Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgrado
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
Toetsingsconferentie

Traduction de «aan belgrado waaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge


kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


toetsingsconferentie | vervolgconferentie, Belgrado

Conférence de Belgrade sur les suites de la Conférence d'Helsinki | conférence de bilan




OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. is verheugd over de hervatting van de dialoog tussen Belgrado en Pristina op het hoogste politieke niveau en het engagement waaraan de nieuwe Servische regering uitdrukking heeft gegeven; roept op tot de volledige uitvoering van de overeenkomsten die tot nu toe door beide partijen gesloten zijn; is ingenomen met de bijeenkomsten van de premiers van Servië en Kosovo, Ivica Dačić en Hashim Thaçi, als cruciale stappen in de richting van een daadwerkelijke verzoening tussen Serviërs en Kosovaren en de normalisatie van de betrekkingen ...[+++]

8. se félicite de la reprise du dialogue au plus haut niveau politique entre la Serbie et le Kosovo ainsi que des engagements formulés par le nouveau gouvernement serbe; demande que soient pleinement mis en œuvre les accords conclus jusqu'à présent par les deux parties; salue les rencontres entre Ivica Dačić et Hashim Thaçim, premiers ministres de la Serbie et du Kosovo, en tant qu'étape cruciale vers une véritable réconciliation entre Serbes et Kosovars et vers une normalisation des relations entre les deux pays; félicite Catherine Ashton, haute représentante/vice-présidente, pour son rôle proactif de chef de file dans la facilitatio ...[+++]


In juli heeft de heer Ahtisaari de eerste bijeenkomst op hoog niveau georganiseerd tussen Belgrado en Priština, waaraan de presidenten en premiers van beide partijen hebben deelgenomen.

En juillet, M. Ahtisaari a organisé la première réunion à haut niveau entre Belgrade et Pristina à Vienne.


Antwoord : Ik kan het geachte lid bevestigen dat tijdens het bezoek van de trojka van de Europese Unie aan Belgrado, waaraan voor België werd deelgenomen door mevrouw Annemie Neyts-Uyttebroeck, staatssecretaris toegevoegd aan de minister van Buitenlandse Zaken, uitvoerig werd ingegaan op de kwestie van de samenwerking van de federale republiek Joegoslavië met het Internationaal Straftribunaal voor ex-Joegoslavië.

Réponse : Je peux confirmer à l'honorable membre que la question de la coopération de la république fédérale de Yougoslavie avec le TPIY a été longuement abordé lors de la visite de la troïka de l'Union européenne à Belgrade, le 8 février dernier. Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, secrétaire d'État adjoint au ministre des Affaires étrangères a participé à cette visite.


V. 19 is ingenomen met de eerste rechtstreekse dialoog tussen Belgrado en Prestina in het kader van de strategie van de internationale gemeenschap, die gebaseerd is op resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad, en die plaatsvindt onder auspiciën van UNMIK, gesponsord wordt door de EU, de NAVO en de OVSE en op 14 oktober geopend werd door kanselier Schüssel in Wenen, en waaraan wordt deelgenomen door de hoge vertegenwoordiger voor het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid, Javier Solana, de secretaris-generaal van de NAVO ...[+++]

V. 19. se félicite du premier dialogue direct engagé entre Belgrade et Pristina dans le cadre de la stratégie de la comunauté internationale reposant sur la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies, organisé par l'UNMIK, parrainé par l'Union européenne, l'OTAN et l'OSCE et ouvert par le Chancelier Schuessel à Vienne, le 14 octobre, avec la participation de M. J. Solana, Haut Représentant pour la PESC, de Lord Robertson, Secrétaire général de l'OTAN, de la délégation serbe conduite par le Premier ministre Zoran Zivkovic et de la délégation kosovare conduite par le Président Ibrahim Rugova;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan belgrado waaraan' ->

Date index: 2021-08-27
w