Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drager van besmetting
Vector
Ziekte-overbrenger
Ziektedrager

Vertaling van "Ziektedrager " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
drager van besmetting | vector | ziektedrager | ziekte-overbrenger

vecteur de maladies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De door de Commissie voorgestane uitroeiingsmethode om de verspreiding van de besmetting tegen te gaan, moet proportioneel zijn, om goed agronomisch beheer en plantgezondheid te bevorderen, wat ook de meest juiste beheersing van ziektedragers impliceert.

La méthode d'éradication imposée par la Commission pour enrayer la propagation de l'infection devrait être proportionnée, afin de favoriser la bonne gestion agronomique et la santé végétale, y compris pour ce qui est du choix des moyens les plus appropriés pour lutter contre les vecteurs.


Acceptabel doel : Gebruik bij de bestrijding van ziektedragers in overeenstemming met Deel II van deze Bijlage Specifieke uitzondering : Productie van dicofol Tussenproduct

But acceptable : Utilisation pour la lutte antivectorielle conformément à la deuxième partie de la présente annexe Dérogation spécifique : Production de dicofol Produit intermédiaire


Acceptabel doel : Gebruik bij de bestrijding van ziektedragers in overeenstemming met Deel II van deze Bijlage Specifieke uitzondering : Tussenproduct bij de productie van dicofol Tussenproduct

But acceptable : Utilisation pour la lutte antivectorielle conformément à la deuxième partie de la présente annexe Dérogation spécifique : Intermédiaire dans la production de dicofol Produit intermédiaire


2. Elke Partij die DDT produceert en/of gebruikt, beperkt deze productie en/of dit gebruik tot de beheersing van ziektedragers in overeenstemming met de aanbevelingen en richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie inzake het gebruik van DDT, voor zover de betrokken Partij niet lokaal over veilige, doeltreffende en betaalbare alternatieven beschikt.

2. Chaque Partie qui produit et/ou utilise du DDT limite cette production et/ou cette utilisation à la lutte contre les vecteurs pathogènes conformément aux recommandations et lignes directrices de l'Organisation mondiale de la santé relatives à l'utilisation du DDT et ce, pour autant que la Partie en question ne dispose pas de solutions de rechange locales sûres, efficaces et abordables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
i) de ontwikkeling van regelgevende en andere mechanismen om te waarborgen dat het gebruik van DDT wordt beperkt tot de beheersing van ziektedragers;

i) La mise au point de mécanismes réglementaires et autres pour faire en sorte que l'utilisation du DDT soit limitée à la lutte contre les vecteurs pathogènes;


3. In het geval dat een niet in het DDT-register vermelde Partij vaststelt dat zij DDT nodig heeft voor de beheersing van ziektedragers, brengt zij het Secretariaat hiervan zo snel mogelijk op de hoogte zodat zij onverwijld in het DDT-register dient te worden opgenomen.

3. Dans le cas où une Partie ne figurant pas sur le registre DDT détermine qu'elle a besoin de DDT pour la lutte contre les vecteurs pathogènes, elle le notifie au Secrétariat aussitôt que possible pour être immédiatement inscrite sur le registre DDT.


2. Elke Partij die DDT produceert en/of gebruikt, beperkt deze productie en/of dit gebruik tot de beheersing van ziektedragers in overeenstemming met de aanbevelingen en richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie inzake het gebruik van DDT, voor zover de betrokken Partij niet lokaal over veilige, doeltreffende en betaalbare alternatieven beschikt.

2. Chaque Partie qui produit et/ou utilise du DDT limite cette production et/ou cette utilisation à la lutte contre les vecteurs pathogènes conformément aux recommandations et lignes directrices de l'Organisation mondiale de la santé relatives à l'utilisation du DDT et ce, pour autant que la Partie en question ne dispose pas de solutions de rechange locales sûres, efficaces et abordables.


Onder technische bijstand valt ook het ontwikkelen en ten uitvoer leggen van geschikte alternatieve producten, methodes en strategieën, onder andere voor het gebruik van DDT bij de beheersing van ziektedragers, hetgeen krachtens het verdrag alleen mogelijk is in overeenstemming met de aanbevelingen en richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie en wanneer ter plaatse veilige, effectieve en betaalbare alternatieven voor het land in kwestie niet beschikbaar zijn.

Cette assistance technique devrait inclure le développement et la mise en œuvre de produits, méthodes et stratégies de substitution appropriés, notamment l'utilisation du DDT dans la lutte contre les vecteurs pathogènes qui, en vertu de la convention, ne peut avoir lieu que conformément aux recommandations et lignes directrices de l'Organisation mondiale de la santé et ce, pour autant que le pays en question ne dispose pas de solutions de rechange locales sûres, efficaces et abordables.


De Commissie en de lidstaten dienen derhalve afdoende en tijdige technische bijstand te verlenen die speciaal bedoeld is om deze landen beter in staat te stellen het verdrag uit te voeren, waarbij het bijvoorbeeld gaat om het nog resterende gebruik van DDT bij de beheersing van ziektedragers en de ontwikkeling en uitvoering van geschikte alternatieve producten, methoden en strategieën.

La Commission et les États membres doivent par conséquent fournir en temps utile une assistance technique appropriée destinée à renforcer les capacités des pays qui vont mettre en œuvre la convention, notamment en ce qui concerne les utilisations du DDT qui subsistent dans la lutte contre les maladies à vecteurs pathogènes et le développement et la mise en œuvre de produits, méthodes et stratégies de substitution appropriés.


(15) De Commissie en de lidstaten dienen afdoende en tijdige technische bijstand te verlenen die speciaal bedoeld is om ontwikkelingslanden en landen met een economie in overgang beter in staat te stellen het verdrag uit te voeren, waarbij het bijvoorbeeld gaat om het nog resterende gebruik van DDT bij de beheersing van ziektedragers overeenkomstig de aanbevelingen en richtsnoeren van de Wereldgezondheidsorganisatie en de ontwikkeling en uitvoering van geschikte alternatieve producten, methoden en strategieën.

(15) La Commission et les États membres doivent fournir en temps utile une assistance technique appropriée destinée à renforcer les capacités des pays en développement et des pays à économie de transition à mettre en œuvre la convention, notamment en ce qui concerne les utilisations du DDT qui subsistent dans la lutte contre les maladies à vecteurs pathogènes, conformément aux recommandations et orientations de l'Organisation Mondiale de la Santé, et le développement et la mise en œuvre de produits, méthodes et stratégies de substitution appropriés.




Anderen hebben gezocht naar : drager van besmetting     vector     ziekte-overbrenger     ziektedrager     Ziektedrager     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ziektedrager' ->

Date index: 2022-03-03
w