Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
FAK
Freight All Kinds
Nationale Stichting voor de Revalidatie van Invaliden
Speciale zitplaatsen regelen
Toelage voor de verzorging van invaliden
W.I.G.W
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

Vertaling van "aan alle invaliden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelage voor de verzorging van invaliden

allocation pour garde d'invalide | allocation pour soins à invalide


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales


bijstandsuitkering in specie voor arbeidsongeschikte invaliden

prestation en espèces d'assistance aux invalides incapables de travailler


Nationale Stichting voor de Revalidatie van Invaliden

Fondation pour la réinsertion des handicapés


W.I.G.W | Weduwen, Invaliden, Gepensioneerden, Wezen

veuf, invalide, pensionné ou orphelin | VIPO








acute lymfoblastenleukemie [ALL]

Leucémie lymphoblastique aiguë


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Artikel 13 van het goed te keuren verdrag reikt verder dan de aangelegenheid van uitkeringen bij invaliditeit en houdt onder meer de verplichting in te « voorzien in revalidatiediensten, die in alle gevallen waarin dat mogelijk is de invaliden moeten opleiden, opdat zij hun vroegere arbeid kunnen hervatten of indien dat niet mogelijk is, andere arbeid kunnen verrichten ..».

1. L'article 13 de la convention à approuver excède la matière des prestations en cas d'invalidité et implique notamment l'obligation de « prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle ..».


Het is echter van groot belang het inkomen te verhogen van die invaliden, alles samen zowat 235 000 mensen, om ze een menswaardige levensstandaard te garanderen.

Or, il est essentiel d'améliorer le revenu de ces personnes invalides, qui sont au nombre d'environ 235 000, pour leur assurer un niveau de vie décent.


a) voorzien in revalidatiediensten, die in alle gevallen waarin dat mogelijk is de invaliden moeten opleiden, opdat zij hun vroegere arbeid kunnen hervatten of, indien dat niet mogelijk is, andere arbeid kunnen verrichten, welke het meest met hun krachten en bekwaamheid in overeenstemming is;

a) prévoir des services de rééducation destinés à préparer les invalides, dans tous les cas où cela est possible, à reprendre leur activité antérieure ou, si cela n'est pas possible, à exercer une autre activité professionnelle qui convienne le mieux possible à leurs aptitudes et à leurs capacités;


De personen die tot de groep van de eigenlijke “WIGW” behoren (weduwen/weduwnaars, invaliden, gepensioneerden en wezen) vormen sedert 1997 evenwel slechts een onderdeel van alle rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming.

Les personnes appartenant au groupe des « VIPO » proprement dit (les veuves/les veufs, les invalides, les pensionnés et les orphelins) ne constituent toutefois depuis 1997 qu’une partie de tous les bénéficiaires de l’intervention majorée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. verzoekt de Kosovaarse regering de slachtoffers van seksueel geweld tijdens het conflict van 1998-1999 als speciale categorie in de wet te erkennen via een wijziging op Wet nr. 04/L-054 inzake de status en de rechten van martelaren, invaliden, veteranen, strijders van het Kosovaarse bevrijdingsleger en burgerslachtoffers van de oorlog en hun familieleden;

61. invite le gouvernement kosovar à reconnaître les victimes de violence sexuelle durant le conflit de 1998-1999 en tant que catégorie juridique particulière, en modifiant la loi n° 04/L-054 sur le statut et les droits des martyrs, des invalides, des vétérans, des membres de l'armée de libération du Kosovo, des victimes civiles de la guerre et de leur famille;


33. veroordeelt met kracht de recente bedreigingen van de mensenrechtenactiviste Nazlie Balaj, lid van het Kosovaarse vrouwennetwerk, naar aanleiding van het feit dat zij zich publiekelijk heeft uitgesproken voor wijziging van de wet op de status van martelaren, invaliden en veteranen, strijders van het Kosovaarse bevrijdingsleger, burgerslachtoffers van de oorlog en hun familieleden in die zin dat slachtoffers van seksueel geweld tijdens de oorlog dezelfde status krijgen als veteranen, en dringt er bij de autoriteiten van Kosovo op a ...[+++]

33. condamne vivement les récentes menaces adressées à la militante des droits de l'homme Nazlie Balaj, membre du réseau de femmes du Kosovo, en réaction au soutien public qu'elle a exprimé en faveur de l'inclusion d'une modification à la loi sur le statut des martyrs, invalides et vétérans, membres de l'Armée de libération du Kosovo, victimes civiles, et leurs familles, qui permettrait aux personnes ayant fait l'objet de violences ...[+++]


AE. overwegende dat er in de lidstaten nog altijd gevallen voorkomen waarbij mensen van verschillende sociale groepen (bijvoorbeeld invaliden) obstakels op hun weg vinden die een uniforme bereikbaarheid van zorginstellingen in de weg staan, en die er aldus voor zorgen dat zij slechter toegang hebben tot zorgvoorzieningen,

AE. considérant qu'il existe encore, dans les États membres, des cas où les représentants de différents groupes sociaux (par exemple, les personnes handicapées) sont confrontés à des obstacles qui limitent l'égalité d'accès de leurs groupes aux établissements de soins de santé et entravent ainsi leur accès aux services de santé,


Kunnen we overwegen hen als invaliden te behandelen en een maatschappij van invaliden creëren?

Peut-on envisager de les traiter comme des invalides et créer une société d’invalides?


Wat we nu zien, is dat, op vergelijkbare wijze, invaliditeit ontwikkelingslanden veel harder treft dan onze geïndustrialiseerde landen en dat de invaliden in het Zuiden veel meer onder hun situatie te lijden hebben dan de invaliden in het ontwikkelde Noorden.

Ce que nous voyons maintenant, c’est que, de manière similaire, le handicap affecte le monde en développement bien davantage que nos pays industrialisés et que les handicapés du Sud souffrent beaucoup plus de leur condition que leurs homologues du Nord développé.


U stelde in uw antwoord zelf vast « dat het aantal invaliden verschillend is volgens het onderzochte gewest ». U voegde eraan toe : « Om na te gaan of er ongegronde verschillen zijn geregistreerd, is een diepgaand onderzoek vereist van alle parameters die inzake invaliditeit van toepassing zijn.

Dans votre réponse proprement dite, vous avez constaté que « la proportion d'invalides est différente selon la région examinée », avant d'ajouter que « déterminer si des écarts injustifiés sont enregistrés demande une analyse approfondie de l'ensemble des paramètres qui interviennent en matière d'invalidité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan alle invaliden' ->

Date index: 2022-10-18
w