Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de verloning " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg werd er nog geen uitgestelde variabele verloning op korte termijn uitbetaald aan de CEO in 2015 (aanstelling op 13 januari 2014); - pensioenvoordelen en voordelen na uitdiensttreding. b) Totale verloning van de CEO (inclusief basisloon, variabele verloning, pensioenvoordelen, andere voordelen en sociale werkgeversbijdragen) De totale verloning van de CEO bedroeg 799.175 euro exclusief sociale werkgeversbijdragen en 813.977 euro inclusief sociale werkgeversbijdragen voor 2015. c) Totale verloning van de topmanager met uitzondering van de CEO met de hoogste totale verloning Overeenkomstig de Belgische Corporate Governance Code g ...[+++]

Par conséquent, aucune rémunération variable reportée à court terme n'a encore été versée au CEO en 2015 (désignation le 13 janvier 2014); - avantages de pension et avantages postérieurs à l'emploi. b) Rémunération totale du CEO (rémunération de base, rémunération variable, avantages de pension, autres avantages et charges sociales de l'employeur) La rémunération totale du CEO pour 2015 s'élevait à 799.175 euros hors charges sociales de l'employeur et à 813.977 euros cotisations sociales de l'employeur comprises. c) Rémunération totale du membre de la haute direction, à l'exception du CEO, ayant la rémunération totale la plus élevée Con ...[+++]


50 % van de variabele verloning is gekoppeld aan prestatie-indicatoren van het boekjaar (directe variabele verloning op korte termijn) terwijl de overige 50 % zal worden uitgesteld: 25 % heeft betrekking op prestatie-indicatoren aangaande een periode van twee jaar en 25 % heeft betrekking op prestatie-indicatoren aangaande een periode van drie jaar.

50 % de la rémunération variable est liée aux indicateurs de performance de l'exercice (rémunération variable directe à court terme), tandis que les 50 % restants seront reportés: 25 % concernent des indicateurs de performance portant sur une période de deux ans et 25 % concernent des indicateurs de performance portant sur une période de trois ans.


2. a) Verloningspakket in 2015 Het verloningspakket van directieleden bestond in 2015 uit: - vaste componenten, namelijk het basisloon; - variabele verloning op korte termijn gebaseerd op het bereiken van de jaarlijkse doelstellingen; - variabele verloning op lange termijn; - pensioenvoordelen en voordelen na uitdiensttreding; - andere voordelen.

2. a) Enveloppe salariale en 2015 En 2015, l'enveloppe salariale des membres de la direction se composait comme suit: - partie fixe, à savoir la rémunération de base; - rémunération variable à court terme basée sur la réalisation des objectifs annuels; - rémunération variable à long terme; - avantages de pension et avantages postérieurs à l'emploi; - autres avantages.


Wat bedroeg de totale verloning van de CEO (inclusief basisloon, variabele verloning, pensioenvoordelen, andere voordelen en sociale werkgeversbijdragen)?

À combien s'élevait la rémunération totale du CEO (rémunération de base, rémunération variable, avantages de pension, autres avantages et cotisations sociales patronales)?


De omzendbrief heeft gevolgen voor het recht op toegang tot verschillende overheidsopdrachten: de inschrijver verbindt zich door de ondertekening van zijn offerte tot het naleven van de normen bepaald in de basisconventies van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), en in het bijzonder: - het verbod op dwangarbeid (verdrag nr. 29 betreffende de gedwongen of verplichte arbeid, 1930 en verdrag nr. 105 betreffende de afschaffing van de gedwongen arbeid, 1957); - het recht op vakbondsvrijheid (verdrag nr. 87 betreffende de vrijheid tot het oprichten van vakverenigingen en bescherming van het vakverenigingsrecht, 1948); - het recht van organisatie en collectief overleg (verdrag nr. 98 betreffende het recht van organisatie en collectief ove ...[+++]

La circulaire a des conséquences sur le droit d'accès aux différents marchés publics: le soumissionnaire, par la signature de son offre, s'engage à respecter les normes définies dans les conventions de base de l'Organisation internationale du travail (OIT) et, en particulier: - l'interdiction du travail forcé (conventions n° 29 concernant le travail forcé ou obligatoire, 1930, et n° 105 sur l'abolition du travail forcé, 1957); - le droit à la liberté syndicale (convention n° 87 sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948); - le droit d'organisation et de négociation collective (convention n° 98 sur le droit d'orga ...[+++]


Op grond van de EU-wetgeving hebben burgers van de Unie ook recht op vrijheid van verkeer zonder enige vorm van discriminatie op grond van nationaliteit tussen werknemers uit de lidstaten met betrekking tot werkgelegenheid, verloning en andere arbeids- en aanwervingsomstandigheden, zonder dat zij een arbeidsvergunning hoeven aan te vragen, en met betrekking tot belastingvoordelen.

Le droit de l'Union confère par ailleurs aux citoyens le droit de circuler librement sans aucune discrimination sur la base de la nationalité entre les travailleurs des États membres en ce qui concerne l'emploi, la rémunération et d'autres conditions de travail et d'emploi, sans qu'ils aient à demander un permis de travail, ainsi qu'en matière d'avantages fiscaux.


Twee typerende voorbeelden zijn: "Deze wijzigingen in het concept van de rechtstreekse betalingen zouden hand in hand moeten gaan met een betere omschrijving van de steun en met een betere afstemming ervan op uitsluitend actieve landbouwers" (blz. 11, eerste paragraaf) en "Door de steun uitsluitend te richten op actieve landbouwers en op de verloning van de collectieve diensten die zij de maatschappij bieden.." (blz. 3, laatste paragraaf).

À titre d’exemples, on peut citer ce qui suit: «(ces) changements dans l’aménagement des paiements directs devraient aller de pair avec une meilleure définition et un meilleur ciblage du soutien aux seuls "agriculteurs actifs", ..» (page 10) et «(le) fait de canaliser les aides vers les seuls agriculteurs actifs et de rémunérer les services collectifs qu’ils fournissent à la société..» (page 3).


Een tweede kwestie betreft de mogelijkheid om de tijd van de aanwezigheidsdienst zonder extra verloning te verlengen, zogezegd met goedkeuring van de werknemer.

Une autre question concerne la possibilité de prolonger le temps de garde sans rémunération appropriée, soi-disant avec le consentement des travailleurs.


Een aanvullend pensioen waarvoor de bijdragen zijn overeengekomen via onderhandelingen tussen de sociale partners, maakt deel uit van de verloning van arbeid, een terrein waarop de EU geen regelgevingsbevoegdheid heeft.

La pension complémentaire, pour laquelle les cotisations sont négociées entre les partenaires sociaux, constitue un élément de la rémunération du travail, laquelle ne relève pas de la compétence législative de l'Union européenne.


Verloning of premies op basis van afgelegde afstand of hoeveelheid vervoerde goederen kan altijd aanzetten tot onverantwoord rijgedrag en bovenmatige arbeidstijden en moet dus hoe dan ook vermeden worden.

L'octroi de primes en fonction de la distance parcourue ou de la quantité de marchandises transportées risque de se solder par des comportements irresponsables au volant et des prestations excessives et doit donc être évité dans tous les cas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de verloning' ->

Date index: 2022-11-29
w