Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rome II
Verordening Rome II
Verordening betekening en kennisgeving van stukken

Traduction de «a6-0512 2007 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

Règlement relatif à la signification et à la notification dans les États membres des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale (signification ou notification des actes), et abrogeant le règlement (CE) n° 1348/2000 du Conseil


Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer

Règlement (CE) No 1371/2007 du Parlement Européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires


Rome II | verordening Rome II | Verordening (EG) nr. 864/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 11 juli 2007 betreffende het recht dat van toepassing is op niet-contractuele verbintenissen

règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations non contractuelles | règlement Rome II
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's - Derde jaarverslag over migratie en integratie /* COM/2007/0512 def. */

Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, Comité économique et social Européen et au Comité des Régions - Troisième Rapport annuel sur la migration et l’intégration /* COM/2007/0512 final */


gezien het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs (A6-0512/2007),

vu le rapport de la commission de la culture et de l'éducation (A6-0512/2007);


(A6-0512/2007, Ruth Hieronymi) Overeenkomst EG/Zwitserland betreffende het communautaire programma MEDIA 2007 (stemming)

(A6-0512/2007, Ruth Hieronymi) Accord CE/Suisse sur le programme communautaire MEDIA 2007 (vote)


(A6-0512/2007 , Ruth Hieronymi) Overeenkomst EG/Zwitserland betreffende het communautaire programma MEDIA 2007 (stemming)

(A6-0512/2007 , Ruth Hieronymi) Accord CE/Suisse sur le programme communautaire MEDIA 2007 (vote)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs (A6-0512/2007),

— vu le rapport de la commission de la culture et de l'éducation (A6-0512/2007),


– gezien het verslag van de Commissie cultuur en onderwijs (A6-0512/2007 ),

— vu le rapport de la commission de la culture et de l'éducation (A6-0512/2007 ),


Ontwerpresoluties - Strijd tegen het stijgend extremisme in Europa RC B6-0512/2007, B6-0512/2007, B6-0515/2007, B6-0516/2007, B6-0517/2007, B6-0519/2007

Propositions de résolution - Combattre la montée de l'extrémisme en Europe RC B6-0512/2007, B6-0512/2007, B6-0515/2007, B6-0516/2007, B6-0517/2007, B6-0519/2007




D'autres ont cherché : rome ii     verordening rome ii     a6-0512 2007     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a6-0512 2007' ->

Date index: 2023-04-23
w