Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de commissie toegestuurd waarin » (Néerlandais → Français) :

Het eindrapport werd in juni 2003 aan de Europese Commissie toegestuurd.

Le rapport final a été envoyé à la Commission européenne en juin 2003.


De Ministerraad heeft het Hof een « memorie » toegestuurd waarin hij zich ertoe beperkt te verwijzen naar het standpunt dat hij « onder meer » heeft verdedigd in vijf zaken, geïdentificeerd door het rolnummer ervan, waarin de eisende partij voor het verwijzende rechtscollege geen partij was.

Le Conseil des ministres a fait parvenir à la Cour un « mémoire » dans lequel il se limite à renvoyer à la position qu'il a défendue, « notamment », dans cinq affaires, identifiées par leur numéro de rôle, affaires dans lesquelles la partie demanderesse devant la juridiction a quo n'était pas partie.


Last but not least hebben de respectieve Poolse, Slowaakse, Hongaarse, Letse, Litouwse, Estse, Roemeense en Griekse regering een gezamenlijke brief naar de Europese Commissie gestuurd waarin ze hun bezwaren tegen het project voor de gaspijpleiding Nord Stream 2 uiteenzetten.

Enfin, les gouvernements polonais, slovaque, hongrois, letton, lituanien, estonien, roumain et grec ont signé une lettre commune destinée à la Commission européenne dans laquelle ils formulent leur opposition au projet de gazoduc Nord Stream 2.


Ik had hieromtrent dan ook volgende vragen : 1) Bent u bereid om de databank in 2008 opgesteld door de Commissie Buysse waarin duizenden kunstvoorwerpen uit Joodse collecties zijn beschreven open te stellen ter inzage voor het publiek en dit via een webstek, zodat de eventuele eigenaren of hun erfgenamen zich kenbaar kunnen maken?

Je souhaiterais dès lors poser les questions suivantes : 1) Êtes-vous disposée à permettre la consultation publique, via un site web, de la banque de données ouverte en 2008 par la Commission Buysse, qui décrit des milliers d'objets d'art provenant de collections juives, de façon à permettre aux éventuels propriétaires ou à leurs héritiers de se manifester?


4. De diensten van Financiën (Niet-Fiscale Invordering) krijgen, door de respectievelijke griffies, de vonnissen en arresten toegestuurd waarin geldboetes, gerechtskosten en eventueel verbeurdverklaringen dienen te worden gerecupereerd.

4. Les services des Finances (recouvrement non fiscal) reçoivent des greffes respectifs les jugements et arrêts dans lesquels doivent être récupérés des amendes, des frais de justice et éventuellement des confiscations.


Op 21 december 2015 deed deze commissie uitspraak, waarin deze vaststelde dat "de minister geen reden inroept die de weigering in rechte kan motiveren". Haar conclusie was dan ook dat de minister mij dit rapport diende te bezorgen in het kader van de openbaarheid van bestuur.

Le 21 décembre 2015, la Commission a établi que le ministre n'invoquait aucun motif pouvant motiver son refus en droit et a conclu qu'il était tenu de me fournir le rapport en vertu du principe de la publicité de l'administration.


Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik hem graag naar het antwoord op vraag 2, en op zijn schriftelijke vraag nr. 193. Zoals gezegd werden de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, besproken in de Commissie privékopie, waarin zowel de rechthebbenden als de consumenten en de bedrijfsfederaties (waaronder Agoria) vertegenwoordigd zijn.

Pour la réponse à cette question, je le renvoie volontiers à la réponse ci-avant à la question 2), et à sa question écrite n° 193 datant de la présente. Comme je l'ai dit, les montants de la rémunération pour copie privée qui ont été adaptés depuis 2009 ont été discutés en Commission copie privée, où sont représentés tant les ayants-droit que les consommateurs et les fédérations d'entreprises (parmi lesquelles Agoria).


Een model van het formulier wordt aan de Commissie toegestuurd.

Un modèle du formulaire est notifié à la Commission.


Die wijzigingen worden uiterlijk twee maanden vóór het jaar van uitvoering aan de Commissie toegestuurd.

Ces modifications sont envoyées à la Commission, au plus tard deux mois avant l’année de mise en œuvre.


[5] Aan de Commissie toegestuurd overeenkomstig artikel 13, lid 3, en artikel 9, lid 3, van beide richtlijnen (later ingetrokken bij Richtlijn 2007/30/EG).

[5] Transmis à la Commission en vertu de l’article 13, paragraphe 3, et de l’article 9, paragraphe 3, des deux directives (ultérieurement abrogées par la directive 2007/30/CE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de commissie toegestuurd waarin' ->

Date index: 2021-06-07
w