Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de kaak had gesteld » (Néerlandais → Français) :

De Britse Hoge Commissaris is zelfs uitgeroepen tot “persona non grata” in april 2011 omdat hij in een rapport de autoritaire uitspraken van de President aan de kaak had gesteld.

Le Haut Commissaire britannique a même été déclaré « persona non grata »" en avril 2011 après avoir dénoncé dans un rapport les dérives autoritaires du président.


Dit zou ook het geval zijn geweest ingeval een ander lidstaat van deze groep zich kandidaat had gesteld.

Ceci aurait également été le cas si un autre pays s'était porté candidat.


Dit werd dan door de groep, waaronder ook België, erkend, hetgeen ook het geval zou zijn geweest ingeval een ander lidstaat van deze groep zich kandidaat had gesteld.

Le groupe, dont la Belgique, l'a alors reconnue, ce qui aurait aussi été le cas si un autre État membre de ce groupe aurait posé sa candidature.


Die regels moeten door de kredietgever bij de consument in herinnering worden gebracht bij de ingebrekestelling; 2° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het gefinancierde roerend goed vervreemdt vóór het betalen van de prijs, of het gebruikt in strijd met de bedongen voorwaarden van de overeenkomst, terwijl de kredietgever zich de eigendom ervan had voorbehouden; 3° ingeval van een hypothecair krediet met een roerende bestemming, indien de consument het kredietbedrag bedoeld in de artikelen VII. 147/15 en VII. 147/16 overschrijdt, en hij, een maand na het versturen per aangetekende zendin ...[+++]

Ces modalités doivent être rappelées par le prêteur au consommateur lors de la mise en demeure; 2° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur aliénerait le bien mobilier financé avant le paiement du prix ou en ferait un usage contraire aux stipulations du contrat, alors que le prêteur s'en serait réservé la propriété; 3° pour le cas d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière où le consommateur dépasserait le montant du crédit visé aux articles VII. 147/15 et VII. 147/16 et ne se serait pas exécuté un mois après l'envoi recommandé d'une lettre contenant mise en demeure; 4° pour l ...[+++]


In uw antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 204 van 30 oktober 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54, blz. 330) preciseerde u dat er begin 2016 een opvolgvergadering inzake de voorstelling van de voorstudie zou worden belegd ter bespreking van de bijkomende zes vragen die u had gesteld en die ik hier niet opnieuw zal oplijsten.

Dans votre réponse à ma question écrite n° 204 du 30 octobre 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54, p. 330) vous me précisiez que, début 2016, une réunion de suivi de la présentation de l'étude préliminaire serait fixée afin de discuter de six questions supplémentaires que vous aviez posées et que je ne vais pas relister ici.


Daarin staat te lezen dat de Regie der Gebouwen zich voor 2015 tot doel had gesteld om 25 miljoen euro aan verkopen te realiseren, in samenwerking met het comité tot aankoop van onroerende goederen van de FOD Financiën. 1. Kunt u een lijst verstrekken van de gebouwen die in 2015 verkocht werden (inclusief het adres), met vermelding van de verkoopprijs van elk goed, de bestemming ervan, de leegstandsduur en de jaarlijkse onderhoudskosten die de Regie ten laste nam voordat het gebouw verkocht werd?

Selon la note de politique générale, la Régie des Bâtiments s'était fixé pour 2015 l'objectif de 25 millions d'euros de ventes à réaliser en partenariat avec le comité d'acquisition fédéral du SPF Finances. 1. Pourriez-vous fournir une liste des bâtiments vendus en 2015 (y compris leurs adresses), accompagnée du montant de la vente de chaque bien, de l'affectation de chaque bien, du laps de temps pendant lequel le bâtiment n'a plus été utilisé, ainsi que le coût d'entretien annuel de ce bâtiment pour la Régie avant la vente?


Het is niet de eerste keer dat de in België aangerekende telefoontarieven aan de kaak worden gesteld, want reeds in 2005 schatte de vereniging ter behartiging van de consumentenbelangen dat de Belgen jaarlijks 900 miljoen euro te veel betalen omdat ze niet voor de meest aangepaste formule kiezen.

Ce n'est pas la première fois que les tarifs pratiqués en Belgique en matière de téléphonie sont pointés du doigt puisqu'en 2005 déjà, l'association de défense des consommateurs estimait que les Belges payaient annuellement 900 millions d'euros de trop car ils ne choisissaient pas la formule la plus adéquate.


Ik had graag geweten of die bergafwaarts gaande situatie, die door twee Belgische juristenverenigingen aan de kaak wordt gesteld, ons ook door andere bronnen is gemeld en, in het voorkomende geval, welke lering u eruit trekt met betrekking tot de politieke stabiliteit en de uitoefeningvan de individuele rechten in de regio.

Je souhaiterais savoir si cette dérive, dénoncée par deux associations de juristes de notre pays, a été portée à notre connaissance par d'autres sources et connaître, le cas échéant, les enseignements qui vous en tirez par rapport à la stabilité politique et l'exercice des libertés individuelles dans la région.


Er kwam een regen van kritiek, die een gevolg was van het feit dat ik die vergunning in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen van het Parlement van de Franse Gemeenschap aan de kaak had gesteld. Door het verlenen van die vergunning kon immers een munitiefabriek worden gebouwd op enkele kilometers van Oost-Congo, waar een verschrikkelijke burgeroorlog woedt die miljoenen slachtoffers heeft gemaakt.

Suite à une pluie de critiques, initiée par ma remise en cause de cette licence en commission des Relations extérieures au Parlement de la Communauté française concernant l'opportunité de la construction d'une usine de munitions à quelques kilomètres d'une région, l'Est du Congo, en proie à une terrible guerre civile ayant fait des millions de victimes, la décision d'octroi de cette licence a été finalement annulée, après des mois de tension.


Het bericht over de bonussen is vooral schokkend omdat ze tien keer hoger zijn dan de premies die aan andere bedienden van de Dexia Holding nv worden toegekend, wat door verschillende werknemersorganisaties aan de kaak werd gesteld.

Cette annonce est d'autant plus choquante que ces bonus sont dix fois supérieurs aux primes allouées aux autres employés de Dexia Holding SA, ce qu'ont dénoncé plusieurs syndicats de travailleurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de kaak had gesteld' ->

Date index: 2024-08-22
w