Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a1-attesten zal beter " (Nederlands → Frans) :

1. Het fenomeen is inderdaad ons reeds bekend en werd ons ter kennis gebracht in het kader van de opvolging van actiepunt 38 van het actieplan 2015 van de federale regering inzake de strijd tegen sociale fraude en sociale dumping dat als doel heeft "de bestaande Europese bemiddelingsprocedure inzake geschillen met betrekking tot A1-attesten zal beter worden benut".

1. Nous sommes, en effet, déjà au fait du phénomène. Il a été porté à notre connaissance dans le cadre du suivi de l'action n° 38 du plan d'action 2015 du gouvernement fédéral en matière de lutte contre la fraude sociale et le dumping social, qui a pour objectif de "Mieux mettre à profit la procédure de médiation existante concernant les litiges sur les attestations A1".


Het gaat in deze zaak om de zogeheten "A1-attesten", die worden afgegeven aan werknemers die tijdelijk in een andere lidstaat worden gedetacheerd of aan personen die tegelijkertijd in verschillende landen werkzaam zijn.

L’affaire concerne les «documents portables A1», qui sont délivrés aux travailleurs temporairement détachés dans un autre État membre et aux personnes travaillant dans plusieurs pays en même temps.


De zogenoemde "A1-attesten" worden afgegeven aan werknemers die tijdelijk (maximaal twee jaar) in een andere lidstaat zijn gedetacheerd of aan personen die tegelijkertijd werken in verschillende landen, om te bewijzen dat zij in de lidstaat van afgifte socialezekerheidspremies betalen.

Les «documents portables A1» sont délivrés aux travailleurs temporairement détachés dans un autre État membre (pour une période maximale de deux ans) et aux personnes travaillant dans plusieurs pays en même temps afin de prouver qu’ils paient leurs cotisations de sécurité sociale dans l’État membre de délivrance.


Over hoeveel dossiers hebben we het hier? b) Wat verstaat u onder "afzienbare tijd"? c) Voorkomen is beter dan genezen, welke blijvende permanente maatregelen zal u treffen om te zorgen dat een dergelijke achterstand zich in de toekomst niet meer manifesteert? d) Belangenorganisaties wijzen deels op de verantwoordelijkheid van de patiëntengroepen zelf, onder andere betreffende toe te voegen medische attesten.

Combien de dossiers sont-ils concernés? b) Qu'entendez-vous par "à brève échéance"? c) Comme il vaut mieux prévenir que guérir, quelles mesures définitives comptez-vous prendre pour éviter l'apparition d'un tel arriéré? d) Les groupements d'intérêts pointent en partie la responsabilité des groupes de patients eux-mêmes, notamment en ce qui concerne les certificats médicaux à joindre.


Net zoals de invoering, met ingang van 1 januari 1989, van een afzonderlijke rijopleiding en examen voor het rijbewijs van de categorie A1 en A2 wellicht de relatieve daling van het aantal verkeersslachtoffers mede kan verklaren, mag verhoopt worden dat een betere rijopleiding het risico op ongevallen zal verminderen.

Tout comme l'introduction d'une formation particulière à la conduite et d'un examen pour l'obtention du permis des catégories A1 et A2, entrée en vigueur au 1 janvier 1989, a pu contribuer à la diminution relative du nombre des victimes d'accidents, on peut espérer qu'une meilleure formarion à la conduite fera diminuer également le risque d'accidents.




Anderen hebben gezocht naar : betrekking tot a1-attesten zal beter     zaak     voegen medische attesten     patiëntengroepen zelf     voorkomen is beter     net zoals     betere     a1-attesten zal beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a1-attesten zal beter' ->

Date index: 2024-06-11
w