Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep in de communicatiesector
Commissaris-verslaggever
Financiële jaarrekeningen
Financiële overzichten
Financiële verslaggeving
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving
Journalist
Parlementair journalist
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Presentator
Productieleider
Rechtstreekse verslaggeving
Secretaris-verslaggever
Uitgestelde verslaggeving
Verslaggever
Verslaggevers zonder grenzen

Traduction de «aan de verslaggever » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

journaliste politique


financiële overzichten | financiële jaarrekeningen | financiële verslaggeving

états financiers | rapport de gestion




internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


verslaggevers zonder grenzen

Reporters sans frontières | RSF [Abbr.]




beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Samenstelling Directiecomité Nationale Kamer van notarissen per 1 september 2016 Voorzitter : Thierry VAN SINAY, notaris te Meerbeke Vice-Voorzitter : Vincent DAPSENS, notaris te Marchin Penningmeester : Guy JANSEN, notaris te Leuven Secretaris : Marc HENRY, notaris te Andenne Verslaggever : Serge BABUSIAUX, notaris te Binche Verslaggever : Jan VERRETH, notaris te Lier Adviseur : Danielle DUHEN, notaris te Sint-Agatha-Berchem Adviseur : Peter VERSTRAETE, notaris te Roeselare

Composition Comité de direction de la Chambre nationale des notaires au 1 septembre 2016 Président : Thierry VAN SINAY, notaire à Meerbeke Vice-Président : Vincent DAPSENS, notaire à Marchin Trésorier : Guy JANSEN, notaire à Leuven Secrétaire : Marc HENRY, notaire à Andenne Rapporteur : Serge BABUSIAUX, notaire à Binche Rapporteur : Jan VERRETH, notaire à Lier Conseiller : Danielle DUHEN, notaire à Berchem-Sainte-Agathe Conseiller : Peter VERSTRAETE, notaire à Roeselare


Voor de toepassing van deze afdeling wordt verstaan onder : 1° de uitdrukking "groep" : een verzameling ondernemingen die door eigenaarschap of controle op zulkdanige manier verbonden zijn dat ze ofwel op grond van de geldende boekhoudkundige regels een geconsolideerde jaarrekening moet opmaken voor de financiële verslaggeving, ofwel dit zou moeten doen indien aandelenbelangen in een van de ondernemingen zouden verhandeld worden op een gereglementeerde markt; 2° de uitdrukking "onderneming" : elke vorm van bedrijfsuitoefening door elke persoon zoals die is bedoeld in artikel 338, paragraaf 2, 13°, b., c. en d.; 3° de uitdrukking "multi ...[+++]

Aux fins de la présente section, il convient d'entendre par : 1° le terme "groupe" : un ensemble d'entreprises liées par la propriété ou le contrôle de manière telle qu'il est tenu, conformément aux règles comptables en vigueur, d'établir des comptes annuels consolidés à des fins d'information financière, ou qu'il serait tenu de le faire si des participations dans une de ces entreprises étaient négociées sur un marché réglementé; 2° le terme "entreprise" : toute forme d'exercice d'une activité commerciale par toute personne visée à l'article 338, paragraphe 2, 13°, b., c. et d.; 3° l'expression "groupe multinational" : tout groupe qui ...[+++]


De minister van Justitie is, in uitvoering van artikel 90decies Wetboek van Strafvordering, gehouden tot een jaarlijkse verslaggeving aan het Parlement.

Le ministre de la Justice est tenu, en exécution de l'article 90decies du Code d'instruction criminelle, de faire rapport annuellement au Parlement.


Deze terugzendingen gebeuren ofwel op initiatief van de commissaris-verslaggever, ofwel op verzoek van de militair die een ongeval heeft opgelopen.

Ces renvois se font soit à l'initiative du commissaire rapporteur, soit à la demande du militaire accidenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U was daar trouwens verslaggever van de bespreking van deze resolutie in de commissie Sociale Zaken.

Vous étiez d'ailleurs l'auteur du rapport relatif à la discussion de cette résolution en commission des Affaires sociales.


Het korps verslaggevers heeft evenveel (en zelfs meer) waarborgen te bieden inzake de rechten van de verdediging : ten eerste moeten verslaggevers jurist of econoom zijn met ervaring inzake rechtspleging; ten tweede wordt de beslissing genomen door een korps, dus collegiaal. Dat biedt meer waarborgen dan wanneer één enkele persoon beslist, ook al is die voorzitter van de Raad; ten derde krijgen de verslaggevers een administratief en bezoldigingsstatuut dat hun onafhankelijkheid waarborgt; zij komen in dienst na een examen; zoals magistraten kunnen zij ...[+++]

Le corps des rapporteurs offre autant (sinon plus) de garanties liées aux droits de la défense : premièrement les rapporteurs doivent être juristes ou économistes à condition d'avoir une expérience en matière de procédure; deuxièmement la décision est prise par un corps, donc collégialement; ceci offre plus de garanties qu'une décision prise par une seule personne, fût-elle président du Conseil; troisièmement les rapporteurs bénéficient d'un statut pécuniaire et administratif garantissant leur indépendance; ils sont recrutés par concours; ils ne peuvent solliciter ni recevoir d'injonctions (comme les magistrats); ils bénéficient d' ...[+++]


Op het vlak van de verslaggevers wordt er voorts een onderscheid gemaakt tussen huiszoeking, inbeslagneming en verzegeling, maatregelen welke enkel het korps van verslaggevers kan bevelen (nieuw artikel 23, § 3 laatste lid) en de andere opdrachten, die elke verslaggever kan bevelen (artikel 14, § 2, 2e lid) (5).

Au niveau des rapporteurs, une sous-distinction est faite entre les mesures de perquisition, saisie et apposition de scellés que seul le corps des rapporteurs pourrait ordonner (article 23, § 3, dernier alinéa nouveau), et les ordres de missions que chaque rapporteur pourrait délivrer (article 14, § 2, 2º) (5).


Het korps verslaggevers heeft evenveel (en zelfs meer) waarborgen te bieden inzake de rechten van de verdediging : ten eerste moeten verslaggevers jurist of econoom zijn met ervaring inzake rechtspleging; ten tweede wordt de beslissing genomen door een korps, dus collegiaal. Dat biedt meer waarborgen dan wanneer één enkele persoon beslist, ook al is die voorzitter van de Raad; ten derde krijgen de verslaggevers een administratief en bezoldigingsstatuut dat hun onafhankelijkheid waarborgt; zij komen in dienst na een examen; zoals magistraten kunnen zij ...[+++]

Le corps des rapporteurs offre autant (sinon plus) de garanties liées aux droits de la défense : premièrement les rapporteurs doivent être juristes ou économistes à condition d'avoir une expérience en matière de procédure; deuxièmement la décision est prise par un corps, donc collégialement; ceci offre plus de garanties qu'une décision prise par une seule personne, fût-elle président du Conseil; troisièmement les rapporteurs bénéficient d'un statut pécuniaire et administratif garantissant leur indépendance; ils sont recrutés par concours; ils ne peuvent solliciter ni recevoir d'injonctions (comme les magistrats); ils bénéficient d' ...[+++]


Op het vlak van de verslaggevers wordt er voorts een onderscheid gemaakt tussen huiszoeking, inbeslagneming en verzegeling, maatregelen welke enkel het korps van verslaggevers kan bevelen (nieuw artikel 23, § 3 laatste lid) en de andere opdrachten, die elke verslaggever kan bevelen (artikel 14, § 2, 2e lid) (5).

Au niveau des rapporteurs, une sous-distinction est faite entre les mesures de perquisition, saisie et apposition de scellés que seul le corps des rapporteurs pourrait ordonner (article 23, § 3, dernier alinéa nouveau), et les ordres de missions que chaque rapporteur pourrait délivrer (article 14, § 2, 2º) (5).


Overeenkomstig amendement nr. 8 werd in artikel 537, § 2, eerste lid, de verslaggever van de nationale kamer vervangen door de verslaggever van de arrondissementskamer.

À l'article 537, § 2, alinéa 1, le rapporteur de la chambre nationale a été remplacé par le rapporteur de la chambre d'arrondissement conformément à l'amendement nº 8.


w