Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

Vertaling van "Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd

sans contraction entre elles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezien het risico dat, bij een maximale rentevoet van 0,75 %, werkgevers niet langer gemotiveerd zullen zijn om voor hun werknemers een aanvullende pensioenregeling uit te werken via het systeem van de groepsverzekeringen; Gelet op het belang, voor de verzekeringsondernemingen, om een minimale marge te kunnen behouden tussen de rente die zij minimaal moeten aanbieden op de aanvullende pensioensverzekeringen, enerzijds, en de maximale rent ...[+++]

Vu le risque que, dans le cas d'un taux d'intérêt maximum de 0,75 %, les employeurs ne soient plus motivés à élaborer pour leurs travailleurs un régime de pension complémentaire via le système des assurances de groupe ; Vu l'importance, pour les entreprises d'assurance, de pouvoir conserver une marge minimale entre le taux d'intérêt qu'elles doivent proposer au minimum sur les assurances pension complémentaire, d'une part, et le taux d'intérêt maximum qu'elles peuvent proposer sur les assurances-vie de longue durée, d'autre part,


Zij mogen niet veroordeeld zijn door een in kracht van gewijsde gegane veroordeling, zelfs niet met uitstel, tot enige correctionele of criminele straf, tenzij ze in eer en rechten hersteld zijn.

Ils ne peuvent pas avoir été condamnés, même avec sursis, par une condamnation coulée en force de chose jugée, à une peine correctionnelle ou criminelle, sauf s'ils ont été réhabilités.


In het tegenovergestelde geval dient de aantoonbaarheid van de lasten door het Agentschap te kunnen worden vastgesteld; 6) zij mogen niet betrekking hebben op forfaitaire sommen, buiten de sommen die verantwoord zijn via een overeenkomst waarin de voorwaarden waaronder de beroepsprestaties geleverd en bezoldigd worden, omstandig worden omschreven; 7) zij dienen in voorkomend geval voort te vloeien uit de aanr ...[+++]

Dans le cas contraire, le caractère probant des charges doit pouvoir être constaté par l'Agence; 6) elles ne peuvent être relatives à des forfaits, hormis lorsque ceux-ci sont justifiés par une convention qui détaille les conditions dans lesquelles les prestations professionnelles sont fournies et rémunérées; 7) elles doivent résulter le cas échéant, d'une imputation réalisée à partir d'une clé de répartition répondant à des critères objectifs, réalistes et concrets; 8) elles ne peuvent être afférentes à l'octroi d'avantages en nature; 9) à l'exception de dons entre entités liées, elles ne peuvent être explicitement couvertes par une ...[+++]


De arbeiders en arbeidsters die door de werkgever worden ontslagen, hebben recht op een aanvullende vergoeding indien zij terzelfder tijd aan de volgende voorwaarden voldoen : - zij dienen op het ogenblik van het ontslag de leeftijd van 53 jaar bereikt hebben; - zij moeten ontslagen zijn door de werkgever en het ontslag mag niet om dringende reden ...[+++]

Les ouvriers et ouvrières licenciés par leurs employeurs ont droit à une allocation complémentaire s'ils satisfont dans un même temps aux conditions suivantes : - avoir atteint l'âge de 53 ans au moment du licenciement; - avoir été licenciés par l'employeur et ne pas avoir été licenciés pour motif grave; - avoir été occupés pendant au moins 20 ans dans le secteur - éventuellement d'une manière interrompue; - avoir été occupés d'une manière ininterrompue dans l'entreprise au cours des 24 mois qui précèdent immédiatement la date du licenciement; - ne pas bénéficier d'une allocation complémentaire octroyée dans le c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze cijfers mogen niet bij elkaar opgeteld worden, aangezien het hier criminele figuren betreft (zie verder).

Ces chiffres ne peuvent pas être additionnés entre eux étant donné qu'il s'agit de figures criminelles (voir ci-après).


De magistraten van het openbaar ministerie of de onderzoeksmagistraten mogen uiteenzetten op welke wijze zij hun vorderingen wensen uitgevoerd te zien, doch zij mogen zich niet inlaten met de interne werking van de dienst.

Les magistrats du ministère public ou les juges d'instruction peuvent préciser de quelle manière ils souhaitent voir exécuter leurs réquisitions mais non s'immiscer dans le fonctionnement interne du service.


Toch is de gelijkschakeling niet volledig : de leden van de politiediensten moeten niet alleen zich ervan onthouden in het openbaar uiting te geven aan hun politieke overtuiging en mogen geen kandidaat zijn voor een politiek mandaat, maar zij mogen zich bovendien in h ...[+++]

Cette mise sur pied d'égalité n'est toutefois pas complète: non seulement les membres des services de police doivent s'abstenir de manifester publiquement leurs opinions politiques et ne peuvent pas se porter candidat à un mandat politique, mais ils ne peuvent en outre pas se livrer publiquement à des activités politiques (article 127, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux).


Beelden moeten gebruikt worden in overeenstemming met het beginsel dat gegevens toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig moeten zijn, en vervolgens niet mogen worden verwerkt op een manier die niet met deze doeleinden verenigbaar is; zij mogen slechts voor een beperkte periode worden bewaard, enz (zie artikel 6),

Les images doivent être utilisées conformément au principe selon lequel les données doivent être adéquates, pertinentes et non excessives; elles ne doivent pas être traitées ultérieurement d'une manière non compatible avec ces finalités; elles doivent être conservées pendant une période limitée, etc (article 6);


Toch is de gelijkschakeling niet volledig : de leden van de politiediensten moeten niet alleen zich ervan onthouden in het openbaar uiting te geven aan hun politieke overtuiging en mogen geen kandidaat zijn voor een politiek mandaat, maar zij mogen zich bovendien in h ...[+++]

Cette mise sur pied d'égalité n'est toutefois pas complète: non seulement les membres des services de police doivent s'abstenir de manifester publiquement leurs opinions politiques et ne peuvent pas se porter candidat à un mandat politique, mais ils ne peuvent en outre pas se livrer publiquement à des activités politiques (article 127, alinéa 2, de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux).


De magistraten van het openbaar ministerie of de onderzoeksmagistraten mogen uiteenzetten op welke wijze zij hun vorderingen wensen uitgevoerd te zien, doch zij mogen zich niet inlaten met de interne werking van de dienst.

Les magistrats du ministère public ou les juges d'instruction peuvent préciser de quelle manière ils souhaitent voir exécuter leurs réquisitions mais non s'immiscer dans le fonctionnement interne du service.




Anderen hebben gezocht naar : Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd' ->

Date index: 2021-11-19
w