Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de leefwijze gebonden ziekte
Autosomaal recessieve lymfoproliferatieve ziekte
Dianzani auto-immune lymfoproliferatieve ziekte
Met een levenswijze verbonden ziekte
X-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte

Traduction de «X-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
X-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte

Maladie lymphoproliférative liée au chromosome X


autosomaal recessieve lymfoproliferatieve ziekte

maladie lymphoproliférative autosomique récessive


Dianzani auto-immune lymfoproliferatieve ziekte

maladie lymphoproliférative auto-immune de Dianzani


X-,Y-sex chromosoom-gebonden erfelijke ziekte

maladie liée au chromosome sexuel


aan de leefwijze gebonden ziekte | met een levenswijze verbonden ziekte

maladie liée au mode de vie


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 3, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 3
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo zal zij geheel of gedeeltelijk kunnen uitgebreid worden tot de dienstboden, d.w.z. door ze te beperken tot zekere sectoren, zoals de jaarlijkse vakantie, de ziekte- en invaliditeitsverzekering.; 2. uitbreiden van het toepassingsgebied met dezelfde soepelheid, tot : a) de personen, die, zonder gebonden te zijn door een arbeidsovereenkomst, tegen loon, arbeidsprestaties verrichten onder andermans gezag; b) de personen die arbeid verrichten volgens modaliteiten gelijkaardig aan die van de in uitvoering van een arbeidsovereenkomst verrichte arbeid.

C'est ainsi qu'il pourra être étendu aux gens de maison soit entièrement, soit partiellement, c'est-à-dire en le limitant à certains secteurs, tels celui des vacances annuelles, celui de l'assurance maladie-invalidité, etc.; 2. étendre le champ d'application, avec la même souplesse : a) aux personnes qui, sans être liées par un contrat de louage de travail, fournissent contre rémunération des prestations de travail sous l'autorité d'une autre personne; b) aux personnes qui exécutent un travail selon des modalités similaires à celles du travail fourni en exécution d'un contrat de louage de travail.


Tijdens de hele duur van het taalbad draagt de persoon de risico's gebonden aan de ziekte, de lichamelijke ongevallen, de repatriëring en de burgerlijke aansprakelijkheid.

La personne assume pendant toute la durée de l'immersion les risques liés à la maladie, aux accidents corporels, au rapatriement et à la responsabilité civile.


- De medewerker florist is gebonden aan de opdracht, instructies van de florist en/of leidinggevende, hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften - De medewerker florist doet beroep op de leidinggevende voor de opdracht en bijhorende instructies, bij problemen i.v.m. de uitvoering van zijn taken, om te rapporteren over de werkzaamheden 2.2.5 Verantwoordelijkheid - De uitvoering van de opdracht - Een verzorgde voorraad - De toepassing van het " First-in, First-out" -principe - Verzorgde bloemen- en plantenproducten - Herkenning van ziektes en non-conformiteiten aan producten - Onderhouden werkplaats en materieel - Gerespecteerde veiligh ...[+++]

- Le collaborateur fleuriste doit respecter l'ordre, les instructions du fleuriste et/ou supérieur, les prescriptions en matière d'hygiène, d'environnement et de sécurité - Le collaborateur fleuriste fait appel au supérieur pour l'ordre de travail et les instructions y afférentes, les problèmes relatifs à l'accomplissement de ses tâches, le rapportage concernant les activités 2.2.5 Responsabilité - Accomplissement de la tâche - Un stock soigné - L'application du principe « First In, First Out » - Des produits de fleurs et de plantes soignés - Dépistage de maladies et d'anomalies aux produits - L'entretien de l'atelier et du matériel - Re ...[+++]


Het enige doel van de diagnostiek is het opsporen van een afwijking of een risico op een afwijking die leidt tot een ernstige ziekte, die voorheen schriftelijk door een arts is vastgesteld bij een van de ouders of bij beide (mucoviscidose, spierziekten, X-gebonden geestelijke achterstand, ziekte van Huntington, ...).

Le diagnostic doit avoir pour seul objectif d'identifier une anomalie ou un risque d'anomalie responsable d'une maladie grave, préalablement identifié par écrit par un médecin dans le chef d'un ou des deux parents (mucoviscidose, myopathies, retard mental lié au chromosome X, maladie de Huntington, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij afwezigheid wegens ziekte zijn immers zowel de voorschrijvende arts als controlearts gebonden aan het beroepsgeheim; het is bijgevolg moeilijk om de bewering te evalueren omtrent het absenteïsme dat voor 80 % toe te schrijven zou zijn aan depressies.

Les absences pour maladie étant couvertes par le secret médical tant au niveau du médecin prescripteur que de la médecine du contrôle médical, il n'est pas possible d'évaluer l’affirmation d’un absentéisme causé à 80 % par des raisons de dépression morale.


De voornaamste reden van weigering is het niet kunnen invullen van de te grote vraag,het feit dat er gewerkt wordt met normen en het gebonden zijn aan een aantal logistieke voorwaarden zoals transportmiddelen, beschikbaarheid van de paarden en hun geschiktheid voor de aard van de te leveren prestatie (hoefbeslag, ziekte,.).

La raison principale du refus est l'impossibilité de répondre à une demande trop importante, le fait que l'on travaille avec des normes et le fait d'être lié à un certain nombre de conditions logistiques telles que les moyens de transports, la disponibilité des chevaux et leur aptitude pour la nature de la prestation à fournir (ferrure, maladie,.).


b) de kosten gebonden aan de aankoop van vaccins of preventieve geneesmiddelen voor tropische ziektes die nodig zijn voor het verblijf in het buitenland waar het breukverblijf plaatsvindt;

b) les frais liés à l'achat de vaccins ou de médicaments préventifs de maladies tropicales nécessaires pour le séjour dans le pays étranger où se déroule le séjour de rupture;


« De Koning kan, bij in Ministerraad overlegd besluit, in afwijking van de bepalingen van §§ 1, 2 en 3, voor het jaar 1987, de bijdragen vaststellen verschuldigd door de geneesheren die gebonden zijn door een akkoord zoals bedoeld in Titel III, Hoofdstuk IV, van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering ».

« Le Roi peut, [par] arrêté délibéré en Conseil des Ministres, fixer, par dérogation aux dispositions des paragraphes 1, 2 et 3, les cotisations dues pour l'année 1987 par les médecins liés par un accord tel que visé au titre III, Chapitre IV, de la loi du 9 août 1963 instituant et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité ».


Het menselijk lichamelijke vertoont drie kwalitatieve kenmerken : het zintuiglijke waarneembare en het ruimtelijk tastbare (het materiële), het leven en de daarmee verbonden levensprocessen (groei, gezondheid/ziekte..) en de aan de zintuiglijke waarneming gebonden gewaarwordingen.

L'aspect physique humain présente trois caractéristiques qualitatives : ce qui est perceptible par les sens et tangible dans l'espace (le matériel), la vie et les processus connexes (croissance, santé/maladie,..) et les sensations liées à la perception par les sens.


1° hun voornaamste activiteit uitoefenen in één of meerdere activiteiten die betrekking hebben op gezondheidszorg, maatschappelijke dienstverlening of cultuur in : ziekenhuizen, preventoria en sanatoria, erkende rusthuizen, rust- en verzorgingstehuizen, de centra voor geestelijke gezondheidszorg, de centra voor maatschappelijk werk, de centra voor tele-onthaal, de diensten voor eerstelijnsgezondheidszorg, de interbedrijfs-geneeskundige diensten, de centra voor medisch schooltoezicht, de diensten voor bloedtransfusie en bloedverwerking, de diensten voor E.H.B.O., de gezondheidscentra, de diensten en instellingen die preventieve gezondheidszorgen verlenen, psychiatrische verzorgingstehuizen, initiatieven voor beschutte woningen, de centra die ...[+++]

1° exercent leur activité principale dans une ou plusieurs activités concernant la santé, l'action sociale ou culturelle dans : les hôpitaux, les préventoriums et sanatoriums, les maisons de repos agréées, les maisons de repos et de soins, les services de santé mentale, les centres de service social, les centres de télé-accueil, les services de soins primaires, les services médicaux interentreprises, les centres d'inspection médicale scolaire, les services de transfusion sanguine et de traitement du sang, les services de secourisme, les centres de santé, les services et établissements de prévention sanitaire, les maisons de soins psychiatriques, les initiatives d'habitations protégées, les centres qui ont conclu une convention de rééducatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'X-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte' ->

Date index: 2024-06-16
w