Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan die samenwerking concreet gestalte » (Néerlandais → Français) :

C. Overwegende dat aan die samenwerking concreet gestalte zou kunnen worden gegeven door de oprichting van een Europees district of eurodistrict dat zich over West-Henegouwen, West-Vlaanderen en het gebied rond Rijsel zou uitstrekken;

C. Considérant que cette coopération pourrait être concrétisée via la création d'un district européen ou eurodistrict à cheval sur le Hainaut occidental, la Flandre occidentale et la région lilloise;


C. Overwegende dat aan die samenwerking concreet gestalte zou kunnen worden gegeven door de oprichting van een Europees district of eurodistrict dat zich over West-Henegouwen, West-Vlaanderen en het gebied rond Rijsel zou uitstrekken;

C. Considérant que cette coopération pourrait être concrétisée via la création d'un district européen ou eurodistrict à cheval sur le Hainaut occidental, la Flandre occidentale et la région lilloise;


Hoe zal dit project concreet gestalte krijgen?

Concrètement, comment va-t-il se mettre en oeuvre?


4. Hoe zal de bevordering van het ondernemerschap van vrouwen en jongeren concreet gestalte krijgen?

4. Comment sera mis en valeur la promotion de l'entreprenariat féminin et des jeunes?


3. Hoe krijgt dat instandhoudingsbeleid vandaag concreet gestalte?

3. Comment s'opère aujourd'hui concrètement cette politique de sauvegarde?


3) hebt u contact opgenomen met uw Waalse collega Furlan, bevoegd voor de lokale overheden, om die plannen concreet gestalte te geven?

3) Avez-vous pris des contacts avec votre homologue régional wallon, Monsieur Furlan, ministre des Pouvoirs locaux, afin de concrétiser ces démarches ?


Voor de hervorming van de financiering van de ziekenhuizen en van het ziekenhuislandschap die u op stapel heeft gezet is er op verscheidene kritieke punten nauwer overleg met de deelgebieden vereist: - samenwerkingsakkoord voor de reconversie van acute ziekenhuisbedden; - overleg over de bouw van nieuwe voorzieningen; - lancering van pilotprojecten, enz. Die samenwerking krijgt concreet gestalte in de interministeriële conferentie Volksgezondheid, die tijdens deze ...[+++]

La réforme du financement des hôpitaux et du paysage hospitalier que vous avez entreprise engage, sur plusieurs points névralgiques, une collaboration rapprochée avec les entités fédérées: - accords de coopération pour la reconversion de lits aigus; - concertation sur de nouvelles constructions; - lancement de projets pilotes, etc. Les termes de cette collaboration se nouent au sein de la Conférence interministérielle Santé publique, dont une première réunion sous cette législature a eu lieu ...[+++]


Aan deze interregionale samenwerking wordt concreet gestalte gegeven via periodieke topbijeenkomsten (« Sommets ») waarop allerlei initiatieven, werkorganen en diverse instanties in het leven worden geroepen.

Cette coopération interrégionale se concrétise par des « Sommets » périodiques, eux-mêmes générateurs d'initiatives, organes de travail et instances diverses.


Een aantal initiatieven werd concreet gestalte gegeven zoals het oprichten, binnen de schoot van de politie, van gespecialiseerde eenheden ter bestrijding van mensenhandel per provincie, het opstellen van een actieplan (besluit nr. 766 (18) van de Oekraïense regering), het oprichten van een centrale dienst voor immigratie binnen de schoot van het ministerie van Binnenlandse Zaken, het verbeteren van de samenwerking met IOM e ...[+++]

Un certain nombre d'initiatives ont pris tournure comme l'établissement, dans le cadre de la police, d'unités spécialisées dans la lutte contre la traite des êtres humains par province, la mise en place d'un plan d'action (arrêté nº 766 (18) du gouvernement ukrainien), la création d'un service central pour l'immigration au sein du ministère des Affaires étrangères, l'amélioration de la coopération avec l'OIM et des ONG (La Strada) ...[+++]


De minister zegt dat er een samenwerkingsprotocol zal worden voorgelegd aan de Interministeriële conferentie waarin een aantal elementen zullen worden opgenomen om de samenwerking tussen de partnerorganisaties en het WIV concreet gestalte te geven.

La ministre me dit qu'un protocole d'accord sera bientôt soumis à la Conférence interministérielle et reprendra une série d'éléments de nature à concrétiser la collaboration entre les plates-formes et l'ISP.


w