Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het gebruik inherente belasting
Inherente betrouwbaarheid
Inherente viscositeit

Traduction de «aan de derivatenmarkten inherente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inherente viscositeit

indice logarithmique de viscosité | viscosité inhérente




aan het gebruik inherente belasting

sollicitation liée à l'utilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dezelfde wijze gebieden het recht op een eerlijk proces en de daaraan inherente onafhankelijkheid van de onderzoeksrechter dat aan de strafvordering maar een einde kan worden gemaakt via een minnelijke schikking in strafzaken op voorwaarde dat de raadkamer of de kamer van inbeschuldigingstelling bij de regeling van de rechtspleging, zoals zij dat in de twee andere hiervoor bedoelde gevallen doet, een toezicht kan uitoefenen op de voorgenomen minnelijke schikking.

De la même manière, le droit à un procès équitable et l'indépendance du juge d'instruction, inhérente à ce droit, exigent qu'il ne puisse être mis fin à l'action publique par la voie d'une transaction pénale qu'à la condition que, lors du règlement de la procédure, la chambre du conseil ou la chambre des mises en accusation puisse, comme elle le fait dans les deux autres hypothèses susvisées, exercer un contrôle sur la transaction pénale envisagée.


De vragen peilen naar de bestaanbaarheid van de in het geding zijnde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces en meer bepaald het aan dat recht inherente beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter, dat is gewaarborgd bij artikel 151 van de Grondwet, bij artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en bij artikel 14, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten.

Les questions portent sur la compatibilité de la disposition en cause avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le droit à un procès équitable et plus précisément avec le principe, inhérent à ce droit, de l'indépendance du juge, garanti par l'article 151 de la Constitution, par l'article 6.1, de la Convention européenne des droits de l'homme, et par l'article 14, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques.


De gehanteerde cijfers weerspiegelen de marktverwachtingen die ten tijde van de prognoses uit de derivatenmarkten zijn afgeleid.

Les chiffres utilisés correspondent aux attentes des marchés des produits dérivés à la date des prévisions.


Wegens bepaalde inherente risico's aan het systeem zal de dienst de evolutie rond Bitcoin en andere 'nieuwe' betaalsystemen in samenwerking met nationale en internationale partners in de toekomst wel op de voet blijven volgen.

Pour l'instant, la CTIF n'a pas d'indications que les Bitcoins sont ou seraient aujourd'hui utilisés pour, à grande échelle, blanchir des fonds d'origine illicite. Compte tenu des risques inhérents à Bitcoin, la CTIF continuera à suivre l'évolution du système Bitcoin et des autres systèmes de paiement, en collaboration avec ses partenaires au niveau national et international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natuurlijk vindt geen van de partijen zijn standpunt volledig terug maar dat is nu eenmaal een inherente eigenschap van een compromis.

Naturellement, aucune des parties ne retrouve son point de vue dans sa totalité, mais il s'agit là d'une caractéristiques inhérente à un compromis.


Het eerste beheerscontract tussen BIO en de Belgische staat (april 2014) herneemt de genoemde inherente principes van elke interventie ter ondersteuning van de lokale private sector.

Le premier contrat de gestion entre BIO et l'État belge (avril 2014) reprend les principes inhérents à toute intervention d'appui au secteur privé local.


De vermelde cijfers geven de uit derivatenmarkten afgeleide marktverwachtingen weer ten tijde van de prognoses.

Les chiffres utilisés reflètent les anticipations des marchés, établies à partir des marchés de dérivés, au moment de l’élaboration des prévisions.


Het voorstel maakt duidelijk dat het marktmisbruik dat op zowel grondstoffenmarkten als afgeleide derivatenmarkten voorkomt, verboden is en het versterkt de voor het toezicht op de financiële en de grondstoffenmarkten verantwoordelijke autoriteiten.

La proposition précise que l'interdiction porte sur les abus de marché qui se produisent sur tous les marchés de matières premières et d'instruments dérivés qui y sont liés, et renforce la coopération entre les autorités de régulation des marchés financiers et des matières premières.


Het nieuwe kader waarborgt dat de regelgeving gelijke tred houdt met de marktontwikkelingen, het helpt in de strijd tegen marktmisbruik op grondstoffen- en afgeleide derivatenmarkten, het versterkt de onderzoeks- en sanctioneringsbevoegdheden van toezichthouders en het vermindert de administratieve lasten voor kleine en middelgrote emittenten.

Le nouveau cadre permettra à la réglementation de rester en phase avec l'évolution des marchés, soutiendra la lutte contre les abus sur les marchés des matières premières et des instruments dérivés qui y sont liés, renforcera les pouvoirs d'investigation et de sanction des autorités de régulation et réduira les charges administratives pour les émetteurs appartenant à la catégorie des petites et moyennes entreprises.


De grondstoffenmarkten zijn steeds mondialer geworden en steeds meer verbonden met derivatenmarkten, wat leidt tot nieuwe mogelijkheden voor grens- en marktoverschrijdend misbruik.

La mondialisation et l'interconnexion croissantes des marchés des matières premières avec les marchés des instruments dérivés créent de nouvelles possibilités d'abus par-delà les frontières et les marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de derivatenmarkten inherente' ->

Date index: 2021-08-30
w