Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan alle voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden ecocheques toegekend » (Néerlandais → Français) :

Indien er voor 15 september 2009 geen collectieve arbeidsovereenkomst op bedrijfsniveau werd gesloten of indien één van de partijen op ondernemingsvlak niet wenst te onderhandelen, worden op 1 oktober 2009 (met referteperiode vanaf 1 april 2009 tot 30 september 2009) aan alle voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden ecocheques toegekend ter waarde van in het totaal 125 EUR en daarna vanaf 1 oktober 2010 jaarlijks ter waarde van in het totaal 250 EUR (met referteperiode vanaf 1 oktober van het voorgaande jaar tot 30 september van het lopende jaar).

Si pour le 15 septembre 2009 aucune convention collective de travail d'entreprise n'est conclue ou si une des parties au niveau de l'entreprise ne souhaite pas négocier, le système d'écochèques sera d'application pour tous les employés barémisés et barémisables à temps plein à concurrence d'une valeur totale de 125 EUR au 1 octobre 2009 (avec une période référence du 1 avril 2009 au 30 septembre 2009) et après annuellement d'une valeur totale de 250 EUR à partir du 1 octobre 2010 (avec une période référence du 1 octobre de l'année précédente jusqu'au 30 septembre de l'année en cours).


Op 1 oktober 2009 wordt aan alle voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden éénmalig ecocheques overhandigd ter waarde van in het totaal 125 EUR.

Le 1 octobre 2009, tous les employés barémisés et barémisables à temps plein recevront d'une manière non-récurrente des écochèques pour une valeur totale de 125 EUR.


Op 1 oktober 2010 wordt aan alle voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden eenmalig ecocheques overhandigd ter waarde van in het totaal 250 EUR.

Le 1 octobre 2010, tous les employés barémisés et barémisables à temps plein recevront d'une manière non-récurrente des écochèques pour valeur totale de 250 EUR.


- toekenning van ecocheques aan alle voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden ter waarde van in het totaal 125 EUR op 1 oktober 2009 (met referteperiode vanaf 1 april 2009 tot 30 september 2009) en daarna jaarlijks van in het totaal 250 EUR vanaf 1 oktober 2010 (met referteperiode vanaf 1 oktober van het voorgaande jaar tot 30 september van het lopende jaar);

- attribution d'écochèques à tous les employés barémisés et barémisables à temps plein d'une valeur totale de 125 EUR au 1 octobre 2009 (avec une période référence du 1 avril 2009 au 30 septembre 2009) et après, annuellement, d'une valeur totale de 250 EUR à partir du 1 octobre 2010 (avec une période référence du 1 octobre de l'année précédente jusqu'au 30 septembre de l'année en cours);


Vanaf 2011 zal het saldo van deze 250 EUR jaarlijks in oktober in de vorm van eco-cheques aan alle voltijds tewerkgestelde gebaremiseerde en baremiseerbare bedienden toegekend worden.

A partir de 2011, le solde de ces 250 EUR sera annuellement attribué au mois d'octobre aux employés barémisés et barémisables à temps plein sous la forme d'écochèques.


Art. 3. Vanaf het jaar 2012 worden met de loonafrekening van oktober aan alle voltijds tewerkgestelde bedienden ecocheques overhandigd ten belope van een totale waarde van 250 EUR.

Art. 3. A partir de l'année 2012, les éco-chèques à concurrence d'une valeur totale de 250 EUR seront accordés aux employés travaillant à plein temps lors du paiement du salaire d'octobre.


w