Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de heer josé antonio " (Nederlands → Frans) :

José-Antonio LOPEZ-MARTINEZ, attaché bij de Directie Communicatie met ingang van 8 april 2016;

José-Antonio LOPEZ-MARTINEZ, attaché à la Direction Communication à la date du 8 avril 2016;


Art. 3. In artikel 3, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer Jean-Louis CAMUS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervang ...[+++]

Art. 3. A l'article 3, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. Jean-Louis CAMUS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « M. Christophe HEMBERG », « Mme Corinne CORDY », et « M. Stephan SEYNAEVE » et « M. ...[+++]


Art. 2. In artikel 2, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Eliane BEHEYDTS », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectiev ...[+++]

Art. 2. A l'article 2, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « Mme Eliane BEHEYDTS », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « M. Christophe HEMBERG », « Mme Corinne CORDY », « M. Stephan SEYNAEVE » et « M. Lu ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014 worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « Mevr. Anne GILLO », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectieveli ...[+++]

Article 1. A l'article 1, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE »,


Art. 4. In artikel 4, tweede streepje van het besluit van de Franse Gemeenschap van 22 december 2006 betreffende de samenstelling van de Beheercommissie van de betrekkingen leermeesters godsdienst en leraars godsdienst van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals gewijzigd bij de besluiten van 29 maart 2007, 3 juli 2008, 30 maart 2009, 20 oktober 2010, 26 juni 2012 en 19 december 2014, worden de woorden « Mevr. Paule ANNOYE », « de heer José LELOUP » en « Mevr. Joëlle GIJSEN » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer C ...[+++]

Art. 4. A l'article 4, au deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2006 relatif à la composition de la commission de gestion des emplois pour les maîtres de religion et les professeurs de religion de l'enseignement officiel subventionné, tel que modifié par les arrêtés des 29 mars 2007, 3 juillet 2008, 30 mars 2009, 20 octobre 2010, 26 juin 2012 et 19 décembre 2014, les mots « Mme Paule ANNOYE », « M. José LELOUP » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par le mots « M. Christophe HEMBERG », et « M. Stephan SEYNAEVE » et « M. Luc TOUSSAINT ».


Artikel 1. De heer José Perard wordt benoemd tot lid van de Franstalige centrale examencommissie voor de beroepsbekwaamheden van schrijnwerkers- en glazenmakersactiviteiten en algemeen schrijnwerk.

Article 1er. Monsieur José Perard est nommé membre du jury central francophone pour les compétences professionnelles des activités de la menuiserie et de la vitrerie et de menuiserie.


Dat concert werd verzorgd door de heer José Van Dam; - organisatie van een evenement voor het brede publiek op het Muntplein op de Europese Dag voor Orgaandonatie, in aanwezigheid van alle Europese delegaties; - aankleding van Manneken-Pis als "niertransplantatiepatiënt".

Ce concert a été assuré par monsieur José Van Dam; - organisation d'un événement grand public sur la place de la Monnaie le jour de la Journée Européenne du don d'organes et ce, en présence de toutes les délégations européennes; - don d'un nouveau costume à Manneken-Pis "greffé rénal".


2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : Gewone leden De heer DE BATSELIER Georges, te Koksijde; De heer BASILE Angelo, te Manage; De heer COCCIOLO Antonio, te Châtelet; De heer LEQUENNE Ronny, te Antwerpen; De heer SELLEKAERTS Jean-Paul, te Zaventem; De heer CNOP Walter, te Steenokkerzeel; De heer DECAVELE Piet, te Harelbeke; De heer LHEUREUX Eric, te Komen-Waasten; Mevr. MARGRAFF Cathérine, te Namen; De heer VAN HERCK Peter, te Lint; De heer DUMORTIER Geert, te Wingene.

2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : Membres effectifs M. DE BATSELIER Georges, à Koksijde; M. BASILE Angelo, à Manage; M. COCCIOLO Antonio, à Châtelet; M. LEQUENNE Ronny, à Anvers; M. SELLEKAERTS Jean-Paul, à Zaventem; M. CNOP Walter, à Steenokkerzeel; M. DECAVELE Piet, à Harelbeke; M. LHEUREUX Eric, à Comines-Warneton; Mme MARGRAFF Cathérine, à Namur; M. VAN HERCK Peter, à Lint; M. DUMORTIER Geert, à Wingene.


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001436403 Bij beslissing van 1 december 2015, van het BIM, werd de heer PEDROSA Jose Antonio, gedomicilieerd Reedijk 64, te 1785 MERCHTEM, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001436403 Par décision de l'IBGE du 1 décembre 2015, M. PEDROSA Jose Antonio, domicilié Reedijk 64, à 1785 MERCHTEM, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Nog met mijn gewestelijke collega's heb ik de voorzitter van de Raad van Europa, de heer Herman Van Rompuy, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jose Manuel Barroso, en Europees commissaris voor Landbouw, de heer Dacian Ciolos, aangeschreven om te vragen dat de middelen voor de steunmaatregelen zouden komen uit de algemene begroting en niet uit het landbouwbudget, omdat de oorzaken van de crisis volledig buiten deze sector gezocht moeten worden.

Avec mes collègues régionaux toujours, j'ai également écrit au président du Conseil européen, monsieur Herman Van Rompuy, au président de la Commission européenne, monsieur Jose Manuel Barroso, et au Commissaire européen à l'Agriculture, monsieur Dacian Ciolos, en demandant que les moyens utilisés pour les mesures de soutien proviennent du Budget général et non du Budget agricole puisque les causes de la crise sont totalement extérieures à ce secteur.




Anderen hebben gezocht naar : heer     heer josé     door de heer     leden de heer     heer cocciolo antonio     pedrosa jose antonio     raad     aan de heer josé antonio     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer josé antonio' ->

Date index: 2024-09-26
w