Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de gefailleerde mogen toevertrouwen " (Nederlands → Frans) :

Hij benadrukt dat het tweede lid van artikel 45 expliciet bepaalt dat zij de archieven aan de gefailleerde mogen toevertrouwen.

Il souligne que le deuxième alinéa de l'article 45 prévoit explicitement qu'ils peuvent confier ces archives au failli.


Op de eerste vraag antwoordt de staatssecretaris dat de gemeenschappen en gewesten nu reeds een opdracht aan het Rekenhof mogen toevertrouwen.

Sur la première question, le secrétaire d'État précise que les communautés et régions peuvent déjà actuellement confier une mission à la Cour des comptes.


De Koning stelt, bij besluit genomen na advies van de CBFA, de voorwaarden vast waaronder de beleggingsvennootschappen die voor een andere categorie van toegelaten beleggingen hebben geopteerd dan bedoeld in artikel 7, eerste lid, 1º of 2º, de uitoefening van de beheertaken als bedoeld in artikel 3, 9º, a), aan een derde mogen toevertrouwen;

Le Roi détermine, par arrêté pris sur avis de la CBFA, les conditions sous lesquelles les sociétés d'investissement qui ont opté pour une catégorie de placements autorisés autre que celles visées à l'article 7, alinéa 1, 1º ou 2º, peuvent confier à un tiers l'exercice de la fonction de gestion visée à l'article 3, 9º, a);


De Koning bepaalt, bij besluit genomen na advies van de CBFA, de voorwaarden waaronder de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging aan een derde de uitoefening mogen toevertrouwen van de beheertaken als bedoeld in artikel 3, 9º, a) voor de beheerde instellingen voor collectieve belegging die voor een andere categorie van toegelaten beleggingen hebben geopteerd dan bedoeld in artikel 7, eerste lid, 1º of 2º;

Le Roi détermine, par arrêté pris sur avis de la CBFA, les conditions sous lesquelles les sociétés de gestions d'organismes de placement collectif peuvent confier à un tiers l'exercice de la fonction de gestion visée à l'article 3, 9º, a), pour les organismes de placement collectif gérés qui ont opté pour une catégorie de placements autorisés autre que celles visées à l'article 7, alinéa 1, 1º ou 2º;


Op de eerste vraag antwoordt de staatssecretaris dat de gemeenschappen en gewesten nu reeds een opdracht aan het Rekenhof mogen toevertrouwen.

Sur la première question, le secrétaire d'État précise que les communautés et régions peuvent déjà actuellement confier une mission à la Cour des comptes.


De Koning kan, bij besluit genomen op advies van de FSMA, de voorwaarden verduidelijken waaronder de beleggingsvennootschappen die hebben geopteerd voor een andere categorie van toegelaten beleggingen dan vermeld in artikel 183, eerste lid, 1°, de uitoefening van de in artikel 3, 41°, a) en b), bedoelde beheertaak aan een derde mogen toevertrouwen.

Le Roi peut préciser, par arrêté pris sur avis de la FSMA, les conditions sous lesquelles les sociétés d'investissement qui ont opté pour une catégorie de placements autorisés autre que celle visée à l'article 183, alinéa 1 , 1° peuvent confier à un tiers l'exercice des fonctions de gestion visée à l'article 3, 41°, a) et b).


3. De lidstaten en Europol mogen de gegevensverwerking bij Europol uitsluitend toevertrouwen aan personen die daarvoor een speciale opleiding hebben genoten en die een veiligheidsonderzoek hebben ondergaan.

3. Chaque État membre et Europol ne peuvent confier le traitement de données dans les services d’Europol qu’à des personnes spécialement qualifiées et ayant fait l’objet d’une enquête de sécurité.


De Koning bepaalt, bij besluit genomen na advies van de CBFA, de voorwaarden waaronder de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging aan een derde de uitoefening mogen toevertrouwen van de beheertaken als bedoeld in artikel 3, 9°, a) voor de beheerde instellingen voor collectieve belegging die voor een andere categorie van toegelaten beleggingen hebben geopteerd dan bedoeld in artikel 7, eerste lid, 1° of 2°;

Le Roi détermine, par arrêté pris sur avis de la CBFA, les conditions sous lesquelles les sociétés de gestions d'organismes de placement collectif peuvent confier à un tiers l'exercice de la fonction de gestion visée à l'article 3, 9°, a), pour les organismes de placement collectif gérés qui ont opté pour une catégorie de placements autorisés autre que celles visées à l'article 7, alinéa 1, 1° ou 2°;


De Koning stelt, bij besluit genomen na advies van de CBFA, de voorwaarden vast waaronder de beleggingsvennootschappen die voor een andere categorie van toegelaten beleggingen hebben geopteerd dan bedoeld in artikel 7, eerste lid, 1° of 2°, de uitoefening van de beheertaken als bedoeld in artikel 3, 9°, a), aan een derde mogen toevertrouwen;

Le Roi détermine, par arrêté pris sur avis de la CBFA, les conditions sous lesquelles les sociétés d'investissement qui ont opté pour une catégorie de placements autorisés autre que celles visées à l'article 7, alinéa 1, 1° ou 2°, peuvent confier à un tiers l'exercice de la fonction de gestion visée à l'article 3, 9°, a) ;


De curators mogen aan de gefailleerde of aan een van de bestuurders van de gefailleerde vennootschap de archieven toevertrouwen.

Les curateurs peuvent confier les archives au failli ou à l'un des dirigeants de la société faillie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de gefailleerde mogen toevertrouwen' ->

Date index: 2023-05-24
w