Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificaat van testen
Controle en testen van cardiale hulpmiddelen
Elektrodegel voor testen van tandpulpa
Geuren bij klanten testen
Parfums bij klanten testen
Performance van elektriciteitscentrales testen
Performance van energiecentrales testen
Prestaties van elektriciteitscentrales testen
Prestaties van energiecentrales testen
Software-interface testen
Systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Testen van interferentie
Testen van protocoldiensten
Testen van protocolfuncties
Testen van storingsbestendigheid
Ultrasonoor testen bij hoge temperatuur
Ultrasoon testen bij hoge temperatuur

Vertaling van "aan de testen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
performance van energiecentrales testen | prestaties van elektriciteitscentrales testen | performance van elektriciteitscentrales testen | prestaties van energiecentrales testen

tester les capacités de centrales électriques


systemen testen voor gebruikers met speciale behoeften | testen of interfaces kunnen worden gebruikt door mensen met een beperking | software-interface testen | systeemtoegankelijkheid voor gebruikers met speciale behoeften testen

tester l’accessibilité du système pour les utilisateurs ayant des besoins spécifiques


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

faire tester des fragrances à des clients




testen van interferentie | testen van storingsbestendigheid

essai des interférences


testen van protocoldiensten | testen van protocolfuncties

vérification de services


ultrasonoor testen bij hoge temperatuur | ultrasoon testen bij hoge temperatuur

contrôle ultrasonique à températures élevées


elektrodegel voor testen van tandpulpa

gel d’électrode pour test de vitalité pulpaire


controle en testen van cardiale hulpmiddelen

Contrôle et vérification du générateur d'impulsions [pile]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om voor alle waterige, zure en alcoholhoudende levensmiddelen en melkproducten aan te tonen dat aan de totale migratielimiet wordt voldaan, worden testen uitgevoerd met levensmiddelsimulant D1 en levensmiddelsimulant B. Om voor alle waterige levensmiddelen en alcoholhoudende levensmiddelen met een alcoholgehalte tot 20 % aan te tonen dat aan de totale migratielimiet wordt voldaan, worden testen uitgevoerd met levensmiddelsimulant C. Om voor alle waterige en zure levensmiddelen en voor alcoholhoudende levensmiddelen met een alcoholgeha ...[+++]

Pour démontrer le respect de la limite de migration globale pour toutes les denrées alimentaires aqueuses, acides et alcooliques et pour les produits laitiers, il y a lieu de procéder aux essais dans les simulants D1 et B. Pour démontrer le respect de la limite de migration globale pour toutes les denrées alimentaires aqueuses et les denrées alimentaires alcooliques titrant jusqu'à 20 %, il y a lieu de procéder aux essais dans le s ...[+++]


Continu worden er door Infrabel interne of samen verkenningsbezoeken, table-top-testen of kleinere praktijktesten georganiseerd. a) Aantal multidisciplinaire testen gepland in 2016: drie (Schuman-Josaphat inbegrepen). b) Aantal multidisciplinaire testen plaatsgevonden na 2010: 25 (multidisciplinaire table-top-testen inbegrepen).

Infrabel organise continuellement des visites de reconnaissance, des test table-top ou des tests en pratique plus limités. a) Nombre de tests multidisciplinaires planifiés en 2016 par Infrabel: trois (inclus Schuman-Josaphat). b) Nombre de tests multidisciplinaires chez Infrabel qui ont eu lieu après 2010: 25 (inclus les tests multidisciplinaires table-top).


2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopige resultaten van dez ...[+++]

2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la fin de l'année? g) Des tests opérationnels ont-ils déjà été effectués? h) Dans l'affirmative, quels tests ...[+++]


1. a) Welke zijn de medische en fysieke testen die een militair moet doorlopen alvorens hij op buitenlandse missie gestuurd wordt? b) Op welke vlakken verschillen deze met de reguliere fysieke testen? c) Verschillen deze testen van component tot component?

1. a) Quels sont les tests médicaux et physiques auxquels doit se soumettre un militaire avant d'être autorisé à participer à une mission à l'étranger? b) En quoi ces tests diffèrent-ils des tests physiques classiques? c) Ces tests varient-ils selon les composantes militaires?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen zijn we wel al betrokken bij de testen die met het toestel worden uitgevoerd. 1. Kunt u een stand van zaken geven over de testfases die al achter de rug zijn: a) Welk soort testen werden er al uitgevoerd? b) Wat was de uitkomst van deze testen? c) Zijn er bepaalde kinderziektes aan het licht gekomen en zo ja, welke? d) Welke kinderziektes werden nog niet verholpen?

1. Pourriez-vous fournir un aperçu des phases de test déjà clôturées? a) Quels types de tests ont déjà été effectués? b) Quel en était le résultat? c) Ces tests ont-ils révélé des maladies de jeunesse et dans l'affirmative, lesquelles? d) À quels manquements n'a-t-on pas encore pu remédier?


Het volgende materieel werd gedurende deze periode ingezet : in 2009 een voertuig en brandstof, een elektrogeengroep, een apparaat voor ballistische testen en schietschijven, in 2010 twee voertuigen en brandstof, apparatuur voor ballistische testen en schietschijven, en in 2011 een voertuig en brandstof, apparatuur voor ballistische testen en schietschijven.

Le matériel suivant a été mis à disposition pendant cette période : en 2009 un véhicule et carburant, un groupe électrogène, un appareil pour mesures balistiques et des cibles, en 2010 deux véhicules et carburant, des appareils pour mesures balistiques et des cibles et en 2011 un véhicule et carburant, des appareils pour mesures balistiques et des cibles.


De beslissing om de activiteiten van het IPM te steunen werd genomen rekening houdend met de reële kansen om de klinische testen vrij snel tot resultaten te zien komen (met een gehoopte doeltreffendheid van 60 %), rekening houdend met het ethisch charter dat de klinische testen omringt uitgevoerd door het IPM en haar partners in Afrika, een ethisch kader dat de volledige zorgopneming impliceert van de geteste vrouwen, met name door informatie en raadplegingen met de lokale gemeenschappen, testen voor het opsporen van seksueel overdraa ...[+++]

La décision de soutenir les activités de l'IPM a été prise compte tenu des chances réelles de voir les tests cliniques aboutir assez rapidement (avec une efficacité espérée de 60 %), compte tenu de la charte éthique qui encadre les tests cliniques effectués par IPM et ses partenaires en Afrique, charte éthique qui implique la prise en charge complète des femmes testées, notamment par le biais d'une information et de consultations avec les communautés locales, de tests de dépistage des infections sexuellement transmissibles, de la distribution de préservatifs, de dépistages gratuits du traitement et des soins des femmes atteintes et de le ...[+++]


In 2006 zijn voor het land 130 789 testen uit artikel 33 aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen aangerekend: dit zijn 67 552 testen voor inwoners van het Vlaamse Gewest, 44 200 testen voor inwoners van het Waalse Gewest en 18 746 voor inwoners van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En 2006, 130 789 tests repris à l’article 33 ont été portés en compte à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités pour l’ensemble du pays : soit 67 552 tests pour des habitants de la Région Flamande, 44 200 tests pour des habitants de la Région Wallonne et 18 746 tests pour des habitants de la Région de Bruxelles-Capitale.


In het geval van mycobacterium bestaan er al testen in de nomenclatuur waarmee de diagnose kan worden gesteld en één van die testen is gebaseerd op een moleculaire methode; als één van die testen noodzakelijk is en niet is uitgevoerd door het laboratorium dat het staal heeft gestuurd, dan voert het referentielaboratorium die test uit en rekent hem aan het laboratorium aan.

Dans le cas particulier de mycobacterium, il existe déjà des tests dans la nomenclature permettant de poser le diagnostic, dont 1 test par méthode moléculaire. Si un de ces tests est nécessaire et n’a pas été effectué par le laboratoire qui envoie l’échantillon, le laboratoire de référence effectue ce test et le facture au laboratoire.


De beslissing om de activiteiten van het IPM te steunen werd genomen rekening houdend met de reële kansen om de klinische testen vrij snel tot resultaten te zien komen (met een gehoopte doeltreffendheid van 60 %), rekening houdend met het ethisch charter dat de klinische testen omringt uitgevoerd door het IPM en haar partners in Afrika, een ethisch kader dat de volledige zorgopneming impliceert van de geteste vrouwen, met name door informatie en raadplegingen met de lokale gemeenschappen, testen voor het opsporen van seksueel overdraa ...[+++]

La décision de soutenir les activités de l'IPM a été prise compte tenu des chances réelles de voir les tests cliniques aboutir assez rapidement (avec une efficacité espérée de 60 %), compte tenu de la charte éthique qui encadre les tests cliniques effectués par IPM et ses partenaires en Afrique, charte éthique qui implique la prise en charge complète des femmes testées, notamment par le biais d'une information et de consultations avec les communautés locales, de tests de dépistage des infections sexuellement transmissibles, de la distribution de préservatifs, de dépistages gratuits du traitement et des soins des femmes atteintes et de le ...[+++]


w