Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de rouwende werknemer toekent " (Nederlands → Frans) :

Wanneer we de huidige regeling, die slechts drie dagen aan de rouwende werknemer toekent, vanuit een meer filosofisch perspectief bekijken, dan kunnen we niet anders dan vaststellen dat in de voorbije decennia de economische logica voorrang kreeg op belangrijke gebeurtenissen in onze persoonlijke leefwereld.

Si nous considérons sous un angle plus philosophique la réglementation actuelle qui ne prévoit qu'un congé de trois jours pour le travailleur touché par un deuil, nous ne pouvons que constater qu'au cours des dernières décennies, c'est la logique économique qui a prévalu sur les événements importants de la vie privée.


Wanneer we de huidige regeling, die slechts drie dagen aan de rouwende werknemer toekent, vanuit een meer filosofisch perspectief bekijken, dan kunnen we niet anders dan vaststellen dat in de voorbije decennia de economische logica voorrang kreeg op belangrijke gebeurtenissen in onze persoonlijke leefwereld.

Si nous considérons sous un angle plus philosophique la réglementation actuelle qui ne prévoit qu'un congé de trois jours pour le travailleur touché par un deuil, nous ne pouvons que constater qu'au cours des dernières décennies, c'est la logique économique qui a prévalu sur les événements importants de la vie privée.


Uit deze partiële onderzoeksgegevens en uit ervaringen van zowel rouwende werknemers als bedrijfsartsen blijkt duidelijk dat het rouwproces bij het verlies van een naast familielid, dat emotionele rust en sereniteit veronderstelt, veelal moeilijk te verzoenen valt met de doorgaans jachtige arbeidssfeer.

Il ressort clairement des résultats (partiels) de cette enquête ainsi que des expériences des travailleurs en deuil et des médecins d'entreprise que la métabolisation de la perte d'un proche parent, qui suppose une certaine quiétude émotionnelle et une certaine sérénité, est souvent difficile à concilier avec l'ambiance de travail, qui est généralement trépidante.


Uit deze partiële onderzoeksgegevens en uit ervaringen van zowel rouwende werknemers als bedrijfsartsen blijkt duidelijk dat het rouwproces bij het verlies van een naast familielid, dat emotionele rust en sereniteit veronderstelt, veelal moeilijk te verzoenen valt met de doorgaans jachtige arbeidssfeer.

Il ressort clairement des résultats (partiels) de cette enquête ainsi que des expériences des travailleurs en deuil et des médecins d'entreprise que la métabolisation de la perte d'un proche parent, qui suppose une certaine quiétude émotionnelle et une certaine sérénité, est souvent difficile à concilier avec l'ambiance de travail, qui est généralement trépidante.


Bijgevolg zijn socialezekerheidsbijdragen verschuldigd op sportcheques, aangezien het wel degelijk gaat om een in geld waardeerbaar voordeel dat een werkgever aan al zijn werknemers toekent.

Par conséquent, des cotisations de sécurité sociale sont dues sur le chèque-sport, puisqu'il s'agit bien d'un avantage évaluable en argent octroyé par un employeur à tous ses travailleurs.


De bedrijfsvoorheffing is een belasting die door de werkgever aan de bron wordt ingehouden op de inkomsten die hij aan zijn werknemers toekent en die in de Schatkist wordt gestort.

Le précompte professionnel est un impôt, retenu à la source par tout employeur sur les revenus qu’il attribue à ses employés, et reversé à l’État.


Invoering van een pensioentoezegging Met een sanctie van niveau 2 wordt bestraft, de inrichter of de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber, die, in strijd met de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en het belastingstelsel van die pensioenen en van sommige aanvullende voordelen inzake sociale zekerheid en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° een individuele pensioentoezegging toekent in het voordeel van een of meerdere werknemers en/of hun rechthebbenden zonder dat er in de onderneming een aanvullend pensioenstelsel bestaat voor alle werknemers; ...[+++]

L'instauration d'un engagement de pension Est puni d'une sanction de niveau 2, l'organisateur ou l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention à la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles-ci et de certains avantages complémentaires en matière de sécurité sociale et à ses arrêtés d'exécution : 1° octroie un engagement individuel de pension au profit d'un ou de plusieurs travailleurs et/ou de leur ayants droits sans qu'un régime de pension complémentaire existe dans l'entreprise pour tous les travailleurs; 2° ne communique pas annuellement à l'Autorité des services et mar ...[+++]


Vervolgens oordeelt het Hof dat de collectieve arbeidsovereenkomst, die betaalde verlofdagen en een loontoeslag toekent aan werknemers die huwen, terwijl personen van hetzelfde geslacht daar geen aanspraak op kunnen maken, een directe discriminatie op grond van seksuele geaardheid in het leven roept ten aanzien van homoseksuele werknemers die een samenlevingscontract sl ...[+++]

Ensuite, la Cour juge que la convention collective, qui accorde des congés rémunérés et une prime aux salariés qui contractent un mariage alors que celui-ci n’est pas ouvert aux personnes de même sexe, crée une discrimination directe fondée sur l’orientation sexuelle à l’encontre des travailleurs salariés homosexuels pacsés.


Hay is een werknemer van Crédit agricole mutuel wier collectieve arbeidsovereenkomst bepaalde voordelen, te weten bijzondere verlofdagen en een loontoeslag, toekent aan de werknemers ter gelegenheid van hun huwelijk.

M. Hay est un employé du Crédit agricole mutuel dont la convention collective octroie aux travailleurs à l’occasion de leur mariage certains avantages, à savoir des jours de congés spéciaux et une prime de salaire.


Het Immigration Appeal Tribunal, aangezocht in laatste instantie, verzoekt het Hof van Justitie om een prejudiciële beslissing over onder meer de volgende vraag: Kan deze gemeenschapsonderdaan bij terugkeer in de lidstaat van herkomst aanspraak maken op het recht dat het gemeenschapsrecht toekent aan migrerende werknemers, namelijk het recht dat haar echtgenoot zich met haar in de lidstaat van herkomst mag vestigen en moet de lidstaat van herkomst aanvaarden dat de echtgen ...[+++]

L'Immigration Appeal Tribunal, saisi en dernière instance, demande à la Cour de justice de statuer à titre préjudiciel notamment sur la question suivante: cette ressortissante communautaire peut-elle, lorsqu'elle rentre dans son État membre d'origine, invoquer le droit que la réglementation communautaire accorde aux travailleurs migrants, à savoir le droit de voir son conjoint pouvoir s'établir avec elle dans son État membre d'origine et ce dernier doit-il accepter que le conjoint soit soustrait à l'emprise de sa législation nationale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de rouwende werknemer toekent' ->

Date index: 2023-01-31
w