Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de ministers omtrent gewichtige politieke " (Nederlands → Frans) :

c) het voortzetten en versterken van de controle- en/of adviesbevoegdheid van de Interparlementaire Raad ten aanzien van het Comité van ministers en de regeringen, zoals het invoeren van de mogelijk tot vraagstelling aan de ministers omtrent gewichtige politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

c) la poursuite et le renforcement de la compétence de contrôle et/ou d'avis du Conseil Interparlementaire à l'égard du Comité de ministres et des gouvernements, comme l'instauration de la possibilité d'adresser une demande d'interpellation aux ministres sur des questions politiques importantes d'intérêt commun.


c) het voortzetten en versterken van de controle- en/of adviesbevoegdheid van de Interparlementaire Raad ten aanzien van het Comité van ministers en de regeringen, zoals het invoeren van de mogelijk tot vraagstelling aan de ministers omtrent gewichtige politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

c) la poursuite et le renforcement de la compétence de contrôle et/ou d'avis du Conseil Interparlementaire à l'égard du Comité de ministres et des gouvernements, comme l'instauration de la possibilité d'adresser une demande d'interpellation aux ministres sur des questions politiques importantes d'intérêt commun.


o de informatie verzamelen, behandelen en opstellen onder de vorm van volledige en gedetailleerde verslagen (de opstelling en actualisering verzekeren van politieke nota's omtrent de bedoelde onderwerpen, antwoorden opstellen ter ondertekening van de minister, in de betrokken materies bijdragen tot nationale verslagen in de bedoelde materies,...);

o rassembler, traiter, rédiger les informations sous forme de rapports complets et détaillés (assurer la rédaction et la mise à jour de notes politiques dans les sujets visés, rédiger des réponses à la signature du Ministre, dans les matières concernées, contribuer aux rapports nationaux dans les matières visées...);


Ontslagnemend minister van Buitenlandse Zaken, de heer Vanackere, gaf omtrent deze procedure al uitvoerig uitleg in antwoord op mondelinge en schriftelijke vragen omtrent het erkennen van Staten, onder meer op vragen van één van de indieners van de huidige resolutie : « Hoewel juridische en feitelijke elementen uiteraard een cruciale rol spelen, is de erkenning van een Staat ook een belangrijke politieke daad.

Le ministre démissionnaire des Affaires étrangères, M. Vanackere, a déjà donné des explications détaillées au sujet de cette procédure, en réponse à des questions orales et écrites portant sur la reconnaissance d'États, qui ont été posées par l'un des auteurs de la présente proposition de résolution: « Bien que des éléments juridiques et factuels jouent sans aucun doute un rôle crucial, la reconnaissance d'un État est également un important geste politique.


Ten gevolge van de afschaffing van de politieke controlefunctie van de Senaat, strekt de voorgestelde herziening ertoe de mogelijkheid om verzoekschriften te zenden aan ministers en de ministers te verplichten om uitleg te geven omtrent de inhoud, voor te behouden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers.

À la suite de la suppression de la fonction de contrôle politique du Sénat, la révision proposée vise à réserver à la Chambre des représentants la possibilité d'envoyer des pétitions aux ministres et à obliger les ministres à se justifier quant à leur contenu.


50. neemt kennis van de verklaring van de voorzitter van de Eurogroep dat de Eurogroep de Commissie een mandaat geeft om namens de Eurogroep te onderhandelen over de aan de verleende bijstand verbonden voorwaarden, waarbij rekening moet worden gehouden met de opvattingen van de lidstaten omtrent de voornaamste elementen van de gestelde voorwaarden en – met het oog op hun eigen financiële beperkingen – omtrent de omvang van de financiële bijstand; merkt op dat de bovengenoemde procedure waarbij de Eurogroep een mandaat verleent aan de Commissie niet specifiek is omschreven in de EU-wetgeving, aangezien de Eurogroep geen officiële instell ...[+++]

50. prend note de la déclaration du président de l'Eurogroupe selon laquelle l'Eurogroupe donne mandat à la Commission pour négocier en son nom les conditions précises du bénéfice de l'assistance, tout en tenant compte des avis des États membres sur les éléments essentiels de la conditionnalité et, eu égard aux contraintes financières qui leur sont propres, sur le volume de l'assistance financière; observe que la procédure susmentionnée, par laquelle l'Eurogroupe délivre un mandat à la Commission, n'est pas prévue dans le droit de l'Union car l'Eurogroupe n'est pas une institution officielle de l'Union européenne; souligne que, bien qu ...[+++]


D. van oordeel dat de wijze waarop de lidstaten gebruikmaken van het met de Commissie gedeelde recht van initiatief op het gebied van justitie en binnenlandse zaken afbreuk heeft gedaan aan de samenhang en duidelijkheid, omdat initiatieven maar al te vaak zijn ingegeven door nationale politieke overwegingen en mediagerichtheid, en van mening dat een strengere beoordeling door de individuele ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken omtrent ...[+++]

D. jugeant en particulier que l'utilisation par les États membres de leur droit d'initiative, qu'ils partagent avec la Commission, dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, a nui à la cohérence et à la clarté des initiatives, qui ont été trop souvent influencées par des considérations de politique intérieure ou des agendas médiatiques; considérant aussi qu'il serait utile que les différents ministres de la justice et de ...[+++]


constateert met voldoening dat de coördinerend minister van Politieke en Veiligheidszaken Susilo Bambang Yudhoyono en de minister van Binnenlandse Zaken Hari Sabarno zowel Poso als Midden-Celebes hebben bezocht om zich persoonlijk te informeren omtrent de situatie, en dringt er bij de regering op aan zich actief met de situatie te blijven bezighouden;

est heureux d'apprendre que M. Susilo Bambang Yudhoyono, ministre des affaires politiques et de la sécurité chargé de la coordination, et M. Hari Sabarno, ministre de l'intérieur, ont visité la ville de Poso et le centre de Célèbes pour s'informer personnellement de la situation, et invite instamment le gouvernement à continuer de suivre activement la situation;


2. constateert met voldoening dat de coördinerend minister van Politieke en Veiligheidszaken Susilo Bambang Yudhoyono en de minister van Binnenlandse Zaken Hari Sabarno zowel Poso als Midden-Celebes hebben bezocht om zich persoonlijk te informeren omtrent de situatie, en dringt er bij de regering op aan zich actief met de situatie te blijven bezighouden;

2. est heureux d'apprendre que M. Susilo Bambang Yudhoyono, ministre des affaires politiques et de la sécurité, et M. Hari Sabarno, ministre de 'intérieur, chargés de la coordination, ont visité la ville de Poso et le centre de Célèbes pour s'informer personnellement de la situation, et invite instamment le gouvernement à continuer de suivre activement la situation;


De recente politieke ontwikkelingen, onder meer in Rusland, het feit dat de minister een nieuwe studie bestelde omtrent het te voeren federale energiebeleid en de terughoudende uitspraken van premier Verhofstadt en minister De Gucht doen alsmaar meer geloven dat de beslissing om de Belgische kerncentrales te sluiten meer en meer in twijfel wordt getrokken.

Les développements politiques récents notamment en Russie, le fait que le ministre a commandé une nouvelle étude sur la politique énergétique à mener par le fédéral, et les réserves émises par le premier ministre Verhofstadt et le ministre De Gucht portent à croire qu'on remet de plus en plus en question la décision de fermeture des centrales nucléaires belges.


w