Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan die datum voorafgaat persoonlijk » (Néerlandais → Français) :

3° kinderen ten laste : de kinderen die deel uitmaken van het feitelijke gezin van de verkrijger op de datum van de akte van verkrijging en die, gedurende het kalenderjaar dat aan die datum voorafgaat, persoonlijk geen bestaansmiddelen hebben genoten waarvan het nettobedrag hoger is dan de nettobedragen, vermeld in artikel 136 en artikel 141 van het federale WIB 92;

3° enfants à charge : les enfants qui font partie du ménage de fait de l'acquéreur à la date de l'acte d'acquisition et qui, durant l'année civile qui précède cette date, n'ont pas bénéficié personnellement de ressources dont le montant net est supérieur au montant net visé aux articles 136 et 141 du CIR 92 ;


Als kinderen ten laste in de zin van het derde lid worden beschouwd, de kinderen die deel uitmaken van het gezin van de verkrijger op de datum van de akte van verkrijging en die, gedurende het kalenderjaar dat deze datum voorafgaat, persoonlijk geen bestaansmiddelen hebben genoten waarvan het nettobedrag, bepaald overeenkomstig de artikels 83 en 85 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, hoger is dan het in artikel 82, § ...[+++]

Sont considérés comme enfants à charge, au sens de l'alinéa 3, les enfants qui font partie du ménage de l'acquéreur à la date de l'acte d'acquisition et qui pendant l'année civile précédant cette date n'ont pas bénéficié personnellement de ressources dont le montant net, déterminé conformément aux articles 83 et 85 du Code des impôts sur les revenus 1992, est supérieur au montant net visé à l'article 82, § 1 , du même code.


2. Deze Overeenkomst doet geen enkel recht ontstaan op pensioenen of prestaties voor een tijdvak dat haar datum van inwerkingtreding voorafgaat, noch op een overlijdensprestatie die betrekking heeft op een gebeurtenis die deze datum voorafgaat.

2. La présente Entente n'ouvre aucun droit à des pensions ou des prestations pour une période antérieure à sa date d'entrée en vigueur, ni à une prestation de décès qui se rapporte à un événement antérieur à cette date.


­ Om recht te hebben op de vergoeding bedoeld in dit hoofdstuk moeten de werknemers ofwel op de datum van de voorlopige opschorting verbonden zijn door een arbeidsovereenkomst of een leerovereenkomst, ofwel ontslagen zijn tijdens de maand die deze datum voorafgaat en recht hebben op een verbrekingsvergoeding die op deze datum niet of slechts gedeeltelijk werd uitbetaald.

­ Pour pouvoir prétendre à l'indemnité visée dans le présent chapitre, les travailleurs doivent se trouver dans les liens d'un contrat de travail ou d'un contrat d'apprentissage à la date de l'octroi du sursis provisoire, ou avoir été licenciés au cours du mois qui précède cette date et avoir droit à une indemnité de rupture qui ne leur a pas été versée ou qui ne leur a été versée que partiellement à cette date.


In dat geval kan er ten vroegste aanspraak worden gemaakt op subsidies hetzij op de datum waarop alle partijen het protocol hebben ondertekend en waarop het is goedgekeurd door de respectieve gemeenteraden, hetzij, indien deze de genoemde datum voorafgaat, de datum waarop het interpolitioneel samenwerkingsverband daadwerkelijk operationeel is.

Dans ce cas, le droit aux subsides s'ouvrira au plus tôt soit à la date où le protocole sera signé par toutes les parties et approuvé par les Conseils communaux respectifs, soit, si celle-ci précède la date précitée, à la date où l'interpolice est réellement opérationnelle.


In dat geval kan er ten vroegste aanspraak worden gemaakt op subsidies hetzij op de datum waarop alle partijen het protocol hebben ondertekend en waarop het is goedgekeurd door de respectieve gemeenteraden, hetzij, indien deze de genoemde datum voorafgaat, de datum waarop het interpolitioneel samenwerkingsverband daadwerkelijk operationeel is.

Dans ce cas, le droit aux subsides s'ouvrira au plus tôt soit à la date où le protocole sera signé par toutes les parties et approuvé par les Conseils communaux respectifs, soit, si celle-ci précède la date précitée, à la date où l'interpolice est réellement opérationnelle.


Als kinderen ten laste worden beschouwd de kinderen die op de datum van de aankoopakte deel uitmaken van het gezin van de verkrijger en die gedurende het kalenderjaar dat aan die datum voorafgaat persoonlijk niet beschikt hebben over inkomens waarvan het nettobedrag, berekend overeenkomstig de artikelen 142 en 143 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen op de inkomsten 1992, hoger is dan het nettobedrag bedoeld in artikel 136 van hetzelfde Wetboek.

Sont considérés comme enfants à charge, les enfants qui font partie du ménage de l'acquéreur à la date de l'acte d'acquisition et qui, pendant l'année civile précédant cette date, n'ont pas bénéficié personnellement de ressources dont le montant net, déterminé conformément aux articles 142 et 143 du Code des impôts sur les revenus 1992, est supérieur au montant net visé à l'article 136 du même Code.


2. Deze Overeenkomst doet geen enkel recht ontstaan op pensioenen of prestaties voor een tijdvak dat haar datum van inwerkingtreding voorafgaat, noch op een overlijdensprestatie die betrekking heeft op een gebeurtenis die deze datum voorafgaat.

2. La présente Entente n'ouvre aucun droit à des pensions ou des prestations pour une période antérieure à sa date d'entrée en vigueur, ni à une prestation de décès qui se rapporte à un événement antérieur à cette date.


in voorkomend geval, indien de laatste jaarrekening betrekking heeft op een boekjaar dat meer dan zes maanden voor de datum van het fusievoorstel is afgesloten: tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen op ten vroegste de eerste dag van de derde maand die aan die datum voorafgaat; ;

le cas échéant, un état comptable arrêté à une date qui ne doit pas être antérieure au premier jour du troisième mois précédant la date du projet de fusion au cas où les derniers comptes annuels se rapportent à un exercice dont la fin est antérieure de plus de six mois à cette date;


a ) aan de 10e van elke maand voorafgaande halve kalendermaand : de periode vanaf de 16e tot het einde van de maand welke aan die van de genoemde datum voorafgaat ;

2. Au sens du présent article on entend: a) Par quinzaine précédant le 10 de chaque mois : la période du 16 à la fin du mois précédant celui de la date indiquée;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan die datum voorafgaat persoonlijk' ->

Date index: 2023-04-13
w