Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan buitenlanders opgelegde straffen » (Néerlandais → Français) :

Graag de cijfers met vermelding van: a) de wettelijke basis weerhouden door de rechter: artikel 23, artikel 23/1 of beide artikelen; b) de misdrijven waarvoor de betrokkenen werden vervolgd en veroordeeld. Graag een overzicht per misdrijf dat vermeld wordt in artikel 23/1, § 1 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit; c) het gerechtelijk arrondissement; d) de opgelegde straffen; e) de uitspraak in eerste, laatste of enige aanleg; f) is er eventueel nog een beroep hangend?

Pourriez-vous fournir les chiffres en précisant: a) la base légale retenue par le juge: l'article 23, l'article 23/1 ou les deux articles; b) les délits pour lesquels les intéressés ont été poursuivis et condamnés (je souhaiterais obtenir un aperçu par délit mentionné à l'article 23/1, § 1er du Code de la nationalité belge); c) l'arrondissement judiciaire; d) les peines infligées; e) le jugement en premier, dernier ou unique ressort; f) un éventuel recours pendant?


2. a) Kan artikel 496 van het strafwetboek van toepassing zijn omdat deze spelen een vorm van oplichting uitmaken? b) In hoeveel gevallen werd de afgelopen vijf jaar, jaarlijks, een veroordeling uitgesproken op basis van artikel 496 van het strafwetboek, en opgesplitst naar tussen- of eindvonnis? c) Welke waren de effectief opgelegde straffen?

2. a) L'article 496 du Code pénal peut-il être d'application étant donné que ces jeux constituent une forme d'escroquerie? b) Combien de fois par an une condamnation a-t-elle été prononcée, au cours des cinq dernières années, sur la base de l'article 496 du Code pénal? Pourriez-vous ventiler ces chiffres entre les jugements intermédiaires et définitifs? c) Quelles ont été les sanctions effectives?


De correctionele rechtbank kan de in de wet opgelegde straffen opleggen, ook al zijn dit criminele straffen.

Le tribunal correctionnel peut prononcer les peines prescrites par la loi, même s'il s'agit de peines criminelles.


De correctionele rechtbank kan de in de wet opgelegde straffen opleggen, ook al zijn dit criminele straffen.

Le tribunal correctionnel peut prononcer les peines prescrites par la loi, même s'il s'agit de peines criminelles.


Het is niet a priori te verwerpen dat de publieke opinie veel gevoeliger is geworden aan het effectief uitvoeren van opgelegde straffen.

On ne peut a priori écarter l'idée que l'opinion publique soit devenue beaucoup plus sensible à l'exécution effective des peines prononcées.


Anderzijds wenst hij meer informatie over de rechtspraak in tuchtzaken : aantal gevallen, de aard van de opgelegde straffen, en de motieven om een tuchtstraf te geven.

Dans un autre ordre d'idées, il souhaite obtenir des précisions quant à la jurisprudence rendue en cette matière: nombre de cas traités, le type de sanctions prononcées et les motifs qui ont justifiés une sanction disciplinaire.


In dit verband voorziet het wetsontwerp in een duidelijke gradatie van misdrijven, samen met een gradatie in de opgelegde straffen.

À cet égard, le projet de loi prévoit une gradation importante des infractions, qui va de pair avec une gradation des peines imposées.


In juli 2015 keurde het Parlement de invoeging van artikel 140sexies in het Strafwetboek goed. Dat artikel strekt ertoe iedere persoon die het nationaal grondgebied verlaat met het oog op het plegen, in België of in het buitenland, van een misdrijf bedoeld in de artikelen 137, 140 tot 140quinquies en 141, met uitzondering van het misdrijf bedoeld in artikel 137, § 3, 6°, en iedere persoon die in het nationaal grondgebied binnenkomt met het oog op het plegen, in België of in het buitenland, van een misdrijf bedoeld in de artikelen 137, ...[+++]

Le Parlement a voté en juillet 2015 l'article 140sexies visant à punir toute personne qui quitte le territoire national en vue de la commission, en Belgique ou à l'étranger, d'une infraction visée aux articles 137, 140 à 140quinquies et 141, à l'exception de l'infraction visée à l'article 137, § 3, 6° et toute personne qui entre sur le territoire national en vue de la commission, en Belgique ou à l'étranger, d'une infraction visée aux articles 137, 140 à 140quinquies et 141, à l'exception de l'infraction visée à l'article 137, § 3, 6° ...[+++]


aan de minister van Justitie Geïnterneerden - Bijkomende straffen die opgelegd worden opname in psychiatrische kliniek geestelijk gehandicapte discriminatie op grond van een handicap bestrijding van discriminatie

au ministre de la Justice Internés - Imposition de sanctions complémentaires internement psychiatrique handicapé mental discrimination fondée sur un handicap lutte contre la discrimination


Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : De straffen die door de rechter worden opgelegd, moeten worden uitgevoerd.

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Les peines imposées par le juge doivent être exécutées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan buitenlanders opgelegde straffen' ->

Date index: 2024-08-19
w