Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de informatie vanuit onze " (Nederlands → Frans) :

Door de snellere technologische veranderingen wordt het steeds meer noodzakelijk de relevante informatie vanuit de hele wereld te verzamelen en te zorgen dat deze op doelmatige wijze wordt bekendgemaakt aan de relevante partijen in Europa op het gebied van innovatie.

L'accélération du changement technologique augmente le besoin de collecter l'information pertinente en provenance du monde entier, et d'en assurer une transmission efficace vers les acteurs de l'innovation en Europe.


2. In de voorbereidingen naar deze top toe, welke concrete voorstellen werden naar voor geschoven vanuit onze hoek?

2. Au cours de la phase préparatoire à ce sommet, quelles propositions concrètes avons-nous, de notre côté, avancées?


Dit land wordt opgevolgd vanuit onze ambassade in Bangkok die het land actief en van nabij volgt.

Ce pays est suivi depuis notre Ambassade à Bangkok.


Lie Junius, Public Policy and Government Relations Director bij Google: "We stellen alles in het werk om mensen toegang te bieden tot informatie via onze diensten. Illegale uitingen van haat zijn op onze platforms echter altijd verboden geweest.

Au nom de Google, Lie Junius, directeur de la politique publique et des relations avec les autorités gouvernementales, a déclaré: «Nous sommes déterminés à permettre aux utilisateurs d’accéder à l’information en utilisant nos services, mais nous avons toujours interdit les discours haineux illégaux sur nos plateformes.


Het betreft een gedeelde verantwoordelijkheid waarbij samenwerking aangewezen is om te komen tot een correct restitutiebeleid van roofkunst en dit zowel vanuit onze musea naar andere landen en de rechtmatige eigenaren, alsook vanuit andere landen naar onze musea toe.

C'est une responsabilité partagée où la coopération est de mise si l'on veut arriver à une politique correcte de restitution des œuvres d'art volées et ce, tant de la part de nos musées vers d'autres pays et les propriétaires légitimes que de la part d'autres pays vers nos musées.


De toegenomen stroom aan informatie vanuit de lidstaten, met inbegrip van de informatie over cybercriminaliteit, en de verbeterde methodes van gegevensverwerking, aangevuld met een solide regeling voor gegevensbescherming en een grotere opleidingscapaciteit, zullen de ondersteunende rol van Europol verder versterken.

Le rôle d'appui aux États membres joué par Europol se verra encore renforcé par une augmentation du flux d'informations provenant des États membres, y compris en matière de cybercriminalité, et par une amélioration des modalités de traitement des données, que viendra pondérer un solide régime de protection des données, ainsi que par un accroissement des capacités de formation.


Vanuit onze organisatie werd door het Directiecomité aangeraden/ de mogelijkheid verschaft om te telewerken.

Au niveau de notre organisation, le comité de Direction a conseillé/donné la possibilité de faire du télétravail.


Het genereren van deze informatie vanuit een boekhoudkundig perspectief biedt geen passend alternatief om een overzicht te geven van de totale investeringen.

Générer ces informations dans une perspective comptable ne constitue pas une bonne alternative pour présenter globalement l’ensemble des investissements.


zij voorkomen dat vertrouwelijke informatie vanuit het deel van hun bedrijf dat verantwoordelijk is voor het ontvangen, voorbereiden en uitbrengen van biedingen voor hun cliënten, wordt doorgegeven aan het deel van hun bedrijf dat verantwoordelijk is voor het voorbereiden en uitbrengen van biedingen voor eigen rekening of aan het deel van hun bedrijf dat verantwoordelijk is voor hun activiteiten voor eigen rekening op de secundaire markt.

elles font en sorte que leur service chargé de recevoir, de préparer et de soumettre des offres pour le compte de leurs clients ne puisse communiquer d'informations confidentielles à leur service chargé de préparer et de soumettre des offres pour leur propre compte, ni à leur service chargé de négocier pour leur propre compte sur le marché secondaire.


De aanwezigheid van een communicatiekanaal met een zeer lage capaciteit - ongeveer 500 bits per seconde - maakt bovendien de transmissie mogelijk van commerciële informatie vanuit de dienstcentra naar de gebruikers.

La présence d'un canal de communication à très bas débit - de l'ordre de 500 bits par secondes - permet en outre la transmission d'informations à caractère commercial depuis les centres de service vers les utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de informatie vanuit onze' ->

Date index: 2022-02-16
w