Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de zakelijk gerechtigden waarin " (Nederlands → Frans) :

In het laatste kwartaal dat voorafgaat aan de verjaardag van de inventarisatie, stuurt de inventarisbeheerder een brief naar de houder van het zakelijk recht waarin hij wijst op al de volgende feiten:

Au cours du dernier trimestre précédant l'anniversaire de l'inventarisation, le gestionnaire de l'inventaire envoie une lettre au titulaire du droit réel signalant tous les faits suivants :


Één keer per jaar of op verzoek van de vrederechter moet de vastgoedmakelaar een financieel verslag voorstellen aan de zakelijk gerechtigden waarin hij dus verslag uitbrengt van zijn beheer (66) .

Une fois par an ou à la demande du juge de paix, l'opérateur immobilier est tenu de présenter un rapport financier aux titulaires de droits réels, rendant ainsi compte de sa gestion (66) .


Één keer per jaar of op verzoek van de vrederechter moet de vastgoedmakelaar een financieel verslag voorstellen aan de zakelijk gerechtigden waarin hij dus verslag uitbrengt van zijn beheer (66) .

Une fois par an ou à la demande du juge de paix, l'opérateur immobilier est tenu de présenter un rapport financier aux titulaires de droits réels, rendant ainsi compte de sa gestion (66) .


Het doet derhalve geen afbreuk aan de wettelijk verankerde rechten van huurders of pachters of zakelijk gerechtigden op een onroerend goed die met betrekking tot dat goed in een juridisch geschil verwikkeld zijn met een andere zakelijk of persoonlijk gerechtigde.

Elle ne porte dès lors pas atteinte aux droits légaux des locataires ou preneurs ou des titulaires de droits réels sur un immeuble qui sont en litige à propos de ce bien avec un autre titulaire de droits réels ou personnels.


Ligt die waarde hoger, dan wordt de schuldvordering van de kredietgever volledig aangezuiverd en is het excedent voor de zakelijk gerechtigden in het hypotheekgoed.

Si cette valeur est supérieure, la créance du prêteur est entièrement apurée et le surplus est destiné aux titulaires de droits réels sur le bien hypothéqué.


Ligt die waarde hoger, dan wordt de schuldvordering van de kredietgever volledig aangezuiverd en is het excedent voor de zakelijk gerechtigden in het hypotheekgoed.

Si cette valeur est supérieure, la créance du prêteur est entièrement apurée et le surplus est destiné aux titulaires de droits réels sur le bien hypothéqué.


Onverminderd de bepalingen van artikel 131 van de gecoördineerde wet behouden de gerechtigden bedoeld in artikel 128, § 1, en de gerechtigden bedoeld in artikel 128, § 2, tweede lid van de gecoördineerde wet die niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 207, het recht om prestaties te genieten tot het einde van het kwartaal waarin zij de wachttijd hebben volbracht.

Sans préjudice des dispositions de l'article 131 de la loi coordonnée, les titulaires visés à l'article 128, § 1 et les titulaires visés à l'article 128, § 2, alinéa 2, de la loi coordonnée qui ne remplissent pas les conditions de l'article 207, conservent le droit de bénéficier des prestations jusqu'à la fin du trimestre au cours duquel ils ont terminé le stage.


Voor de lidstaten die informatie uitwisselen of die voor de vrijwillige verstrekking van gegevens op grond van artikel 13 hebben gekozen: het bedrag van de verkoopopbrengsten op hun grondgebied dat onderwerp is van de informatie-uitwisseling op grond van artikel 9, onderverdeeld naar lidstaat of afhankelijk of geassocieerd gebieden waarin de uiteindelijk gerechtigden wonen.

Pour les États membres recourant à l'échange d'informations ou ayant choisi la divulgation volontaire d'informations prévue à l'article 13, le montant du produit des cessions effectuées sur leur territoire qui fait l'objet d'un échange d'informations au titre de l'article 9, ventilé par État membre ou territoire dépendant ou associé de résidence des bénéficiaires effectifs.


In de in de eerste alinea, onder b), bedoelde situatie wordt, indien uiteindelijk gerechtigden een door een lidstaat afgegeven paspoort, officiële identiteitskaart of ander officieel identiteitsdocument overleggen en verklaren woonachtig te zijn in een derde land, de woonplaats vastgesteld aan de hand van een fiscalewoonplaatsverklaring die binnen de drie jaar voorafgaande aan de betalingsdatum of een latere datum waarop de betaling geacht wordt door een uiteindelijk gerechtigde te worden verkregen, is afgegeven door de bevoegde autoriteit van het d ...[+++]

Dans la situation visée au point b) du premier alinéa, dans laquelle les bénéficiaires effectifs présentent un passeport, une carte d'identité officielle ou tout autre document d'identité officiel délivré par un État membre et déclarent être résidents d'un pays tiers, la résidence est établie sur la base d'un certificat de résidence fiscale délivré dans les trois ans précédant la date du paiement ou à une date ultérieure lorsque le paiement est réputé échoir à un bénéficiaire effectif, par l'autorité compétente du pays tiers dans lequel le bénéficiaire effectif déclare être résident.


Voor de lidstaten die informatie uitwisselen of die voor de vrijwillige verstrekking van gegevens op grond van artikel 13 hebben gekozen: het bedrag aan rentebetalingen op hun grondgebied dat onderwerp is van de informatie-uitwisseling op grond van artikel 9, onderverdeeld naar lidstaat of afhankelijk of geassocieerd gebied waarin de uiteindelijk gerechtigden wonen.

Pour les États membres recourant à l'échange d'informations ou ayant choisi la divulgation volontaire d'informations prévue à l'article 13, le montant des paiements d'intérêts effectués sur leur territoire qui fait l'objet d'un échange d'informations au titre de l'article 9, ventilé par État membre ou territoire dépendant ou associé de résidence des bénéficiaires effectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de zakelijk gerechtigden waarin' ->

Date index: 2021-10-23
w