Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de tekst aangebracht teneinde » (Néerlandais → Français) :

In het tweede lid van de voorgestelde tekst wordt de volgende wijziging aangebracht teneinde hun in overeenstemming te brengen met de Franse tekst :

Pour rendre le texte néerlandais conforme au texte français, on en modifie le deuxième alinéa du texte proposé comme suit :


Er werd ook een tweede wijziging in de initiële tekst aangebracht, maar enkel in de Nederlandse tekst.

Une seconde modification du texte initial a également été apportée, mais uniquement dans le texte néerlandais.


Hoewel de door de Senaat in de tekst aangebrachte wijzigingen geen inhoudelijke problemen deden rijzen, onderstreepte de Regering dat de betrokken bepalingen echter wel beter hun plaats zouden vinden in de wet van 6 augustus 1931, houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers, zodanig dat in één enkele tekst alle onverenigbaarheden en ontzeggingen geldend voor de leden van de Wetgevende Kamer ...[+++]

Quoique les modifications apportées au texte par le Sénat ne soulevaient aucun problème de fond, le Gouvernement a souligné que les dispositions en question seraient toutefois mieux à leur place dans la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres, et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives, de telle sorte que toutes les incompatibilités et interdictions applicables aux membres des Chambres législatives soient réunies dans un seul et même texte.


Er werd ook een tweede wijziging in de initiële tekst aangebracht, maar enkel in de Nederlandse tekst.

Une seconde modification du texte initial a également été apportée, mais uniquement dans le texte néerlandais.


Hoewel de door de Senaat in de tekst aangebrachte wijzigingen geen inhoudelijke problemen deden rijzen, onderstreepte de Regering dat de betrokken bepalingen echter wel beter hun plaats zouden vinden in de wet van 6 augustus 1931, houdende vaststelling van de onverenigbaarheden en ontzeggingen betreffende de ministers, gewezen ministers en ministers van staat, alsmede de leden en gewezen leden van de Wetgevende Kamers, zodanig dat in één enkele tekst alle onverenigbaarheden en ontzeggingen geldend voor de leden van de Wetgevende Kamer ...[+++]

Quoique les modifications apportées au texte par le Sénat ne soulevaient aucun problème de fond, le Gouvernement a souligné que les dispositions en question seraient toutefois mieux à leur place dans la loi du 6 août 1931 établissant des incompatibilités et interdictions concernant les ministres, anciens ministres, et ministres d'État, ainsi que les membres et anciens membres des Chambres législatives, de telle sorte que toutes les incompatibilités et interdictions applicables aux membres des Chambres législatives soient réunies dans un seul et même texte.


De in de tekst aangebrachte wijziging strekt tot aanpassing van de definitie aan het feit dat er op dit gebied nog geen adequate analysemethode ter bepaling van het cholesterolgehalte bestaat en om aan te geven dat er nog aan een specifieke analysemethode wordt gewerkt.

L'amendement adapte la définition en raison de l'absence actuelle d'une méthode adéquate d'analyse du cholestérol, en attendant des actions pour la détermination d'une méthode spécifique.


(Dit amendement is van toepassing op de gehele tekst. Indien het amendement wordt aangenomen, wordt de overeenkomstige wijziging overal in de tekst aangebracht.)

(Cette modification s'applique à l'ensemble du texte législatif à l'examen; Son adoption va engendrer des modifications correspondantes dans le texte.)


In weerwil van alle in de tekst aangebrachte verbeteringen is het duidelijk dat hij op sommige onderdelen nog steeds te ingewikkeld of zelfs onbegrijpelijk is.

Malgré toutes les améliorations apportées à ce texte, force est de constater qu'il reste encore trop compliqué voire inintelligible pour certaines parties.


Ierland wil enkele kleine veranderingen in de tekst aangebracht zien om deze in overeenstemming te brengen met de formulering van zijn wetgeving.

L'Irlande a demandé que certaines modifications mineures soient apportées au texte pour l'aligner sur le libellé de sa législation.


In het gemeenschappelijk standpunt van de Raad wordt een reeks wijzigingen van technische of linguïstische aard in de oorspronkelijke tekst aangebracht. Deze zijn bedoeld om bepaalde lacunes aan te vullen, om de bewoordingen te harmoniseren volgens een terminologie die beter is afgestemd op het nieuwe "comitologie"-besluit, om inmiddels gewijzigde besluiten toe te voegen en een aantal besluiten te schrappen die in de tussentijds reeds afzonderlijk aan de nieuwe procedures zijn aangepast.

La position commune du Conseil introduit toute une série de modifications d'ordre technique ou linguistique au texte original: il s'agit de colmater certaines omissions, garantir l'uniformité du libellé des textes selon une terminologie plus adaptée à la nouvelle décision "comitologie", ajouter des actes modifiés entre-temps, supprimer quelques actes dont la mise en conformité avec les nouvelles procédures a entre-temps été faite individuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de tekst aangebracht teneinde' ->

Date index: 2021-06-01
w