Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de voornaamste nederlandse brouwers » (Néerlandais → Français) :

Bij beschikking van 18 april 2007 heeft de Commissie geldboeten voor een totaalbedrag van meer dan 273 miljoen EUR opgelegd aan de voornaamste Nederlandse brouwers : Heineken NV en haar dochteronderneming – Heineken Nederland BV, Bavaria NV en Koninklijke Grolsch NV wegens hun deelneming aan een kartel op de Nederlandse biermarkt in de periode van 27 februari 1996 tot en met 3 november 1999.

Par décision du 18 avril 2007 , la Commission a infligé des amendes d’un montant total supérieur à 273 millions d’euros aux principaux brasseurs néerlandais : Heineken NV et sa filiale – Heineken Nederland BV, Bavaria NV et Koninklijke Grolsch NV pour avoir participé à une entente sur le marché néerlandais de la bière, pendant la période comprise entre le 27 février 1996 et le 3 novembre 1999 (point 22).


De coffeecorneridee is stemt niet overeen met één van de voornaamste conclusies uit het rapport van de heren professoren Fijnaut en De Ruyver, met name dat het Nederlandse gedoogbeleid met betrekking van de coffeeshops heeft gefaald en geleid heeft tot een onbeheersbare situatie.

L’idée de coffeecorner ne correspond en aucun cas à une des conclusions majeures qui ressort du rapport des Professeurs Fijnaut et De Ruyver, à savoir que la politique de tolérance néerlandaise au sujet des coffeeshops a échouée et a mené à une situation ingérable.


Op verzoek van Frankrijk werd Crocus ingezet in de Baie de Somme waar nog een onbekende hoeveelheid oorlogsmunitie ligt die een gevaar vormt voor de internationale scheepvaart. c) De voornaamste inzetgebieden zijn de Noordzee, het Kanaal, de Middellandse Zee en de Baltische Zee. d) De inzetduur kan variëren van een week Beneficial Cooperation (de HOD Ops in de Belgische en Nederlandse wateren) tot zes maanden (inzet in het kader va ...[+++]

A la demande de la France, le Crocus a été engagé en Baie de Somme où se trouve une quantité non déterminée de munitions de guerre qui représente un danger pour la navigation internationale. c) Les principaux théâtres d'opérations sont la Mer du Nord, la Manche, la Mer Méditerranée et la Mer Baltique. d) La durée de l'engagement peut varier d'une semaine (Beneficial Cooperation, HOD Ops dans les eaux belges et néerlandaises) à six mois (engagement dans le cadre des NATO Re ...[+++]


Bij beschikking van 18 april 2007 heeft de Commissie boetes voor een totaalbedrag van meer dan 273 miljoen EUR opgelegd aan verschillende Nederlandse brouwers, waaronder Heineken NV en haar dochteronderneming Heineken Nederland BV alsmede Bavaria NV, omdat zij in de periode van 27 februari 1996 tot en met 3 november 1999 aan een kartel op de Nederlandse biermarkt hadden deelgenomen.

Par décision du 18 avril 2007 , la Commission a infligé des amendes d’un montant total supérieur à 273 millions d’euros à plusieurs brasseurs néerlandais dont Heineken NV et sa filiale Heineken Nederland BV ainsi qu’à Bavaria NV pour avoir participé à une entente sur le marché néerlandais de la bière pendant la période comprise entre le 27 février 1996 et le 3 novembre 1999.


2· in de Nederlandse tekst van het tweede lid, punt 3, worden de woorden “De voornaamste activiteit” vervangen door de woorden “Hun voornaamste activiteit”.

2· dans le texte neerlandais de l’alinea 2, point 3, les mots “De voornaamste activiteit” sont remplaces par les mots “Hun voornaamste activiteit”.


(1) De term « voornaamste » is afkomstig van de benaming van de Commissie « belast met de voorbereiding van de Nederlandse tekst van de Grondwet, de Wetboeken en de voornaamste wetten en besluiten », die werd ingesteld bij koninklijk besluit van 5 april 1954 (Belgisch Staatsblad van 10 april 1954).

(1) Le terme « principaux » est issu de la dénomination de la Commission « chargée de l'élaboration du texte néerlandais de la Constitution, des Codes et des lois et arrêtés principaux », laquelle a été instituée par l'arrêté royal du 5 avril 1954 (Moniteur belge du 10 avril 1954).


Er lijkt wel een zeker verschil te bestaan tussen de Nederlandse en de Franse tekst : de Nederlandse tekst stelt het belang van het kind zonder meer als « de voornaamste » overweging voorop, dit wil zeggen met voorrang boven alle andere, terwijl de Franse tekst niet uitsluit dat er nog andere belangrijke overwegingen zijn.

Il semble toutefois y avoir une certaine différence entre le texte français et le texte néerlandais : ce dernier présente purement et simplement l'intérêt de l'enfant comme la considération « primordiale », à savoir celle qui prévaut sur toutes les autres, alors que le texte français n'exclut pas qu'il puisse y avoir encore d'autres considérations importantes.


Bij beschikking van 18 april 2007 heeft de Commissie verschillende Nederlandse brouwers waaronder Heineken NV en haar dochteronderneming Heineken Nederland BV en Bavaria NV wegens hun deelname aan een kartel op de Nederlandse biermarkt in de periode van 27 februari 1996 tot en met 3 november 1999 beboet voor een totaalbedrag van meer dan 273 miljoen EUR.

Par décision du 18 avril 2007 , la Commission a infligé des amendes d’un montant total supérieur à 273 millions d’euros à plusieurs brasseurs néerlandais dont Heineken NV et sa filiale – Heineken Nederland BV – ainsi qu’à Bavaria NV pour avoir participé à une entente sur le marché néerlandais de la bière, pendant la période comprise entre le 27 février 1996 et le 3 novembre 1999.


Zij antwoordde ook op een verzoek van de Nederlandse mededingingsautoriteit (NMa) om advies in het kader van de behandeling van brouwerijcontracten die waren aangemeld door Heineken, de belangrijkste Nederlandse brouwer die eveneens over een marktaandeel van meer dan 30% beschikt.

Elle a également répondu à une demande de l'autorité néerlandaise de la concurrence (la NMa), afin d'obtenir d'elle des précisions pour le traitement de contrats de brasserie notifiés par Heineken, le principal brasseur néerlandais, qui possède également une part de marché supérieure à 30 %.


De missie bestaat uit de Britse ambassadeur, Robin Christopher, de Oostenrijkse ambassadeur, Victor Segalla, de Nederlandse ambassadeur, Paul Brouwer (die Luxemburg vertegenwoordigt), de vertegenwoordiger van de Europese Commissie, Klaus Peter Schmallenbach en de vertegenwoordiger van het secretariaat-generaal van de Raad van de EU, Christer Persson.

M.Paul Brouwer (représentant également le Luxembourg), du représentant de la Commission européenne, M. Klaus Peter Schmallenbach, et du représentant du Secrétariat du Conseil de l'UE, M. Christer Persson.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de voornaamste nederlandse brouwers' ->

Date index: 2024-02-13
w