Overwegende dat 2004 door het Europ
ees Parlement en de Raad werd uitgeroepen tot het Europees jaar van opvoeding door sport waarbij er op is gewezen dat deelname aan sportactiviteiten d
e doelstellingen en initiatieven van de Gemeenschap versterkt op het gebied van o
nderwijs en, in een breder kader, op het gebied van het sociaal beleid; dat de activiteiten en initiatieven voor het Europees jaar op communautair, nationaal, regionaal
...[+++] en lokaal niveau zullen plaatsvinden en dat het de bedoeling is dat zowel de lidstaten, de nationale overheden, de sportorganisaties, de onderwijsorganisaties als de scholen hierbij betrokken worden; Considérant que l'année 2004 a été proclamée Année européenne de l'éducation par le sport par le Parlement et le Conseil européen, et que l'on a souligné à cet égard que la participation à des activités sportives renforce l
es objectifs et les initiatives de l'Union européenne en matière
d'enseignement et, dans un cadre plus large, en matière de politique sociale; que les activités et les initiatives qui s'inscriront dans le cadre de l'Année européenne auront lieu aux niveaux communautaire, national, régional et local et que l'objecti
...[+++]f est d'y associer à la fois les États membres, les autorités nationales, les organisations sportives, les organisations d'enseignement et les écoles;