Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de nochtans talrijke vragen » (Néerlandais → Français) :

Als antwoord op de talrijke vragen en bijdragen die tijdens de raadpleging naar voren zijn gebracht, wordt in deze mededeling "Europa duurzaam in beweging: duurzame mobiliteit voor ons continent" voortgebouwd op de doelstellingen van het Europese beleid en zijn belangrijke doorstart in 1992, alsook op de maatregelen uit het Witboek van 2001, waarvan de meeste zoals gepland zijn uitgevoerd[5].

En réponse aux nombreuses questions et contributions présentées au cours de cet exercice, la présente communication intitulée «Pour une Europe en mouvement - Mobilité durable pour notre continent» prend comme point de départ les objectifs de la politique des transports de l’Union européenne depuis sa grande relance en 1992 et les mesures répertoriées dans le livre blanc de 2001, qui ont pour la plupart été mises en œuvre comme cela était envisagé[5].


Voor de burgers in de EU doet de overbrenging van een personenauto naar een andere lidstaat talrijke vragen met betrekking tot de fiscale consequenties rijzen.

De nombreuses questions se posent au citoyen de l'UE quant aux conséquences fiscales de ces transferts transfrontaliers de voitures.


Het architectenbureau geeft immers geen gevolg aan de nochtans talrijke vragen en onderhandelingsprocedures van de Regie der Gebouwen en heeft geen van de gevraagde documenten bezorgd.

En effet, malgré les nombreuses demandes et procédures de négociation menées par la Régie des Bâtiments, le bureau d'architecture ne donne aucune suite et ne fournit aucun des documents demandés.


De heer Hugo Vandenberghe wijst op het feit dat er talrijke kritieken door de rechtsleer reeds zijn geuit op voorliggend wetsontwerp en stipt aan dat er talrijke vragen rijzen.

M. Hugo Vandenberghe indique que la doctrine a déjà émis maintes critiques à l'égard du présent projet de loi et que de nombreuses questions se posent.


De heer Hugo Vandenberghe wijst op het feit dat er talrijke kritieken door de rechtsleer reeds zijn geuit op voorliggend wetsontwerp en stipt aan dat er talrijke vragen rijzen.

M. Hugo Vandenberghe indique que la doctrine a déjà émis maintes critiques à l'égard du présent projet de loi et que de nombreuses questions se posent.


Overwegende dat talrijke bezwaren betreffende het onvolledige karakter van het effectonderzoek eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen (herinrichting, geluidshinder, stof, bijgebouwen...); dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat de vragen betreffende het onv ...[+++]

Considérant que de nombreuses réclamations relatives à l'incomplétude de l'étude d'incidences portent davantage sur des points relevant du permis unique relatif à l'activité d'extraction (réaménagement, bruit, poussières, dépendances,...); qu'il s'agit ici de se prononcer sur la révision du plan de secteur en vue de l'inscription d'une nouvelle zone d'extraction; que les questions relatives à l'incomplétude de l'étude d'incidences et qui sont en réalité des points relevant de l'activité extractive, et donc du permis unique qu'elle implique, trouveront réponse dans le cadre de la demande de permis unique qui assurera la mise en oeuvre c ...[+++]


Over dit octrooi zijn talrijke vragen gesteld aan de Commissie, met name door de Parlementsleden Raffaele Costa [59], Dorette Corbey en Ria Oomen-Ruijten [60], Astrid Thors [61], Nelly Maes [62] en Bart Staes [63].

De nombreuses questions relatives à ce brevet ont été adressées à la Commission, notamment par les députés Raffaele Costa [59], Dorette Corbey et Ria Oomen-Ruijten [60], Astrid Thors [61], Nelly Maes [62] et Bart Staes [63].


Onderontwikkeling en armoede met hun talrijke aspecten liggen aan de basis van conflicten en situaties en vragen om de uitoefening van mondiale verantwoordelijkheden.

Le sous-développement et la pauvreté dans leurs multiples aspects sont à l'origine de nombreux conflits et appellent l'exercice de responsabilités mondiales.


- Aangezien ik gisteren in de Kamer al talrijke vragen over dit dossier heb beantwoord, zal ik mij beperken tot een antwoord op de twee precieze vragen van de heer Vandenberghe.

- Comme j'ai déjà répondu à de nombreuses questions, hier, à la Chambre, au sujet de ce dossier, je me limiterai aux deux questions précises de M. Vandenberghe.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de nochtans talrijke vragen' ->

Date index: 2024-12-20
w