Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan die hogere directieleden evenwel » (Néerlandais → Français) :

Indien de raad van bestuur aan die hogere directieleden evenwel toch een hogere vertrekvergoeding wil toekennen, is daarvoor de voorafgaande toestemming vereist van de algemene vergadering van aandeelhouders.

Si le conseil d'administration souhaite toutefois attribuer une indemnité de départ plus élevée à ces cadres supérieurs de direction, l'approbation préalable de l'assemblée générale des actionnaires doit être obtenue.


Indien de raad van bestuur aan die hogere directieleden evenwel toch een hogere vertrekvergoeding wil toekennen, is daarvoor de voorafgaande toestemming vereist van de algemene vergadering van aandeelhouders.

Si le conseil d'administration souhaite toutefois attribuer une indemnité de départ plus élevée à ces cadres supérieurs de direction, l'approbation préalable de l'assemblée générale des actionnaires doit être obtenue.


Het remuneratieverslag moet ook meer duidelijkheid verschaffen over de vertrekvergoedingen van de hogere directieleden.

Le rapport de rémunération doit également offrir plus de clarté sur les indemnités de départ des membres du cadre supérieur.


Het remuneratieverslag moet ook meer duidelijkheid verschaffen over de vertrekvergoedingen van de hogere directieleden.

Le rapport de rémunération doit également offrir plus de clarté sur les indemnités de départ des membres du cadre supérieur.


Zoals er wederom op gewezen is in opmerking 1 die bij artikel 1 is gemaakt, mag in een rechtsregel de inhoud van een hogere rechtsregel evenwel niet worden overgenomen.

Or, comme rappelé dans l'observation 1 formulée sous l'article 1, une norme ne peut reprendre le contenu d'une norme supérieure.


1. De raad van bestuur van elke dochteronderneming van de NMBS en van Infrabel bestaat voornamelijk uit directieleden en hogere kaderleden van het moederbedrijf respectievelijk Infrabel.

1. Le conseil d'administration de chaque filiale de la SNCB et d'Infrabel est composé majoritairement de membres de la direction et de cadres supérieurs respectivement de la société mère et d'Infrabel.


Gezien het grote aantal veiligheidsmaatregelen welke er door het RSVZ en het Extranet van de Sociale Zekerheid getroffen worden (Zie hoger) lijkt het ons weinig realistisch, zonder dat dit evenwel volledig kan uitgesloten worden.

Compte tenu du grand nombre de mesures de sécurité qui ont été prises par l'INASTI et l'Extranet de la sécurité sociale (voir ci-dessus), il nous semble peu réaliste sans que l'on ne puisse toutefois l'exclure totalement.


Deze cijfers geven evenwel enkel weer hoeveel personen de officiële geslachtsvermelding op hun geboorteakte lieten wijzigen en niet het aantal transgender personen in België. Dit aantal ligt hoogstwaarschijnlijk veel hoger, maar er bestaan geen exacte cijfers over.

Ces chiffres reflètent uniquement le nombre de personnes qui ont fait changer la mention officielle de leur sexe sur leur acte de naissance, et pas le nombre de personnes transgenres en Belgique, qui est très probablement beaucoup plus élevé, mais pour lequel il n'existe aucun chiffre exact.


De Raad van State heeft in hetzelfde reeds hoger vermeld advies het volgende hieromtrent gesteld : « In dit verband moet evenwel vastgesteld worden dat de Gemeenschappen en Gewesten in hun regelgeving vaak de evolutie van een bedrag koppelen aan het prijsindexcijfer dat berekend wordt voor de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van ’s lands concurrentieverm ...[+++]

Le Conseil d’État a également affirmé dans le même avis cité ci-avant que « À ce propos, il faut cependant constater que, dans leur législation, les Communautés et les Régions lient souvent l’évolution d’un montant à l’indice des prix qui est calculé en vue de l’application de l’article 2 de l’arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays.


Het koninklijk besluit van 13 juni 2014 bepaalt inzake de steunzones volgende modaliteiten : - de maximale oppervlakte die een steunzone mag beslaan mag niet groter zijn dan 2 000 km², evenwel verminderd met de totale oppervlakte van de door het gewest voorgestelde steunzones waarvan de toepassingsperiode nog niet is verstreken en die niet vroegtijdig zijn stopgezet; - het maximaal bevolkingsaantal dat een steunzone mag bevatten mag niet hoger zijn dan 200 000 inwoners, v ...[+++]

Concernant les zones d'aide, l'arrêté royal du 13 juin 2014 fixe les modalités suivantes : - la superficie maximale que la zone d'aide doit couvrir ne peut pas excéder 2 000 km² diminué de la superficie totale des zones d'aide proposées par la Région dont la période d'application n'est pas encore expirée et dont (sic) il n'est pas mis fin de manière prématurée ; - le nombre d'habitants maximum que la zone d'aide doit couvrir ne peut pas excéder 200 000 habitants diminué du nombre d'habitants total des zones d'aide proposées par la R ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan die hogere directieleden evenwel' ->

Date index: 2023-02-13
w