Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de actualiteit verbonden argumenten " (Nederlands → Frans) :

De minister vestigt er nogmaals de aandacht op dat dit voorstel op geregelde tijdstippen opnieuw wordt ingediend en dat daarbij steeds nieuwe aan de actualiteit verbonden argumenten worden ingeroepen.

Le ministre attire une fois encore l'attention sur le fait que la présente proposition est déposée à intervalle réguliers et que l'on avance en l'occurrence chaque fois de nouveaux arguments liés à l'actualité.


Indien de verzekeraar bij de verzekeringsverrichtingen die met een beleggingsfonds zijn verbonden het beheer van dit fonds uitbesteedt, dient bovendien aan de volgende voorwaarden worden voldaan : 1° de verzekeraar moet zijn hele delegatiestructuur met objectieve argumenten kunnen verklaren; 2° het mandaat mag alleen worden verleend aan instellingen die, voor het beheer van activa, een vergunning hebben of zijn geregistreerd, en die aan toezicht zijn onderworpen, of, wanneer niet aan deze voorwaarde kan worden voldaan, uitsluitend op ...[+++]

Si l'assureur sous-traite, dans le cadre des opérations d'assurance liées à un fonds d'investissement, la gestion dudit fonds, il convient en outre que les conditions suivantes soient réunies : 1° l'assureur doit être en mesure de motiver objectivement l'ensemble de sa structure de délégation; 2° la délégation ne peut être conférée qu'à des entreprises agréées ou enregistrées aux fins de la gestion d'actifs et soumises à une surveillance ou, lorsque cette condition ne peut être remplie, que moyennant l'approbation préalable de la FSMA; 3° lorsque la délégation est conférée à une entreprise d'un pays tiers, en sus des obligations prévue ...[+++]


Of het Auditoraat een opgeschort dossier alsnog zal activeren (volgens hypothese 1), hangt af van de duurtijd van de schorsing en hieraan verbonden de graad van actualiteit en relevantie van de gegevens.

La réactivation de l’instruction d’un dossier par l’Auditorat (selon l'hypothèse 1), dépend de la durée de la suspension et du degré d’actualité et de pertinence des données récoltées.


Indien de betrokkene geen woon- of verblijfplaats heeft in België, kan de minister van Justitie indien de verplichtingen verbonden aan de functie niet worden nagekomen, in het bijzonder indien bij herhaling kennelijk ontoereikende prestaties worden geleverd of het gedrag of de handelswijze van de betrokkene de waardigheid van de functie schaadt, op voorstel van de eerste voorzitter van het hof van beroep te Brussel of op voorstel van de procureur des Konings, en na kennis te hebben genomen van de eventuele argumenten van de betrokken ge ...[+++]

Si l'intéressé n'a pas de domicile ou résidence en Belgique, le ministre de la Justice peut, lorsque les obligations liées à la fonction ne sont pas remplies, en particulier lorsque des prestations manifestement inadéquates sont fournies de manière répétée ou que le comportement ou la conduite de l'intéressé porte atteinte à la dignité de la fonction, rayer temporairement ou définitivement, par une décision motivée, l'inscription au Registre national des experts judiciaires, sur proposition du premier président de la cour d'appel de Bruxelles ou sur proposition du procureur du Roi, et après avoir pris connaissance des éventuels arguments de l'expert judicia ...[+++]


Indien de verplichtingen verbonden aan de functie niet worden nagekomen, in het bijzonder indien bij herhaling kennelijk ontoereikende prestaties worden geleverd of het gedrag of de handelswijze van de betrokkene de waardigheid van de functie schaadt, kan de minister van Justitie, op voorstel van de voorzitter van de rechtbank van de plaats van uitoefening van de beroepsactiviteiten en in geval van oprichting van een vennootschap de rechter van de maatschappelijke zetel of van de hoofdplaats van vestiging van de vennootschap, of op voorstel van de procureur des Konings en na kennis te hebben genomen van de eventuele ...[+++]

Lorsque les obligations liées à la fonction ne sont pas remplies, en particulier lorsque des prestations manifestement inadéquates sont fournies de manière répétée ou que le comportement ou la conduite de l'intéressé porte atteinte à la dignité de la fonction, le ministre de la Justice peut, par une décision motivée, rayer temporairement ou définitivement l'inscription au Registre national des experts judiciaires, sur proposition du président du tribunal du lieu où l'intéressé exerce ses activités professionnelles et, en cas de constitution d'une société, du juge du siège social ou du principal établissement de la société, ou du procureur du Roi, et après avoir pris connaissance des éventuels arguments ...[+++]


Gezien de timing waartoe de eerste minister zich verbonden had niet wordt gerespecteerd en gezien het grote belang dat de eerste minister hecht aan de engagementen die hij tegenover de Kamer aangaat, kan deze wet niet in werking treden voor de federale verkiezingen van 2003 omwille van de argumenten die hijzelf heeft aangehaald en die niet kunnen worden betwist.

Comme le calendrier que le premier ministre s'était engagé à suivre n'est pas respecté et que le premier ministre accorde une grande importance aux engagements qu'il prend vis-à-vis de la Chambre, la loi en projet ne saurait entrer en vigueur avant les élections fédérales de 2003, en raison des arguments qu'il a lui-même avancés et qui ne sauraient être contestés.


De werkgever kan daarbij argumenten aandragen om aan te tonen dat de aard en de omvang van de aan elektromagnetische velden verbonden risico's een meer uitvoerige beoordeling overbodig maken.

Elle peut comporter des éléments apportés par l'employeur pour faire valoir que la nature et l'ampleur des risques liés aux champs électromagnétiques ne justifient pas une évaluation plus complète des risques.


Deze bevindingen, in combinatie met de inherente onzekerheid die verbonden is aan het op politiek niveau voor een periode van vijf jaar vastleggen van de prijzen, vormen sterke argumenten tegen zowel het uitbreiden van de bestaande prijsvoorschriften voor spraaktelefonie, als het invoeren van aanvullende prijsvoorschriften.

Ces conclusions, jointes à l'incertitude inhérente à la fixation politique de prix pour une période de cinq ans, constituent de solides arguments tant contre l'élargissement du règlement actuel sur les prix pour les appels vocaux que contre l'imposition d'une régulation supplémentaire des prix.


De risicobeoordeling wordt op een geschikte drager vastgelegd, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk; de werkgever kan daarbij argumenten aandragen om aan te tonen dat de aard en de omvang van de aan optische straling verbonden risico's een meer uitvoerige beoordeling overbodig maken.

L'évaluation des risques est enregistrée sur un support approprié, conformément à la législation et aux pratiques nationales; elle peut comporter des éléments apportés par l'employeur pour faire valoir que la nature et l'ampleur des risques liés aux rayonnements optiques ne justifient pas une évaluation plus complète des risques.


De risicobeoordeling wordt op een geschikte drager vastgelegd, overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk; de werkgever kan daarbij argumenten aandragen om aan te tonen dat de aard en de omvang van de aan elektromagnetische velden verbonden risico's een meer uitvoerige beoordeling overbodig maken.

L'évaluation des risques est enregistrée sur un support approprié, conformément à la législation et aux pratiques nationales; elle peut comporter des éléments apportés par l'employeur pour faire valoir que la nature et l'ampleur des risques liés aux champs électromagnétiques ne justifient pas une évaluation plus complète des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de actualiteit verbonden argumenten' ->

Date index: 2021-09-23
w