Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de koper gegeven werden » (Néerlandais → Français) :

Ruim tien jaar nadat er een begin gemaakt werd met de privatisering weten we nog altijd niet wat er in dat eerste contract staat en welke garanties er aan de koper gegeven werden.

Bref, plus de dix ans après le début de cette privatisation, on ne connaît toujours pas la teneur de ce premier contrat et les garanties concédées à l'acheteur.


Persoonsgegevens mogen ook voor exclusieve doeleinden worden doorgegeven aan particuliere instanties in EU-landen, mits de bevoegde autoriteit van het land waarvan de gegevens werden ontvangen toestemming heeft gegeven.

Le transfert des données à caractère personnel à des personnes privées dans les pays de l’UE est autorisé à des fins exclusives, pourvu que l’autorité compétente du pays de l’UE qui a transmis les données donne son accord.


b) de Verdragsluitende Partij die de gegevens ontvangt, deelt op verzoek mee aan de Verdragsluitende Partij die de gegevens overbrengt, waarvoor de gegevens werden gebruikt en welke resultaten de gegevens opleverden.

b) Sur demande, la Partie Contractante destinataire informe la Partie Contractante qui transmet les données de l'usage qui en a été fait et des résultats obtenus sur la base des données transmises.


2° met de voorafgaande toestemming van de PIE van de lidstaat van de Europese Unie waarvan de gegevens werden verkregen, wanneer de gegevens werden verkregen overeenkomstig artikel 38;

2° avec accord préalable de l'UIP de l'Etat membre de l'Union européenne dont les données ont été obtenues, lorsque les données ont été reçues conformément à l'article 38;


Persoonsgegevens mogen ook voor exclusieve doeleinden worden doorgegeven aan particuliere instanties in EU-landen, mits de bevoegde autoriteit van het land waarvan de gegevens werden ontvangen toestemming heeft gegeven.

Le transfert des données à caractère personnel à des personnes privées dans les pays de l’UE est autorisé à des fins exclusives, pourvu que l’autorité compétente du pays de l’UE qui a transmis les données donne son accord.


5. Werden er reeds klachten ontvangen met betrekking tot voedingsadviezen die gegeven werden door andere beroepsgroepen die daartoe niet de nodige kwalificaties hadden?

5. Des plaintes ont-elles déjà été reçues pour des avis diététiques donnés par d'autres catégories professionnelles n'ayant pas les qualifications requises à cet effet?


De federale regering heeft de voorbije maanden trouwens al werk gemaakt van die verbetering, meer bepaald in haar samenwerking met Frankrijk. 1. a) Hoeveel strafrechtelijke gegevens werden er in 2014 tussen de Belgische en buitenlandse politiediensten uitgewisseld? b) Hoeveel strafrechtelijke gegevens werden er uitgewisseld in 2015 en tijdens het eerste kwartaal van 2016?

Le gouvernement fédéral a d'ailleurs activement actionné cette amélioration précisément avec la France ces derniers mois. 1. a) Combien de données en matière pénale ont été échangées entre les services de police de notre pays et d'autres pays pour l'année 2014? b) Combien ont été échangées en 2015 et combien ont été échangées durant ce premier trimestre de l'année 2016?


2. Niettegenstaande artikel 13, lid 2, van Kaderbesluit 2008/977/JBZ, wordt de doorgifte van PNR-gegevens zonder voorafgaande toestemming van de lidstaat van welke de gegevens werden verkregen toegestaan in buitengewone omstandigheden en alleen indien:

2. Nonobstant l'article 13, paragraphe 2, de la décision-cadre 2008/977/JAI, les transferts de données PNR sans l'accord préalable de l'État membre dont les données ont été obtenues, ne sont autorisés que dans des circonstances exceptionnelles et uniquement si:


Ik vestig uw aandacht op het feit dat het kadaster waaruit die gegevens werden gehaald geen gegevens registreert over de beroepsactiviteit. 4. Uw vierde vraag betreft het aantal apothekers dat zijn activiteit zal stopzetten binnen de vijf jaar.

J'attire votre attention sur le fait que le cadastre d'où sont tirés ces données n'enregistre pas d'informations relatives à l'activité professionnelle. 4. Votre quatrième question concerne le nombre de pharmaciens qui arrêteront leur activité dans les cinq prochaines années.


De woningen "DEFENSIE" werden ofwel in concessie voor een periode van 66 jaar door Defensie aan de CDSCA verleend, ofwel op terreinen van Defensie gebouwd die in concessie gegeven werden.

Les logements "DEFENSE" ont été soit concédés pour une période de 66 ans par la Défense à l'OCASC, soit construits par l'OCASC sur des terrains concédés par la Défense.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de koper gegeven werden' ->

Date index: 2021-03-15
w