Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de gewesten voorstellen gedaan " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordigers van de lidstaten hebben deze voorstellen positief ontvangen en hebben nog vele andere voorstellen gedaan die passen in de geldende regeling.

Les représentants des Etats membres ont accueilli positivement ces propositions. Beaucoup ont ajouté d'autres suggestions qui se situaient dans le cadre de la réglementation en vigueur.


De Commissie heeft reeds voorstellen gedaan betreffende de preventie van fraude met betalingsinstrumenten [4], het witwassen van geld [5], fraude bij overheidsopdrachten [6], namaak en piraterij [7].

La Commission a d'ores et déjà fait des propositions en matière de prévention de la fraude aux instruments de paiement [4], du blanchiment [5], de la fraude aux marchés publics [6], de la contrefaçon et du piratage [7].


In de gezamenlijke voorstellen die door Oostenrijk, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk zijn ingediend, wordt enige bezorgdheid geuit over het vermogen van de richtlijn om bepaalde technologische ontwikkelingen op te vangen, maar er worden geen concrete voorstellen gedaan die direct op deze kwestie betrekking hebben.

Les propositions conjointes déposées par l'Autriche, la Finlande, la Suède et le Royaume-Uni font part de certaines préoccupations quant à la capacité de la directive à tenir compte de certaines évolutions technologiques mais ne contiennent aucune proposition concrète en rapport direct avec cette question.


De Europese Commissie heeft voorstellen gedaan om de concurrentiekracht van de defensie- en veiligheidssectoren in de Europese Unie (EU) te verbeteren.

La Commission européenne a dévoilé ses propositions visant à stimuler la compétitivité du secteur de la défense et de la sécurité de l’Union européenne.


België heeft actief deelgenomen aan die debatten en heeft voorstellen gedaan opdat bepaalde aanbevelingen van dat rapport in aanmerking kunnen worden genomen.

La Belgique a participé activement à ces débats et a formulé des propositions afin que certaines recommandations de ce rapport puissent être prises en compte.


Om dit verlies te compenseren werden vanuit de sector twee voorstellen gedaan.

Pour compenser cette perte, deux propositions ont été émises par le secteur.


Tevens zullen concrete voorstellen gedaan worden inzake geïntegreerde elektronische facturatie voor de zeer kleine ondernemingen en éénmanszaken en hun externe kleine boekhoudkantoren.

Des scénarios concrets seront construits pour l'utilisation d'un système de facturation électronique intégrée, prenant spécifiquement en compte les besoins des très petites entreprises, des entreprises unipersonnelles et de leurs petits bureaux comptables.


2. Heeft het Coördinatiecomité reeds voorstellen gedaan dienaangaande?

2. Le Comité de coordination a-t-il déjà formulé des propositions à cet égard?


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten voor het overbrengen van vuurwapens naar een andere lidstaat van de EU. Hoewel de verordening onmiddellijk werd aangenomen, moeten ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement europée ...[+++]


Om het creëren van werkgelegenheid te steunen, heeft de Commissie voorstellen gedaan om de lidstaten aan te moedigen hun werkgelegenheidsbeleid te versterken[9] door gebruik te maken van de arbeidskansen in de groene economie, de gezondheidszorg en de ICT-sector, waar volgens haar schatting meer dan 20 miljoen banen kunnen worden gecreëerd.

Afin de contribuer à favoriser la création d’emplois, la Commission a formulé des propositions pour encourager les États membres à renforcer leurs politiques en la matière[9] en vue de profiter des possibilités d’emploi dans l’économie verte, le secteur des soins de santé et les TIC, où, selon elle, plus de 20 millions d’emplois pourraient être créés.


w