Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Noordelijk kustgebied van Kroatië
Noordelijke kust van Kroatië
Zuidelijk kustgebied van Kroatië
Zuidelijke kust van Kroatië

Vertaling van "Zuidelijke kust van Kroatië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Zuidelijke kust van Kroatië [ Zuidelijk kustgebied van Kroatië ]

Littoral méridional croate


Noordelijke kust van Kroatië [ Noordelijk kustgebied van Kroatië ]

Littoral septentrional croate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over de toekenning van het stemrecht aan migranten werd lang gedebatteerd, vooral tussen vertegenwoordigers uit het Noorden (de landen van de zuidelijke kust van de Middellandse Zee namen er bijna niet aan deel), en de voorzitter besloot dan maar bij gebrek aan consensus tot de stemming over te gaan.

L'octroi du droit de vote aux immigrés fit lui l'objet de longs débats, surtout entre représentants du Nord, (les pays de la rive Sud de la Méditerranée n'y participèrent quasiment pas) et la Présidente se résigna à passer au vote, faute de consensus.


De zuidelijke kust van de Middellandse Zee heeft investeringen nodig op diverse gebieden, zoals de infrastructuur, en die fondsen kunnen een interessant denkspoor zijn.

La rive sud de la méditerranée ayant besoin d'investissements dans divers domaines comme l'infrastructure, ces fonds pourraient être une piste intéressante.


De zuidelijke kust van de Middellandse Zee heeft investeringen nodig op diverse gebieden, zoals de infrastructuur, en die fondsen kunnen een interessant denkspoor zijn.

La rive sud de la méditerranée ayant besoin d'investissements dans divers domaines comme l'infrastructure, ces fonds pourraient être une piste intéressante.


Er bestaan ook enkele minderheidstalen en een variant van het Swahili dat gesproken wordt aan de zuidelijke kust.

Une variante du swahili est également parlée le long de la côte méridionale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze onderstreept dat het emigratieprobleem op de juiste manier moet worden aangepakt : als een fundamenteel probleem dat zich niet enkel stelt voor de landen aan de zuidelijke kust, maar voor het hele Europese project.

Elle souligne la nécessité d'une gestion correcte du problème de l'émigration, comme un défi fondamental non seulement pour les pays de la rive sud, mais également pour le projet européen tout entier.


1. erkent dat macroregio's, als gebieden met een gemeenschappelijke geschiedenis en collectief geheugen, een gemeenschappelijke geografie, klimaat en cultuur, een geschikt referentiekader zijn om de prioriteiten van de Europese programma's en financiering vast te stellen en erkent, in dit verband, dat de zuidelijke kust van de Middellandse Zee een nooit eerder geziene ontwikkeling doormaakt, die door de Europese Unie met nieuwe initiatieven moet worden gesteund;

1. reconnaît que les macrorégions, en tant que bassins de vie caractérisés par une histoire, une mémoire, une géographie, une culture et un climat communs, constituent un cadre de référence opportun pour la définition des priorités des programmes et des financements européens, et, dans ce contexte, reconnaît que la rive méridionale de la Méditerranée est caractérisée par une évolution sans précédents, que l'Union européenne doit soutenir grâce à de nouvelles initiatives;


Enkele van de belangrijkste punten daarvan zijn: dat er een allesomvattende en gedetailleerde evaluatie moet worden verricht van de redenen waarom de doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking en de diverse steunmaatregelen voor de visserijsector in Mauritanië slechts ten dele zijn verwezenlijkt; dat de EU de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland ...[+++]

Parmi les aspects les plus importants, nous tenons à souligner: la nécessité d’une évaluation exhaustive des raisons pour lesquelles n’ont pas été atteints tous les objectifs liés à la coopération au développement et à diverses lignes de soutien dans le secteur de la pêche en Mauritanie, la défense du soutien à la construction, aussi rapidement que possible, d’installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arriv ...[+++]


19. is van oordeel dat de EU, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het huidige protocol, de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van, maar niet beperkt tot Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten het land, zoals thans het geval is; is van oordeel dat hierdoor de plaatselijke visconsumptie zal stijgen en de plaatselijke werkgelege ...[+++]

19. préconise, comme l'envisage l'article 6, paragraphe 3, du protocole actuel, le soutien de l'Union européenne à la construction, aussi rapidement que possible, d'installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arrive fréquemment à l'heure actuelle; estime que cela permettra d'augmenter la consommation locale de poissons et de soutenir l'emploi local;


19. is van oordeel dat de EU, zoals voorzien in artikel 6, lid 3, van het huidige protocol, de onverwijlde bouw moet steunen van adequate faciliteiten voor het aanvoeren van vis aan de centrale en zuidelijke kust van Mauritanië, met inbegrip van, maar niet beperkt tot Nouakchott, zodat in Mauritaanse wateren gevangen vis in nationale havens kan worden aangeland veeleer dan buiten het land, zoals thans het geval is; is van oordeel dat hierdoor de plaatselijke visconsumptie zal stijgen en de plaatselijke werkgelege ...[+++]

19. préconise, comme l'envisage l'article 6, paragraphe 3, du protocole actuel, le soutien de l'Union européenne à la construction, aussi rapidement que possible, d'installations adéquates pour le débarquement du poisson sur la côte centrale et méridionale de la Mauritanie, entre autres à Nouakchott, de façon à ce que le poisson capturé dans les eaux mauritaniennes soit débarqué dans les ports nationaux et non en dehors du pays, comme il arrive fréquemment à l'heure actuelle; estime que cela permettra d'augmenter la consommation locale de poissons et de soutenir l'emploi local;


– (IT) Commissaris, in het kader van het nieuwe visserijbeleid voor de Middellandse Zee en de context in aanmerking genomen die u zojuist heeft beschreven inzake de situatie van de landen aan de zuidelijke kust van de Middellandse Zee, die een zware crisis doormaken, wil ik u vragen of u denkt dat grensoverschrijdende samenwerking, in het kader van het cohesiebeleid, volstaat om gezamenlijk het hoofd te bieden aan deze kwestie en om overeengekomen oplossingen te vinden door middel van grensoverschrijdend beleid en ...[+++]

– (IT) Madame la Commissaire, dans le cadre de la nouvelle politique de la pêche en Méditerranée et vu le contexte que vous venez de décrire concernant la situation des pays du Sud de la Méditerranée, qui traversent une crise extrême, pensez-vous que la coopération transfrontalière, dans le cadre de la politique de cohésion, peut valablement et conjointement répondre à cette problématique et trouver des solutions concertées grâce à la politique transfrontalière et à la politique de la pêche, qui nous permettront de restaurer les stocks en Méditerranée et de faciliter la relance dans ce secteur économique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zuidelijke kust van Kroatië' ->

Date index: 2021-02-10
w