Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan andere landen die inzicht willen krijgen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet zo'n evenement ook dienen om contacten te leggen met instellingen in andere landen die zich bezighouden met mondiale tendensen, ten einde gebruik te maken van hun expertise en de eigen expertise door te geven aan andere landen die inzicht willen krijgen in strategische tendensen en veranderingen.

En outre, cet événement donnerait aussi l'occasion d'établir des liens avec d'autres pays se livrant à des travaux sur les évolutions mondiales afin de tirer profit de leur expérience et de faire profiter de sa propre expérience les autres pays cherchant à saisir les tendances et les évolutions stratégiques;


Als wij een beter inzicht willen krijgen in de nieuwe basisvaardigheden [27] en in de wijze waarop die geleerd en onderwezen moeten worden, zullen de uiteenlopende organisaties die onderwijs verstrekken (scholen, opleidingscentra, bedrijven, gemeenschappen, jeugdwerk) gezamenlijke strategieën moeten ontwikkelen.

L'adoption de stratégies communes par différentes instances chargées d'éducation (écoles, centres de formation, entreprises, collectivités, aide aux jeunes) semblerait le moyen le plus approprié d'améliorer notre compréhension de ce que sont les nouvelles compétences fondamentales, et de la façon dont elles peuvent être enseignées et acquises [27].


werkgevers te helpen die werknemers uit andere landen in dienst willen nemen.

aider les employeurs désirant recruter des travailleurs d'autres pays.


Wanneer consumenten vanuit een andere lidstaat toegang willen krijgen tot auteursrechtelijk beschermde inhoud of deze daar willen aanschaffen, krijgen zij bovendien soms te horen dat die inhoud vanuit hun eigen land niet beschikbaar of niet toegankelijk is.

En outre, il arrive parfois qu'un consommateur qui tente d'accéder à du contenu protégé par le droit d'auteur d'un autre État membre ou d'en acheter en soit empêché parce que ce contenu est indisponible ou inaccessible dans son pays.


Europese luchtvaartmaatschappijen stuiten bijvoorbeeld nog steeds op belemmeringen als zij toegang willen krijgen tot markten van derde landen, als zij gebruik willen maken van verschillende investeringsbronnen (met name buitenlandse investeringen), en als zij willen fuseren tot volledig geïntegreerde groepen van luchtvaartmaatschappijen zonder dat hun verkeersrechten ter discussie worden gesteld.

Par exemple, les compagnies aériennes européennes sont toujours limitées dans leur capacité à accéder aux marchés de pays tiers ou à différentes sources d’investissement (notamment les investissements étrangers) et à fusionner et à créer de grands groupes aériens totalement intégrés sans que leurs droits de trafic ne soient remis en question.


Deze landen hebben allemaal belangrijke politieke (en soms economische) betrekkingen met Azië, zij het in uiteenlopende mate. Om inzicht te krijgen in de bredere context van Azië is inzicht in deze betrekkingen essentieel.

À des degrés divers, ceux-ci entretiennent des relations politiques (et parfois économiques) notables avec l'Asie dans son ensemble, qui sont essentielles pour comprendre le contexte asiatique.


6. is dit verband verheugd over het initiatief van Canada, Frankrijk, Duitsland, Italië, het Verenigd Koninkrijk, Japan, Zwitserland en de Verenigde Staten om een handleiding te publiceren met een uitgebreide beschrijving van hun nationale juridische systemen met betrekking tot de terugvordering van activa, zodat de verzoekende landen meer inzicht kunnen krijgen in de wettelijke mogelijkheden, de beschikbare informatie, het soort onderzoek ...[+++]

6. se félicite, dans ce contexte, de l'initiative du Canada, de la France, de l'Allemagne, de l'Italie, du Royaume-Uni, du Japon, de la Suisse et des États-Unis de publier un guide contenant une description complète de leurs systèmes juridiques nationaux en ce qui concerne le recouvrement des avoirs, afin que les pays requérants puissent mieux cerner les possibilités juridiques, les types d'informations disponibles, les types d'enquêtes réalisables et la façon de procéder pour obtenir un recouvrement effectif des avoirs grâce à l'entr ...[+++]


Wij willen niet dat Polen en andere landen een tweederangs status krijgen in Europa.

Nous ne voulons pas que la Pologne ou d’autres pays jouissent d’un statut inférieur en Europe.


Desondanks ben ik van mening dat een overzicht van gesloten mijnbouwlocaties en eerder gebruikte nieuwe locaties van groot belang is als we werkelijk inzicht willen krijgen in de volle omvang van het probleem in Europa.

J’estime malgré tout qu’il était particulièrement important d’insister sur la nécessité d’établir un inventaire des sites fermés et des installations désaffectées pour pouvoir réellement définir l’ampleur totale du problème en Europe.


Er blijkt immers uit dat zij graag een beter inzicht willen krijgen in het drugsverschijnsel op het Europese continent.

Il semble en effet qu'ils désirent acquérir une meilleure compréhension du phénomène des drogues sur le continent européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan andere landen die inzicht willen krijgen' ->

Date index: 2022-04-15
w