Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
EU-werkplan voor sport 2011-2014

Traduction de «a7-0091 2011 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs


EU-werkplan voor sport 2011-2014 | werkplan van de Europese Unie voor sport voor 2011-2014

plan de travail de l'UE en faveur du sport 2011-2014 | plan de travail de l'Union européenne en faveur du sport pour 2011-2014 | Plan de travail en faveur du sport


Europees actieprogramma voor externe maatregelen tegen hiv/aids, malaria en tuberculose (2007-2011)

Programme d'action européen pour lutter contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose par les actions extérieures (2007-2011)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechters-plaatsvervangers van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie Verslag: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Verslag over het ontwerp voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad over de rechters-plaatsvervangers van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0902(COD)] Commissie juridische zaken

Juges par intérim du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne Rapport: Alexandra Thein (A7-0184/2012) Rapport sur le projet de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif aux juges par intérim du Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne [01923/2011 - C7-0091/2011 - 2011/0902(COD)] Commission des affaires juridiques


Alfredo Pallone heeft laten weten niet aan de volgende stemmingen te hebben kunnen deelnemen: verslag Carl Haglund - A7-0182/2011, Verslag Andreas Schwab - A7-0038/2011, Verslag Salvatore Tatarella - A7-0091/2011, Verslag Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011, Verslag Francesca Balzani - A7-0230/2011 en verslag Albert Deß - A7-0202/2011.

Alfredo Pallone a fait savoir qu'il n'a pas pu participer aux votes suivants: Rapport Carl Haglund - A7-0182/2011, Rapport Andreas Schwab - A7-0038/2011, Rapport Salvatore Tatarella - A7-0091/2011, Rapport Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011, Rapport Francesca Balzani - A7-0230/2011 et Rapport Albert Deß - A7-0202/2011.


Alfredo Pallone heeft laten weten niet aan de volgende stemmingen te hebben kunnen deelnemen: verslag Carl Haglund - A7-0182/2011 , Verslag Andreas Schwab - A7-0038/2011 , Verslag Salvatore Tatarella - A7-0091/2011 , Verslag Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011 , Verslag Francesca Balzani - A7-0230/2011 en verslag Albert Deß - A7-0202/2011 .

Alfredo Pallone a fait savoir qu'il n'a pas pu participer aux votes suivants: Rapport Carl Haglund - A7-0182/2011 , Rapport Andreas Schwab - A7-0038/2011 , Rapport Salvatore Tatarella - A7-0091/2011 , Rapport Romana Jordan Cizelj - A7-0214/2011 , Rapport Francesca Balzani - A7-0230/2011 et Rapport Albert Deß - A7-0202/2011 .


Of het nu ging om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ontwerpresolutie B7-0093/2011), de Europese Bankautoriteit (ontwerpresolutie B7-0091/2011) of de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (ontwerpresolutie B7-0092/2011), er is geen enkele vrouw voorgedragen.

Qu’il s’agisse de l’Autorité européenne des marchés financiers (proposition de résolution B7-0093/2011), de l’Autorité bancaire européenne (proposition de résolution B7-0091/2011) ou encore de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (proposition de résolution B7-0092/2011), aucune femme n’a été proposée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of het nu ging om de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ontwerpresolutie B7-0093/2011 ), de Europese Bankautoriteit (ontwerpresolutie B7-0091/2011 ) of de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (ontwerpresolutie B7-0092/2011 ), er is geen enkele vrouw voorgedragen.

Qu’il s’agisse de l’Autorité européenne des marchés financiers (proposition de résolution B7-0093/2011 ), de l’Autorité bancaire européenne (proposition de résolution B7-0091/2011 ) ou encore de l’Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (proposition de résolution B7-0092/2011 ), aucune femme n’a été proposée.


is ingenomen met de mededeling van de Commissie, getiteld "Het industriebeleid: het concurrentievermogen versterken" (COM(2011)0642), en het werkdocument van de Commissie over een "concurrentievermogenstest" (SEC(2012)0091);

se félicite de la communication de la Commission intitulée "Politique industrielle: renforcer la compétitivité" (COM(2011)0642), ainsi que du document de travail de la Commission sur "l'incidence de la compétitivité" (SEC(2012)0091);




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     eu-werkplan voor sport 2011-2014     a7-0091 2011     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a7-0091 2011' ->

Date index: 2023-01-11
w