Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a-label onderling geen significant verschillen " (Nederlands → Frans) :

voor voertuigen getest overeenkomstig Bijlage II, lid 4.1.2.2, een verzameling voertuigen die onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van:

pour les véhicules soumis à des essais conformément à l'annexe II, paragraphe 4.1.2.2, un ensemble de véhicules qui ne diffèrent pas fondamentalement en ce qui concerne:


(2.2) voor voertuigen, getest overeenkomstig bijlage II, lid 4.1.2.2., een verzameling voertuigen die onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van:

2.2) pour les véhicules soumis à des essais conformément à l'annexe II, paragraphe 4.1.2.2, un ensemble de véhicules qui ne diffèrent pas fondamentalement en ce qui concerne:


(ii) voor voertuigen, getest overeenkomstig Bijlage II, lid 4.1.2.2., een verzameling voertuigen die onderling geen essentiële verschillen vertonen ten aanzien van:

ii) pour les véhicules soumis à des essais conformément à l'annexe II, paragraphe 4.1.2.2, un ensemble de véhicules qui ne diffèrent pas fondamentalement en ce qui concerne:


De voorstellen verschillen onderling echter nogal (van niet-traditionele televisiediensten tot iedere vorm van audiovisuele inhoud) en er staan andere voorstellen tegenover die een horizontale regelgeving voor inhoud voorbarig achten, aangezien er nog geen volledige mediaconvergentie bestaat.

Les propositions elles-mêmes diffèrent quant à leur portée (depuis les services de télévision non traditionnels à n'importe quelle forme de contenu audiovisuel) et sont contredites par d'autres selon lesquelles une réglementation horizontale du contenu est prématurée, une convergence totale des médias n'ayant pas encore été atteinte.


Er zijn bij mijn weten geen andere gegevens die dieper ingaan op de verschillen tussen de sociale groepen onderling tegenover de Europese verdragen.

Il n’y a, à ma connaissance, pas d’autres données qui préciseraient les différences entre groupes sociaux par rapport aux traités européens.


28. benadrukt dat bepaalde tekortkomingen van de structuur van de EMU en in zekere mate van het economisch beleid van bepaalde landen van het eurogebied en van partnerlanden het voor lidstaten moeilijk maakt hun financiën op orde te brengen; herhaalt ervan overtuigd te zijn dat het huidige mechanisme van beleidscoördinatie binnen het eurogebied verbreed moet worden om met name de huidige en toekomstige economische onevenwichtigheden en verschillen binnen het eurogebied aan te kunnen pakken; betreurt in dit verband dat regeringen onderling geen ...[+++]ende toezeggingen hebben gedaan inzake het in de praktijk brengen van coördinatie binnen het eurogebied;

28. souligne le fait que certaines faiblesses de la construction de l'UEM et, dans une certaine mesure, que la politique économique menée par certains pays membres de la zone euro, ainsi que par des partenaires tiers ne facilitent pas la remise en ordre par certains États membres de leurs finances; rappelle sa conviction que l'actuel mécanisme de coordination politique dans la zone euro doit être étendu notamment aux déséquilibres économiques actuels et futurs, ainsi qu'aux divergences à l'intérieur de la zone euro; déplore, à cet égard, l'absence d'engagements contraignants au niveau des gouvernements pour imposer la coordination dans ...[+++]


2.4". type katalysator", katalysatoren die onderling geen wezenlijke verschillen vertonen met betrekking tot:

2.4". type de convertisseur catalytique", un groupe de convertisseurs catalytiques qui ne se distinguent pas par les aspects essentiels suivants:


1.2.1. Onder "type voertuig wat het indirect zicht betreft" worden motorvoertuigen verstaan die, wat onderstaande essentiële kenmerken betreft, onderling geen verschillen vertonen:

1.2.1 Par "type de véhicule en ce qui concerne la vision indirecte ", on désigne des véhicules à moteur identiques quant aux éléments essentiels ci-après:


Ø Voor een verplicht label zal de methode dermate vereenvoudigd moet worden, zodat het dan geen nieuw element tot differentiatie geeft en een maat voor niks wordt: de integratie van de koolstofvoetafdruk in het verplichte EU Energielabel zal voor toestellen met een A-label onderling geen significant verschillen geven.

Ø Un label obligatoire exigera une méthode tellement simplifiée qu'il ne donnera aucun élément de différenciation et n'aura aucune utilité : l'intégration de l'empreinte carbone dans le label énergétique européen imposé ne donnera aucune différence significative entre appareils labellisés de classe A. Ø Un système volontaire ne mettra pas en péril le système de libre-échange.


1.Sinds 2005 daalt het absenteïsme bij De Post: 2005: 8,57% 2006: 8,57% 2007: 8,49% 2008: 7,97% Wat de verschillen tussen de regio's betreft, stellen we geen significant verschil vast ten opzichte van de Belgische markt.

1. L'absentéisme à La Poste a diminué depuis 2005: 2005: 8,57% 2006: 8,57% 2007: 8,49% 2008: 7,97% En ce qui concerne les différences entre les régions, nous ne remarquons pas de différence significative par rapport aux tendances du marché belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a-label onderling geen significant verschillen' ->

Date index: 2021-08-12
w