Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen " (Nederlands → Frans) :

" § 1/1 De minimale kwaliteitseisen voor water bestemd voor menselijke consumptie worden uitgedrukt in parameterwaarden en kunnen aangevuld worden met richtwaarden.

« § 1/1 Les exigences de qualité minimales pour les eaux destinées à la consommation humaine sont exprimées en des valeurs paramétriques et peuvent être complétées par des valeurs guides.


De minimale kwaliteitseisen voor water bestemd voor menselijke consumptie uit bijlage I zijn van toepassing.

Les exigences de qualité minimales pour les eaux destinées à la consommation humaine de l'annexe Ire sont d'application.


In dit KB zijn nl. een reeks minimale kwaliteitseisen vastgelegd inzake goede, geordende en toegankelijke bewaring van archieven, zowel van archieven op papieren dragers als deze op digitale dragers.

En effet, l'AR fixe une série de critères minimaux de qualité en matière de bonne conservation, bon ordre de classement et accessibilité des archives, qu'elles soient sur support papier ou numérique.


Met behoud van de toepassing van paragraaf 1, eerste lid en tweede lid, kan het agentschap bij vaststelling van de niet-naleving van de erkenningsvoorwaarden, vermeld in artikel 35, § 2, eerste lid, van het besluit van 21 februari 2014, en de minimale kwaliteitseisen, vermeld in artikel 2 tot en met 5 van dit besluit, met het team in kwestie overleg plegen over de wijze waarop de naleving van de minimale kwaliteitseisen kan worden gerealiseerd.

Sans préjudice de l'application du paragraphe 1er, alinéas premier et deux et en cas de constat d'un non-respect des conditions d'agrément, visées à l'article 35, § 2, alinéa premier de l'arrêté du 21 février 2014 et des exigences de qualité minimales, visées aux articles 2 à 5 inclus du présent arrêté, l'agence peut se concerter avec l'équipe concernée au sujet de la façon dont le respect des exigences de qualité minimales peut être réalisé.


7 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit met betrekking tot de minimale kwaliteitseisen en de vergoeding van de multidisciplinaire teams en met betrekking tot de erkenning van multidisciplinaire teams in de integrale jeugdhulp De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin en de Vlaamse minister van Onderwijs, Gelet op het decreet van 12 juli 2013 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 22, tweede lid; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 21 februari 2014 betreffende de integrale jeugdhulp, artikel 35; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juni 2015; Overwegende dat het decreet van ...[+++]

7 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant sur les exigences de qualité minimales, sur l'indemnité des équipes multidisciplinaires et sur l'agrément d'équipes multidisciplinaires dans l'aide intégrale à la jeunesse Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille et la Ministre flamande de l'Enseignement, Vu le décret du 12 juillet 2013 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 22, alinéa deux ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 février 2014 relatif à l'aide intégrale à la jeunesse, l'article 35 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 29 juin 2015 ; Considérant que le décret du 12 ...[+++]


4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband heeft een uitgeschreven missie, visie en doelstellingen; 3° het samenwerkingsverba ...[+++]

4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispos ...[+++]


1. Het in één beleidstekst of besluit vastleggen van alle mogelijke minimale kwaliteitseisen inzake het duurzaam beheer van archieven en de bouw en inrichting van archiefruimten (bij de respectieve administraties) is een niet te onderschatten uitdaging.

1. Il ne faut pas sous-estimer le défi que constitue la fixation dans un seul texte légal ou arrêté toutes les exigences de qualité requises au minimum en matière de conservation durable des archives et de création d'espaces d'archives (dans les administrations respectives).


Het is mij niet bekend of er ook in het Brussels of Waals Gewest een analoog attest kan worden gevraagd, maar het is volgens mij het overwegen waard (onder meer in het kader van de CO-vergiftigingen) de financiële steun die ertoe strekt om steunaanvragers toe te laten zich in een woning te gaan huisvesten, onderhevig te maken aan minimale kwaliteitseisen, vooral op het vlak van de veiligheid en van de gezondheid (gevaar voor gas, elektrocutie en brand).

Je ne sais pas si une attestation analogue peut ou non être demandée à Bruxelles ou en Wallonie, mais pour moi il est important (entre autres dans le cadre des intoxications au CO) de faire en sorte que l'appui financier qui sert au demandeur à emménager dans un logement, soit subordonné à un minimum d'exigences de qualité, principalement sur le plan de la sécurité et de la santé (danger des fuites de gaz, d'électrocution et d'incendie).


De Commissie beschouwt de toegang tot informatie en inlichtingen over tarieven, alsmede de mogelijkheid rechtstreekse tickets aan te schaffen voor een internationaal traject als minimale kwaliteitseisen om de dienstverlening aantrekkelijker te maken.

Pour la Commission, l'accès à l'information et aux renseignements concernant les tarifs, ainsi que la possibilité d'acheter facilement des billets pour effectuer un trajet international constituent un minimum afin d'assurer l'attractivité des services ferroviaires.


(35) Om de rol van de productie van durumtarwe in de traditionele productiegebieden te handhaven en tegelijk de steunverlening te intensiveren voor durumtarwe die aan bepaalde minimale kwaliteitseisen voldoet, is het dienstig om de huidige specifieke toeslag voor durumtarwe in de traditionele productiegebieden in de loop van een overgangsperiode te verlagen en de specifieke steun in de gebieden met een goed ingeburgerde productie af te schaffen.

(35) Afin de maintenir le rôle de la production de blé dur dans les zones de production traditionnelles tout en augmentant l'aide au blé dur qui respecte certaines exigences minimales de qualité, il y a lieu de réduire, pendant une période transitoire, le montant actuel du supplément pour le blé dur dans les zones traditionnelles et de supprimer l'aide spéciale dans les zones concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de sectorspecifieke minimale kwaliteitseisen' ->

Date index: 2022-09-08
w