Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de rechtspractici » (Néerlandais → Français) :

2. Tweemaal was het gerechtsgebouw open voor het publiek, het personeel en de rechtspractici, zonder controle van de persoonlijke bezittingen, maar wel met aanwezigheid van militairen en leden van het veiligheidspersoneel.

2. À deux reprises, le palais de justice a été ouvert au public et aux professionnels, sans contrôle de leurs effets personnels mais bien avec une présence préventive des militaires et de membres du personnel de sécurité.


De rapporteur acht deze verordening noodzakelijk, al realiseert hij zich dat burgers en rechtspractici teleurgesteld zullen zijn over de beperkte werkingssfeer.

Le rapporteur est conscient de la nécessité de ce règlement, même s'il se rend compte que beaucoup de citoyens et de professionnels seront déçus des limites de son champ d'application.


De door de Commissie ondernomen acties, die tot doel hadden aan de rechtspractici en het publiek informatie te verstrekken over de vooruitgang die werd geboekt op het vlak van de samenwerking in burgerlijke zaken (in het bijzonder de Europese gerechtelijke atlas in burgerlijke zaken, de database met rechtspraak over de verordeningen "Brussel I" en "Brussel II" en een voorlichtingscampagne voor de rechtspractici) zeer positief werden ontvangen.

Les actions menées par la Commission, qui visaient à informer les professionnels de la justice et le public sur les avancées dans le domaine de la coopération civile (notamment l' Atlas judiciaire en matière civile, la base de données jurisprudentielles en application des règlements « Bruxelles I » et «Bruxelles II », et une campagne d'information destinée aux praticiens du droit) ont reçu un accueil très favorable.


21. ziet uit naar het opstarten van het e-justitieportaal, dat toegankelijk moet zijn voor individuele personen, bedrijven, rechtspractici en justitie en gebruiksvriendelijk moet zijn; steunt de gedachte om het EBR in dat portaal te integreren;

21. attend avec impatience le lancement du portail e-justice, qui doit être accessible aux particuliers, aux entreprises, aux juristes et aux autorités judiciaires, et doit avoir un caractère convivial; appuie l'idée d'intégrer le RCE à ce portail;


21. ziet uit naar het opstarten van het e-justitieportaal, dat toegankelijk moet zijn voor individuele personen, bedrijven, rechtspractici en justitie en gebruiksvriendelijk moet zijn; steunt de gedachte om het EBR in dat portaal te integreren;

21. attend avec impatience le lancement du portail e-justice, qui doit être accessible aux particuliers, aux entreprises, aux juristes et aux autorités judiciaires, et doit avoir un caractère convivial; appuie l’idée d’intégrer le RCE à ce portail;


4) E-justitie-initiatief: het e-justitie-initiatief beoogt door de invoering van een e-justitieportaal het ondersteunen van de werkzaamheden van de justitiële autoriteiten of de rechtspractici en het vergemakkelijken van de toegang van de burgers tot justitiële, juridische informatie.

4) Initiative e-justice: elle vise, à travers la mise en place d'un portail européen pour l'e-justice, à soutenir le travail des autorités judiciaires et des juristes et à faciliter l'accès du citoyen aux informations juridiques et judiciaires.


1. Wat is de meerwaarde van die website voor de Europese burgers maar ook voor rechtspractici zoals advocaten en magistraten?

1. Quelle est la plus value de ce site à destination des citoyens européens, mais également pour les praticiens du droit comme les avocats et les magistrats?


C. overwegende dat de Commissie weliswaar eind 2006-begin 2007 in totaal 50 000 exemplaren van de praktijkgids onder de lidstaten heeft laten verdelen, maar dat dit veel te laat is gebeurd en dat daarom verdere maatregelen nodig zijn om rechtspractici, met name rechters en advocaten, beter over de verordening te informeren,

C. considérant que la diffusion par la Commission du guide pratique auprès des États membres, fin 2006/début 2007, a certes porté sur un total de 50 000 exemplaires mais qu'elle a eu lieu beaucoup trop tard et que, par conséquent, des mesures supplémentaires doivent être prises afin de mieux faire connaître le règlement aux parties prenantes à la procédure, en particulier les juridictions et les praticiens,


Over dit onderwerp werd op Europees niveau een breed debat opgezet met de lidstaten en alle belanghebbende kringen (rechtspractici, belanghebbende instanties, verenigingen van burgers en belastingbetalers).

Un large débat sur ce thème a été engagé à l'échelon européen, avec les États membres et toutes les parties concernées (professionnels du droit, instances intéressées, citoyens et groupes de contribuables).


De door de Commissie ondernomen acties, die tot doel hadden aan de rechtspractici en het publiek informatie te verstrekken over de vooruitgang die werd geboekt op het vlak van de samenwerking in burgerlijke zaken (in het bijzonder de Europese gerechtelijke atlas in burgerlijke zaken, de database met rechtspraak over de verordeningen "Brussel I" en "Brussel II" en een voorlichtingscampagne voor de rechtspractici) zeer positief werden ontvangen.

Les actions menées par la Commission, qui visaient à informer les professionnels de la justice et le public sur les avancées dans le domaine de la coopération civile (notamment l' Atlas judiciaire en matière civile, la base de données jurisprudentielles en application des règlements « Bruxelles I » et «Bruxelles II », et une campagne d'information destinée aux praticiens du droit) ont reçu un accueil très favorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de rechtspractici' ->

Date index: 2022-05-13
w