Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criterium voor democratisering
Democratisering
Democratisering van het onderwijs
Steun aan democratisering
Werkgroep democratisering en mensenrechten

Traduction de «aan democratisering daarnaast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Werkgroep democratisering en mensenrechten

table de travail sur la démocratie et les droits de l'homme


democratisering van het onderwijs

démocratisation de l'éducation


steun aan democratisering

appui au processus de démocratisation


criterium voor democratisering

critère de démocratisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Zuidoost-Azië hebben de politieke overgang en economische crisis in Indonesië geholpen om een grondslag voor democratisering en bestuurlijke verbeteringen te leggen, maar daarnaast nemen ook de centrifugale krachten toe die een bedreiging voor de integriteit van het land kunnen vormen.

En Asie du Sud-Est, la transition politique et la crise économique de l'Indonésie ont permis de poser les fondements d'une démocratisation et d'une meilleure gouvernance, malgré la pression exercée par certaines forces centrifuges qui pourraient menacer l'intégrité du pays.


Daarnaast werkt het EMA sinds enkele jaren samen met de landen op de westelijke Balkan (met ondersteuning van Cards, Community Assistance for Reconstruction Democratisation and Stabilisation).

Elle travaille en outre depuis quelques années avec les pays des Balkans occidentaux (avec un soutien du programme CARDS d'assistance communautaire pour la reconstruction, la démocratisation et la stabilisation).


Daarnaast had het toetredingsproces een belangrijke hefboomwerking op de snellere democratisering van de Strijdkrachten van de kandidaatlanden en de civiele controle op deze stijdkrachten.

En outre, le processus d'adhésion a eu un effet de levier important sur l'accélération de la démocratisation des Forces armées des pays candidats et le contrôle civil de celles-ci.


Daarnaast had het toetredingsproces een belangrijke hefboomwerking op de snellere democratisering van de Strijdkrachten van de kandidaatlanden en de civiele controle op deze stijdkrachten.

En outre, le processus d'adhésion a eu un effet de levier important sur l'accélération de la démocratisation des Forces armées des pays candidats et le contrôle civil de celles-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast speelt de politieke wil om bij te dragen tot de transformatie en democratisering van het leger in die landen en om de interoperabiliteit ervan te vergroten en een vertrouwensklimaat te scheppen, zodat hun bijdrage in vredesoperaties betrouwbaar is.

Il y a en outre une volonté politique de contribuer à la transformation et à la démocratisation de l'armée dans les pays concernés, d'en accroître l'interopérabilité et de créer un climat de confiance, de manière à assurer la fiabilité de leur contribution dans le cadre d'opérations de maintien de la paix.


Daarnaast zou dit de EIB moeten helpen om een bijdrage te leveren aan onze gezamenlijke inspanningen om Tunesië en Egypte te ondersteunen bij hun democratisering.

Cela devrait également aider la BEI à s’associer à nos efforts communs pour soutenir la Tunisie et l’Égypte dans leur processus de transition démocratique.


De Europese Unie heeft enorm geïnvesteerd in de democratisering van Mauritanië, zoals ze ook in veel andere landen heeft gedaan. Maar daarnaast, en wat naar mijn mening nog belangrijker is, heeft het volk van Mauritanië daar aanzienlijk zelf aan bijgedragen; zij die in het recente verleden verantwoordelijk waren voor de omverwerping van dictator Taya hebben onder de bevolking van dit land enorme verwachtingen weten te wekken en hebben zich tegelijkertijd aan al hun toezeggingen gehouden: een grondwettelijk referendum werd in juni 200 ...[+++]

À l'instar de ce qu'elle fait dans de nombreux pays, l'Union européenne a investi énormément pour la démocratisation de la Mauritanie mais aussi, et surtout, dirais-je, le peuple mauritanien a beaucoup donné et les responsables du renversement relativement récent du dictateur Taya avaient réussi à susciter un espoir énorme auprès de la population mauritanienne et en respectant chacun de leurs engagements, et de l'organisation du référendum constitutionnel de juin 2006 à la tenue des élections présidentielles de mars 2007 en passant pa ...[+++]


De kwijtschelding van de schulden gaat niet ver genoeg, maar extra toezeggingen moeten gekoppeld worden aan democratisering. Daarnaast moeten we dringend nieuwe financieringsbronnen vinden: heffingen op kapitaalverkeer, op de handel in wapens, op de uitstoot van CO2 - het doet er niet toe, alles is de revue gepasseerd.

Pour l’annulation de la dette, il faut aller plus loin, mais en instaurant une prime à la démocratie et il faut trouver, de façon urgente, de nouvelles sources de financement: taxes sur les mouvements de capitaux, sur le commerce des armes, sur les émissions de CO2, peu importe, tout a été évoqué.


Daarnaast heeft dit Huis eind vorig jaar nog eens 17,5 miljoen euro voor het Europees Initiatief gevoteerd. Hiervan zal een groot deel gebruikt worden ter versterking van de steun aan maatschappelijke organisaties voor bescherming van de mensenrechten en democratisering in het gebied.

En outre, une part substantielle des 17,5 millions d’euros supplémentaires votés par ce Parlement pour l’Initiative européenne à la fin de l’année dernière sera utilisée pour renforcer le soutien aux organisations sur le terrain qui œuvrent à la défense des droits de l’homme et de la démocratisation dans cette partie du monde.


De nieuwe Vergadering dient zich bij wijze van prioriteit bezig te houden met vraagstukken op het gebied van democratisering en de mensenrechten in de geassocieerde landen. Daarnaast moet zij een comité voor de mensenrechten en de democratie opzetten teneinde meer structuur te kunnen brengen in de dialoog over deze vraagstukken.

La nouvelle assemblée doit se préoccuper prioritairement de la démocratisation et des droits de l'homme dans les pays associés et mettre en place un comité pour les droits de l'homme et la démocratie afin de permettre un dialogue mieux structuré sur ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan democratisering daarnaast' ->

Date index: 2021-03-14
w