Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de heer devalckenaere kristof » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 11/4/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 7/7/2014 aan de heer DEVALCKENAERE KRISTOF, onder het nummer 20 1578 09, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 19/12/2016.

Par arrêté du 11/4/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 7/7/2014 à Monsieur DEVALCKENAERE KRISTOF, sous le numéro 20 1578 09, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 19/12/2016.


Bij besluit van 11/4/2017, wordt de heer ROGIERS KRISTOF, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming SECUROG, met als ondernemingsnummer 0655945078, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 2025 04 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 11/4/2017, monsieur ROGIERS KRISTOF, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale SECUROG, ayant comme numéro d'entreprise 0655945078, est agrée comme entreprise de sécurité sous le n° 20 2025 04 pour une période de cinq ans.


Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2017, wordt aan de heer Hanssens, Kristof, met ingang van 16 maart 2017, ambtshalve ontslag verleend uit zijn functie van Adviseur bij de Federale Overheidsdienst Beleid en Ondersteuning.

Par arrêté royal du 30 août 2017, démission d'office de ses fonctions de Conseiller est accordée à partir du 16 mars 2017, à M. Hanssens, Kristof, auprès du Service Public Fédéral Stratégie et Appui.


Bij beslissing van 27 juni 2016, van het BIM, werd de heer MALFROID Kristof, gedomicilieerd Mottestraat 1A bus 4 te 1860 MEISE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 27 juin 2016, Monsieur MALFROID Kristof, domicilié Mottestraat 1A bte 4 à 1860 MEISE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij beslissing van 27 juni 2016, van het BIM, werd de heer MALFROID Kristof, gedomicilieerd Mottestraat 1A bus 4 te 1860 MEISE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Par décision de l'IBGE du 27 juin 2016, Monsieur MALFROID Kristof, domicilié Mottestraat 1A bte 4 à 1860 MEISE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Bij besluit van 23/6/2016, wordt de onderneming DEVALCKENAERE KRISTOF BVBA, met als ondernemingsnummer 0652959161, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1984 06 voor een periode van vijf jaar.

Par arrêté du 23/6/2016, l'entreprise DEVALCKENAERE KRISTOF SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0652959161, est agrée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1984 06 pour une période de cinq ans.


Art. 2. De heer EGLEM Steve wordt aangewezen in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemde Commissie, als personeelslid van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, ter vervanging van de heer BONNARENS Kristof, wiens mandaat hij zal voleindigen.

Art. 2. M. EGLEM Steve est désigné en qualité de membre suppléant à ladite Commission, au titre de membre du personnel de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé, en remplacement de M. BONNARENS Kristof, dont il achèvera le mandat.


Artikel 1. Eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Commissie voor advies in geval van tijdelijke tegemoetkoming voor het gebruik van een geneesmiddel, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, wordt verleend aan de heer BONNARENS Kristof.

Article 1. Démission honorable de ses fonctions de membre suppléant de la Commission d'avis en cas d'intervention temporaire pour l'utilisation d'un médicament, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie- invalidité, est accordée à M. BONNARENS Kristof.


- Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn Bij besluit van de Directeur-generaal van 24 maart 2016, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : Gewone leden De heer TERRYN Stijn, te Tervuren; De heer ERALY Kristof, te Hamme; Mevr. C ...[+++]

- Nomination des membres de la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique Par arrêté du Directeur général du 24 mars 2016, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge : sont nommés membres de la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique : 1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : Membres effectifs M. TERRYN Stijn, à Tervuren; M. ERALY Kristof, à Hamme; Mme CAMPHYN Viviane, à Meise; M. SABBE Stefan, à Courtrai; M. VAN MOL Filip, à Zemst; M. PAUWELS Willy, à Héron; M. LAGRANGE DERACHE ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij voornoemde Kamer, vanaf de dag van deze bekendmaking, voor een termijn verstrijkend op 8 juni 2020 : 1° op voordracht van de representatieve organisaties van het apothekerskorps : - de heer VOS Dirk, in de hoedanigheid van werkend lid; - de heren DERWAEL Kristof en VAN ROOSMALEN Frank, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden; 2° op voordracht van de representatieve verenigingen van de ziekenhuisapothekers : - Mevr. VERBEKE Sofie en de heren ALLEWAERT Junior en STRAGIER Marni ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres à ladite Chambre, à partir du jour de la présente publication, pour un terme expirant le 8 juin 2020 : 1° sur la présentation des organisations représentatives du corps pharmaceutique : - M. VOS Dirk, en qualité de membre effectif; - MM. DERWAEL Kristof et VAN ROOSMALEN Frank, en qualité de membres suppléants; 2° sur la présentation des associations représentatives des pharmaciens hospitaliers : - Mme VERBEKE Sofie et MM. ALLEWAERT Junior et STRAGIER Marnik, en qualité de membres suppléants; 3° sur la présentation d'une association représentative des établissements hospitaliers : - Mme VAN den B ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer devalckenaere kristof' ->

Date index: 2023-11-29
w