Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de managementautoriteit " (Nederlands → Frans) :

Art. 14. In functie van de aard van het project kan de managementautoriteit bijkomende steunvoorwaarden opleggen, waaronder : 1° de bepaling van de begin- en einddatum van het project; 2° nadere bepalingen over de subsidiabele investerings- en uitvoeringskosten van het project.

Art. 14. En fonction de la nature du projet, l'autorité de gestion peut imposer des conditions d'aide supplémentaires, notamment : 1° la détermination des dates de début et de fin du projet ; 2° de plus amples dispositions en rapport avec les frais d'investissement et d'exécution subventionnables du projet.


De werkende vennoot-bedrijfsleider beschikt over de nodige vakbekwaamheid of laat zich bijstaan door een of meerdere deskundigen met de nodige vakbekwaamheid die in dit geval verantwoordelijk zijn voor het goede verloop van het productieproces; e) niet-gouvernementele organisaties met activiteiten in de visserij- en aquacultuursector; f) onderzoeksinstellingen; g) opleidingscentra; h) advies- of auditbureaus; i) producenten- of brancheorganisaties; j) verenigingen of organisaties die actief zijn in de visserij- of aquacultuursector; k) vissers, zijnde bemanningsleden van een vissersvaartuig; l) rechtspersonen die een of meer visv ...[+++]

L'associé actif-directeur d'entreprise dispose de l'aptitude professionnelle nécessaire ou se fait assister par un ou plusieurs experts ayant l'aptitude professionnelle nécessaire qui, dans ce cas, sont responsable du déroulement du processus de production ; e) des organisations non-gouvernementales avec des activités dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture ; f) des institutions de recherche ; g) des centres de formation ; h) des bureaux de conseil ou d'audit ; i) des organisations de producteurs ou organisations interprofessionnelles ; j) des associations ou organisations actives dans le secteur de la pêche ou de l'aquacul ...[+++]


De financiële bijdrage vanuit het FIVA in het kader van dit artikel bedraagt maximaal 50 %, exclusief btw, van de totale kosten die de managementautoriteit aanvaard heeft.

La contribution financière de la part du FIVA dans le cadre du présent article, s'élève au maximum à 50 %, TVA non comprise, du coût total accepté par l'autorité de gestion.


De minister kan de bevoegdheden, bepaald in het eerste en tweede lid, delegeren aan de leidend ambtenaar van het Departement Landbouw en Visserij of aan de managementautoriteit.

Le Ministre peut déléguer les compétences fixées aux alinéa 1 et 2 au fonctionnaire dirigeant du Département de l'Agriculture et de la Pêche ou à l'autorité de gestion.


5. - Aanvaardingscriteria, subsidieerbaarheid, aanvraagvoorwaarden, controles en sancties Art. 25. Om in aanmerking te komen voor steun uit het FIVA, voldoet een begunstigde of een project aan al de volgende voorwaarden : 1° de begunstigde dient het project in met het daarvoor bestemde formulier, beschikbaar gesteld door de managementautoriteit.

Critères d'acceptation, éligibilité aux subventions, conditions de demande, contrôle et sanctions Art. 25. Pour être éligibilité à l'aide de la par du FIVA, un bénéficiaire ou un projet donné remplit toutes les conditions suivantes : 1° le bénéficiaire introduit le projet au moyen du formulaire destiné à cet effet, mis à disposition par l'autorité de gestion.


Artikel 57 van die verordening luidt immers : « De lidstaat of de managementautoriteit ziet erop toe dat de bijdrage uit de fondsen voor een concrete actie alleen blijft gehandhaafd als die concrete actie gedurende vijf jaar na de voltooiing van de concrete actie (...) geen enkele belangrijke wijziging ondergaat : a) die strijdig is met de aard ervan of met de uitvoeringsvoorwaarden die ervoor gelden, of die een onderneming of overheidsinstantie onrechtmatig voordeel oplevert en; b) die het gevolg is van hetzij een verandering in de ...[+++]

Son article 57 stipule en effet que « L'État membre ou l'autorité de gestion s'assure que la contribution des Fonds reste acquise à l'opération uniquement si, dans un délai de cinq ans à compter de son achèvement (...), l'opération cofinancée ne connaît pas de modification importante: a) affectant sa nature ou les conditions de sa mise en œuvre ou procurant un avantage indu à une entreprise ou à un organisme public; et b) résultant soit d'un changement dans la nature de la propriété d'un élément d'infrastructure, soit de l'arrêt d'une activité de production (...).


een beschrijving van de taken van, respectievelijk, de plaatselijke actiegroep visserij (FLAG), de managementautoriteit of de aangewezen instantie bij de uitvoering van de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkelingsstrategie ;

une description claire des rôles respectifs des GALP, de l'autorité de gestion ou de l'organisme désigné en ce qui concerne l'ensemble des tâches d'exécution relatives à la stratégie de développement locale menée par les acteurs locaux;


5. De lidstaten verplichten de marktdeelnemers die een aanvraag in het kader van het EFMZV indienen, ertoe ten aanzien van de managementautoriteit schriftelijk te verklaren dat zij voldoen aan de in lid 1 van dit artikel vermelde criteria en dat zij in het kader van het EVF of het EFMZV geen fraude als bedoeld in lid 3 van dit artikel hebben gepleegd.

5. Les États membres exigent des opérateurs qui présentent une demande au titre du FEAMP qu'ils fournissent à l'autorité de gestion une déclaration signée, attestant le respect des critères énumérés au paragraphe 1 du présent article et déclarant l'absence de fraude relevant du FEP ou du FEAMP, telle qu'elle est visée au paragraphe 2 du présent article.


Daartoe moeten de respectieve bevoegdheden van de managementautoriteit en van het monitorcomité worden gespecificeerd.

À cette fin, il y a lieu de préciser leurs responsabilités respectives de l'autorité de gestion et du comité de suivi.


(91) De verantwoordelijkheid voor het monitoren van de tenuitvoerlegging van een operationeel programma moet worden gedeeld tussen de managementautoriteit en een daartoe ingesteld monitoringcomité.

(91) Il convient que la responsabilité du suivi de la mise en œuvre du programme opérationnel soit partagée entre l'autorité de gestion et qu'un comité de suivi soit créé à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de managementautoriteit' ->

Date index: 2023-08-27
w