(b) de op diversificatie gerichte landbouw- en veeteeltactiviteiten in de ultraperifere gebieden blijvend te maken en op duurzame wijze te ontwikkelen, met inbegrip van de productie, verwerking en afzet van lokale producten, waardoor de zelfvoorzieningsgraad van de plaatselijke bevolking aanzienlijk toeneemt dankzij de toename van inheemse producties en de vermindering van de invoer, vooral ook gezien de extra vervoerskosten.
(b) pérenniser et développer dans une optique durable les filières dites de diversification animale et végétale des régions ultrapériphériques, y inclus la production, la transformation et la commercialisation des produits locaux, cela en améliorant significativement l'auto-approvisionnement de la population locale, par l'augmentation des productions endogènes et la réduction des importations, notamment en raison des surcoûts liés au transport;