortel schieten, gezien het desastreuze effect van deze combinatie van drugs op de gebruiker en de samenleving en dit zowel wat betreft preventie als opvolging via veiligheidscontracten en de contracten van drugspreventie ?

2. Quelles mesures l'honorable vice-premier ministre prendra-t-il pour éviter que ce phénomène ne s'implante également dans notre pays, étant donné l'effet désastreux de cette combinaison de drogues sur le consommateur et la société, et ce tant en ce qui concerne la prévention que le suivi par le biais de contrats de sécurité et de contrats de prévention en matière de drogue ?


Het complex werd gefinancierd door Saoudi-Arabië, dat onmiskenbaar de bedoeling heeft de islam wortel te laten schieten op andere continenten.

Ce complexe a été financé par l'Arabie Saoudite qui a l'intention d'enraciner l'islam dans d'autres continents.


Ondanks maatregelen om de democratische praktijken wortel te doen schieten, wordt nog steeds gewezen op sommige zwakke punten, waaronder de opstelling van periodieke handgeschreven lijsten, korte tijd voor de verkiezingen, wat een nazicht van hun betrouwbaarheid onzeker maakt.

Malgré les mesures prises pour enraciner les pratiques démocratiques, certaines faiblesses continuaient à être pointées du doigt, dont l'établissement de listes manuscrites périodiques avant l'élection, dans un délai court, ce qui rendait très aléatoire une vérification de leur fiabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Wortel schieten' ->

Date index: 2022-12-16
w