Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan deze bijeenkomst gaven diverse » (Néerlandais → Français) :

(265) Om te kunnen ingaan op vereisten inzake preventie, spoed en doeltreffendheid, gaven diverse wetten, de afgelopen jaren, in diverse aangelegenheden waarin onverwijlde beslissingen nodig waren, de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of de voorzitter van de rechtbank van koophandel de bevoegdheid om uitspraak te doen overeenkomstig de regels van de procedure inzake kort geding.

(265) Afin de répondre à des impératifs de prévention, de rapidité et d'efficacité, plusieurs lois ont, ces dernières années, dans diverses matières exigeant de promptes décisions, rendu le président du tribunal de première instance ou du tribunal de commerce compétents pour statuer conformément aux règles de la procédure en matière de référés.


De ministers gaven opdracht aan de NAVO militaire autoriteiten om, tegen hun bijeenkomst in juni, advies te geven over de omvang en samenstelling van een versterkte aanwezigheid.

Les ministres ont demandé aux autorités militaires de l'OTAN de rendre un avis sur le volume et la composition d'une présence renforcée, pour leur réunion du mois de juin.


De deelnemers aan deze bijeenkomst gaven diverse voorbeelden van manieren waarop de vrijheid van meningsuiting wordt beperkt. Rechtbanken leggen enorme boetes op voor het aan de orde stellen van historische onderwerpen en het verdedigen van traditionele waarden; distributie van films over ongemakkelijke onderwerpen als de oorzaken van de vliegramp bij Smolensk wordt tegengehouden en katholieke omroepen die niet regeringsgezind zijn worden doorlopend gecontroleerd.

Les participants à cette réunion nous ont montré comment les tribunaux infligent d’énormes amendes, restreignant ainsi la liberté d’expression, à ceux qui abordent des sujets historiques sensibles ou qui défendent les valeurs traditionnelles. On peut citer également l’interdiction de diffusion de films consacrés à des sujets sensibles, comme les causes de la catastrophe aérienne de Smolensk, ou encore le harcèlement, sous la forme d’un contrôle permanent, des chaînes de télévision catholiques qui ne partagent pas la vision des partis au pouvoir.


In die zin organiseerde ik in New York tijdens de top samen met het Poverty Environment Initiative van UNDP en UNEP een side event aangaande de milieu-uitdagingen die zich voor Minst Ontwikkelde Landen stellen bij de uitvoering van de Duurzame Ontwikkelingsdoelen in Agenda 2030. - het groeiende belang van de digitaliseringsagenda voor internationale ontwikkeling, die net als in Addis Abeba ook in New York ten overvloede mocht blijken uit diverse evenementen waaraan ik deelnam; - rechtenbenadering en inclusieve economische groei: same ...[+++]

Dans ce même sens j'ai co-organisé un side-event à New York avec l'Initiative Pauvreté - Environnement du PNUD et du PNUE, concernant les défis avec lesquels sont confrontés les Pays les Moins Avancés en termes d'environnement, dans leur mise en oeuvre des objectifs du Développement Durable contenus dans l'Agenda 2030. - l'importance grandissante de l'agenda de la numérisation pour la coopération internationale, qui a été mise en évidence lors de nombreux évènements auxquels j'ai pu participer à Addis Abeba et à New York; - approche basée sur les droits et croissance économi ...[+++]


Tijdens een bijeenkomst die plaatsvond in Den Haag onder de naam Thallassa III, werden diverse dossiers behandeld die de samenwerking tussen onze beide landen moet versterken.

Lors de cette rencontre baptisée Thalassa III et organisée à La Haye, divers dossiers destinés à renforcer la coopération entre nos deux pays ont été traités.


3. Zoals ook in diverse open bronnen te lezen stond, vond de bijeenkomst plaats als een verkiezingsmeeting.

3. Comme on pouvait également le lire dans diverses sources ouvertes, l'événement s'est déroulé sous la forme d'un meeting électoral.


Diverse Duitse deelstaten gaven enkele dagen terug toe dat ze " spysoftware" (spionagesoftware) gebruikten in het kader van politieonderzoeken.

Plusieurs Länder allemands ont reconnu qu'ils utilisaient un « spysoftware » (logiciel d'espionnage) dans le cadre des enquêtes de police.


In de regel gaven de diverse verzoeken om verlenging van de onderzoekstermijn nauwelijks aanleiding tot bespreking.

En général, les différentes demandes de prorogation du délai d'examen n'ont pratiquement pas suscité de discussions.


Diverse Duitse deelstaten gaven enkele dagen terug toe dat ze spyware gebruikten in het kader van politieonderzoeken.

Plusieurs Länder allemands ont reconnu voici quelques jours qu'ils utilisaient un « spysoftware » (logiciel d'espionnage) dans le cadre des enquêtes de police.


Diverse Duitse deelstaten gaven enkele dagen terug toe dat ze spysoftware gebruikten in het kader van politieonderzoeken.

Plusieurs Länder allemands ont reconnu qu'ils utilisaient un « spysoftware » (logiciel d'espionnage) dans le cadre des enquêtes de police.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan deze bijeenkomst gaven diverse' ->

Date index: 2022-05-24
w