Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeerte
Hydrops
Verlangen
Waterzucht
Zucht
Zucht tot nadoenerij

Vertaling van "Zucht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat het antwoord van de Commissie op het "Lux Leaks"-schandaal volledig tekortschiet; dat een belangrijk thema op het gebied van de sociale gerechtigheid nog steeds niet aangepakt is omdat, terwijl het volk van Europa zucht onder de bezuinigingsprogramma's en de neoliberale structurele hervormingen, geheime belastingakkoorden, wereldwijde belastingontduiking en de overheveling van winsten naar belastingparadijzen nog steeds volledig legaal zijn;

F. considérant que la réponse de la Commission au scandale "Lux Leaks" est totalement insuffisante; considérant que se pose une grave question de justice sociale dans la mesure où, alors que les peuples d'Europe subissent de plein fouet les programmes d'austérité et les réformes structurelles néolibérales, des accords fiscaux secrets, l'évasion fiscale au niveau planétaire et le transfert des bénéfices vers des paradis fiscaux existent en toute légalité;


Spelend lid en bestuurslid van de Koninklijke Fanfare « Zucht naar Kunst », te Morkhoven ( 15/11/2005);

Membre-musicien et membre du comité directeur de la Fanfare royale « Zucht naar Kunst », à Morkhoven (15/11/2005);


Spelend lid, voorzitter en erevoorzitter van de Koninklijke Fanfare « Zucht naar Kunst », te Morkhoven (15/11/1999).

Membre-musicien, président et président d'honneur de la Fanfare royale « Zucht naar Kunst », à Morkhoven (15/11/1999).


spelend lid en bestuurslid van de Koninklijke Fanfare 'Zucht naar Kunst' te Morkhoven (08/04/2005).

membre-musicien et membre du comité directeur de la Fanfare royale 'Zucht naar Kunst' à Morkhoven (08/04/2005).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat als gevolg van de onwil van president Karimov om het land te liberaliseren, de economie nog steeds zucht onder strenge beperkingen van de handel, de investeringen en de toegang tot vreemde valuta, en dat dit heeft bijgedragen tot het afglijden van het land in armoede en ook als bijkomende oorzaak van de recente opstand moet worden gezien,

D. estimant que la réticence du président Karimov à libéraliser le pays a maintenu l'économie dans les fers, par de sévères restrictions au commerce, aux investissements et à l'accès aux devises étrangères, et que ceci a contribué à précipiter le pays dans la pauvreté et doit être considéré comme une cause supplémentaire des troubles récents,


F. overwegende dat deze kleine eilandstaat in de Indische Oceaan al sinds 26 jaar zucht onder een zeer streng totalitair regime,

F. considérant que cette petite nation insulaire dans l'océan Indien a connu ces 26 dernières années un dur régime totalitaire;


3. betuigt zijn diepe medeleven met alle familieleden van de slachtoffers en zijn solidariteit met het Colombiaanse volk, dat roept om vrede maar zucht onder een situatie van systematisch geweld, afpersingen, ontvoeringen, gedwongen verplaatsingen van inheemse bevolkingsgroepen, drugshandel en uiteenlopende schendingen van de mensenrechten;

3. exprime ses sincères condoléances à toutes les familles des victimes et manifeste sa solidarité à l'égard du peuple colombien, qui réclame la paix et est la victime de violences systématiques, d'extorsions, d'enlèvements, de déplacements de populations indigènes, de trafics de drogues et de toutes sortes de violations des droits de l'homme;


- de heer LEIRS, Josephus, spelend lid van de Koninklijke Fanfare « Zucht naar Kunst » te Morkhoven (08/04/2000);

- M. LEIRS, Josephus, membre-musicien de la fanfare royale « Zucht naar Kunst » à Morkhoven (08/04/2000);


Volgens de Ministerraad zou de ongelijkheid niet aan de wetgever te wijten zijn, maar aan de belastingplichtigen die zichzelf door de « zucht » naar een onwettig fiscaal voordeel in een ongelijke situatie hebben gebracht.

Selon le Conseil des ministres, l'inégalité ne serait pas imputable au législateur mais aux contribuables qui se seraient placés eux-mêmes dans une situation inégale par leur « aspiration » à un avantage fiscal illicite.


Het creëren van dergelijke vormen van samenwerking en van dergelijke structuren vindt echter niet in een vloek en een zucht plaats.

Toutefois, une coopération de ce type et la mise en place de structures ne peuvent être réalisées en un tour de main.




Anderen hebben gezocht naar : begeerte     hydrops     verlangen     waterzucht     zucht tot nadoenerij     Zucht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zucht' ->

Date index: 2023-10-11
w